All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   SV   FR   PT   LA   NL   SK   ES   BG   HR   CS   NO   TR   PL   DA   EL   |   HU   SK   PL   NL   SQ   FR   RU   SV   IT   DA   CS   NO   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 57 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
officialeseAmtssprache {f} [pej.]
officialese Verwaltungssprache {f}
officialese [English]Amtsenglisch {n}
officialese [French] Amtsfranzösisch {n}
officialese [German] Beamtendeutsch {n} [pej.]
officialese [German]Kanzleideutsch {n}
officialese [German] Amtsdeutsch {n} [pej.]
officialese [pej.]Kanzleistil {m}
Officialese originates with the Circumlocution Office. [Charles Dickens] Amtsdeutsch stammt aus dem Amt für Umschweife.
officialism Bürokratie {f}
officialism Amtsschimmel {m} [ugs.]
officiallyvon Amts wegen
officially amtlich
officially offiziell
officially approved offiziell anerkannt
officially approved amtlich zugelassen
officially approved protective helmetamtlich genehmigter Schutzhelm {m}
officially fixed base price offizieller Richtpreis {m}
officially listed amtlich notiert
officially listedin offizieller Liste aufgeführt
officially nominatedernannt und eingeschworen
officially quoted amtlich notiert
officially quoted shareamtlich notierte Aktie {f}
officially recognised [Br.]staatlich anerkannt
officially recognizedstaatlich anerkannt
officially required vorgeschrieben
officially sanctionedbehördlich zugelassen
officially sworn in eingeschworen
officialsAmtleute {pl}
officials [civil servants]Beamte {pl}
officials [of an organisation]Funktionäre {pl}
officials [people working for state or community] Bedienstete {pl}
[officials who established and protected land boundry markers, esp. in the Rheinland, Bavaria, and Thuringia] Feldgeschworene {pl}
officiant Offiziant {m}
officiant Liturg {m}
officiated amtiert
officiatingamtierend
officiating priest Zelebrant {m}
officinal offizinell
officinal offizinal
officinalin das Arzneibuch aufgenommen
officinalvom Apotheker
officinal plantsHeilpflanzen {pl}
officinal spurge [Euphorbia officinarum, syn.: E. officinarum subsp. officinarum]Medizinische Wolfsmilch {f}
officinal spurge [Euphorbia resinifera] Harz-Wolfsmilch {f}
officious aufdringlich
officious übereifrig
officiousübertrieben dienstfertig
officiousbeflissen
officious dienstgeflissen [veraltet] [dienstbeflissen]
officiouslyaufdringlich
officiously übereifrig
officiousness Zudringlichkeit {f}
officiousness Aufdringlichkeit {f}
officiousness Übereifer {m}
officiousness übersteigerter Diensteifer {m}
offie [Br.] [coll.] [off-licence] Schnapsladen {m} [ugs.]
offing offene See {f}
offing Seeraum {m}
offish [coll.] [aloof or distant in manner] zugeknöpft [ugs.] [reserviert, distanziert]
offish [coll.] [distant in manner, aloof] reserviert [zurückhaltend, distanziert]
offishly [coll.] reserviert
offishness [coll.] [distant manner] Zugeknöpftheit {f} [ugs.] [Reserviertheit, Distanz]
off-keyfalsch
off-key [inappropriate] unpassend
off-kilter [coll.] [strange, not right in some way] seltsam [nicht normal]
off-kilter [coll.] [unconventional or eccentric] unkonventionell
off-label use [drugs]zulassungsüberschreitende Anwendung {f}
off-label use [drugs] Off-Label-Use {m} [Arzneimittel]
off-label use [drugs]zulassungsüberschreitender Einsatz {m} [von Arzneimitteln]
off-lease [e.g. car, computer] Leasingrückläufer {m} [Bezeichnung für z. B. ein Auto oder Computer, welche nach Ende eines Leasingvertrages zurückgegeben wurde]
off-leash nicht angeleint
off-leashohne Leine
off-licence [Br.]Lizenz {f} zur Abgabe alkoholischer Getränke
off-licence [Br.] (Wein- und) Spirituosengeschäft {n}
off-license [Am.]Wein- und Spirituosengeschäft {n}
off-limits [taboo] [not used before a noun] tabu [nur prädikativ: „tabu sein“]
off-lineabgetrennt
off-line nicht angeschlossen
off-line rechnerunabhängig
off-line lokal
offlinenicht am Netz
off-lineunabhängig
offline offline
offline lokal
offline off [kurz für: offline]
off-line buttonOff-Line-Knopf {m}
off-line button Off-Line-Taste {f}
off-line data processing Off-Line-Verarbeitung {f}
off-line modeOff-Line-Modus {m}
offline mode Offline-Modus {m}
off-line operation Off-Line-Betrieb {m}
off-line operationunabhängiger Betrieb {m}
off-line peripheral device rechnerunabhängiges Gerät {n}
off-line printerOff-Line-Drucker {m}
off-line processing rechnerunabhängige Verarbeitung {f}
off-line processing Offline-Bearbeitung {f}
off-line system Off-Line-System {n}
off-line use unabhängige Nutzung {f}
off-load power Leerlaufleistung {f}
« offioffioffioffioffioffioff-offsoff-ofteOh,G »
« backPage 57 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2014 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads