All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 56 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
offshoreder Küste vorgelagert
offshoreküstennah
offshore nicht zum Inland gehörig
offshorevor der Küste
offshoreküstenabgewandt
offshore offshore
offshore [of money, companies] im Ausland
offshore [wind]ablandig [Seemannssprache]
offshore account [used for illicit purposes]Schwarzgeldkonto {n} [Offshore-Konto]
offshore bank Offshore-Bank {f}
offshore bank exterritoriale Bank {f}
offshore banking center [Am.] Offshore-Bankenzentrum {n}
offshore banking center [Am.]Offshore-Finanzplatz {m}
offshore breezeablandige Brise {f}
offshore breeze Landbrise {f}
offshore capital marketOffshore-Kapitalmarkt {m}
offshore company Briefkastenfirma {f}
offshore companyOffshore-Firma {f}
offshore drillingOffshore-Bohrung {f}
offshore drilling Offshorebohrung {f}
offshore engineering küstennahes Ingenieurswesen {n}
offshore enterprise Offshore-Unternehmen {n}
offshore finance subsidiary Offshore-Finanztochter {f}
offshore financial centre [Br.] Offshore-Finanzplatz {m}
offshore financingOffshore-Finanzierung {f}
offshore funds Exotenfonds {pl}
offshore haven [for tax evasion] Steueroase {f}
offshore helicopterOffshore-Hubschrauber {m}
offshore helicopter Offshore-Helikopter {m}
offshore island Insel {f} vor der Küste
offshore islandküstennahe Insel {f}
offshore islandsvorgelagerte Inseln {pl}
offshore markets Offshore-Märkte {pl}
offshore oil rigÖlbohrinsel {f}
offshore orders Offshore-Aufträge {pl}
offshore purchasesOffshore-Käufe {pl}
offshore supply vesselVersorger {m}
offshore technologyMeerestechnik {f}
offshore transactions Offshore-Geschäfte {pl}
offshore wind ablandiger Wind {m}
offshore wind Landwind {m}
offshore wind farm Windpark {m} auf See
offshore wind farmHochseewindpark {f}
offshore wind farm Offshore-Windpark {m}
offshoring Produktionsverlagerung {f} ins Ausland
offside abseits
offside Fahrerseite {f}
offside offside [bes. schweiz.]
offsideOffside {n} [bes. schweiz.]
offside Abseits {n}
offside [Br.]rechte Seite {f} [eines Tieres oder Fahrzeugs]
offside goal [football] Abseitstor {n}
offside position Abseits {n}
offside position [football] Abseitsposition {f}
offside position [football]Abseitsstellung {f}
offside rule [football]Abseitsregel {f}
offside trap [football] Abseitsfalle {f}
offsidelyabseits
offsider [Aus.]Partner {m}
offsider [Aus.] Assistent {m}
offsider [Aus.] Stellvertreter {m}
offsider [female] [Aus.]Stellvertreterin {f}
offsidesAbseitsstellungen {pl}
off-site außer Haus
off-site extern
offsite image grabs {pl} Hotlinking {n} [Inline Linking]
off-site-expansionErrichtung {f}
offspring Nachkomme {m}
offspring Nachwuchs {m} [Familie]
offspring Sprössling {m}
offspring Junge {pl} [Tiere]
offspring Ergebnis {n}
offspring Resultat {n}
offspring Nachzucht {f}
offspring Nachkommenschaft {f}
offspring Kinder {pl}
offspringSpross {m} [Nachkomme]
offspring [children]Sprösslinge {pl}
offspring [treated as pl.] [descendants] Nachkommen {pl}
offspring of vipers [brood of vipers] [fig.]Otterngezücht {n} [pej.] [fig.]
offstage hinter den Kulissen
off-stageim Off
off-stagehinter den Kulissen
off-standingabstehend [z. B. Tierhaare]
off-state ausgeschaltet [Gerät]
off-state Sperrzustand {m}
off-state characteristic Sperrkennlinie {f}
off-state resistanceSperrwiderstand {m}
off-stoichiometricnicht stöchiometrisch
off-stream [of an industrial plant etc.] nicht in Betrieb
off-street [esp. parked vehicles] neben der Straße [bes. parkende Fahrzeuge]
off-syllabus lehrplanunabhängig
offtake Zurückziehen {n} [aus dem Markt]
offtake Abheben {n}
offtake [pipe] Abzugsrohr {n} [für Luft, Rauch etc.]
offtake agreement Abnahmevertrag {f}
off-taste Beigeschmack {m}
off-the-ball incident [football] Unsportlichkeit {f} [abseits des Spielgeschehens]
off-the-charts bad [coll.] wahnsinnig schlecht [ugs.]
off-the-clockunbezahlte Überstunden {pl}
« offioffioffioffioff-offsoff-ogivOhyeoilcoilg »
« backPage 56 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads