All Languages    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backIndex for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Pages   1 -   5:   P [RELAT | PACIFIC  | PACIFIC  | PACIFIC  | PACK HOR
Pages   6 -  10:   PACKAGE  | PACKED   | PACKING  | PAD      | PADDLE S
Pages  11 -  15:   PAEDERAS | PAGE     | -PAGER [ | PAID IN  | PAIN IN 
Pages  16 -  20:   PAINFUL  | PAINT FA | PAINTED  | PAINTED  | PAINTRES
Pages  21 -  25:   PAIR OF  | PAIRING  | PALACE O | PALAEOGR | PALATE  
Pages  26 -  30:   PALAWAN  | PALE CLO | PALE PIN | PALEARCT | PALE-GRE
Pages  31 -  35:   PALEOHYD | PALESTIN | PALL REV | PALLETIZ | PALLIUM 
Pages  36 -  40:   PALM THI | PALMITAT | PALPITAT | PAMPHLET | PANAMAX 
Pages  41 -  45:   PAN-COOK | PANDAITE | PANEL [B | PANELLIN | PANIC IN
Pages  46 -  50:   PANNING  | PANSOPHI | PANTING  | PANTY GI | PAPAYA  
Pages  51 -  55:   PAPER CU | PAPER OF | PAPER WR | PAPERY   | PAPUA NE
Pages  56 -  60:   PAR OF E | PARACELL | PARADENT | PARADOCR | PARAGEUS
Pages  61 -  65:   PARALEGA | PARALLEL | PARALLEL | PARALYTI | PARAMETR
Pages  66 -  70:   PARANOID | PARARESC | PARASITO | PARATROO | PARCHED 
Pages  71 -  75:   PARENT [ | PARENTAL | PARER    | PARING P | PARISH W
Pages  76 -  80:   PARKED C | PARKING  | PARLIAME | PARNEY'S | PAROTID 
Pages  81 -  85:   PARROTBI | PARSLEY  | PART OF  | PARTHENO | PARTIAL 
Pages  86 -  90:   PARTIAL  | PARTIALI | PARTICIP | PARTICLE | PARTICUL
Pages  91 -  95:   PARTICUL | PARTISAN | PARTLY G | PART-OWN | PART-TIM
Pages  96 - 100:   PARTY DI | PARTY PO | PAS [DAN | PASS ME  | PASSCODE
Pages 101 - 105:   PASSENGE | PASSING  | PASSION  | PASSIVE  | PAST    
Pages 106 - 110:   PASTE    | PASTILLE | PASTORAT | PASTURE  | PATCH [E
Pages 111 - 115:   PATELLAR | PATENT O | PATERNIT | PATHETIC | PATHOMET
Pages 116 - 120:   PATIENT  | PATIENTS | PATRICIA | PATRON   | PATRONYM
Pages 121 - 125:   PATTERN  | PAULA'S  | PAUSE FO | PAVING B | PAWNEE [
Pages 126 - 130:   PAY GUID | PAYABLE  | PAYING C | PAYMENT  | PAYMENT 
Pages 131 - 135:   PAYMENT  | PAY-PER- | PEA BLUE | PEACE EF | PEACEABL
Pages 136 - 140:   PEACH FR | PEACOCK  | PEAK DIS | PEAK TRA | PEANUT  
Pages 141 - 145:   PEAR PUR | PEARL HA | PEARL-FI | PEART [A | PEASTONE
Pages 146 - 150:   PEBBLE P | PECTINEA | PECUNIAR | PEDALLED | PEDESTAL
Pages 151 - 155:   PEDIATRI | PEDLERY  | PEELED T | PEER [PE | PEG [TUN
Pages 156 - 160:   PEKE [CO | PELICAN' | PELORUS  | PEMBERTO | PENALISA
Pages 161 - 165:   PENATES  | PENCIL S | PENDING  | PENETRAT | PENILE P
Pages 166 - 170:   PENITENT | PENNSYLV | PENSION  | PENSIONE | PENTAPEP
Pages 171 - 175:   PENULTIM | PEOPLE I | PEOPLE'S | PEPPER T | PEPPY  [
Pages 176 - 180:   PER HEAD | PERCEIVE | PERCEPTI | PERCH    | PERCUSSI
Pages 181 - 185:   PERENCEP | PERENNIA | PERFECT  | PERFIDIO | PERFORMA
Pages 186 - 190:   PERFORMA | PERFORMA | PERFORMI | PERHAPS  | PERICHRO
Pages 191 - 195:   PERILS O | PERIOD   | PERIOD O | PERIOD O | PERIODIC
Pages 196 - 200:   PERIOPER | PERIPHER | PERISHAB | PERIURET | PERMALIN
Pages 201 - 205:   PERMANEN | PERMANEN | PERMED   | PERMIT T | PERORAL 
Pages 206 - 210:   PERPETUA | PERROUDI | PERSIAN  | PERSICOT | PERSISTE
Pages 211 - 215:   PERSON O | PERSON E | PERSONAL | PERSONAL | PERSONAL
Pages 216 - 220:   PERSONAL | PERSONNE | PERSONS  | PERSUASI | PERTLY  
Pages 221 - 225:   PERUVIAN | PERVERSE | PEST     | PESTOLOG | PET TOYS
Pages 226 - 230:   PETERS'  | PETITION | PETROGRA | PETROLEU | PETS COR
Pages 231 - 235:   PETTY EX | PEWTERER | PHAETON  | PHALLOCR | PHANTOM 
Pages 236 - 240:   PHARMACE | PHARMACY | PHARYNGO | PHASE LO | PHASE-OU
Pages 241 - 245:   PHEASANT | PHENOMEN | PHILANDE | PHILIPPI | PHILISTI
Pages 246 - 250:   PHILOSOP | PHLEBOGR | PHOBICS  | PHONE ME | PHONEY  
Pages 251 - 255:   PHONOPSI | PHOSPHOE | PHOSPHOR | PHOTO IN | PHOTOCAT
Pages 256 - 260:   PHOTOELE | PHOTOGRA | PHOTOMOR | PHOTOREF | PHOTOVOL
Pages 261 - 265:   PHRENETI | PHYLETIC | PHYSICAL | PHYSICAL | PHYSICAL
Pages 266 - 270:   PHYSICS  | PHYSIOTH | PHYTOPHA | PIANO    | PIANO WI
Pages 271 - 275:   PICCOLO  | PICKEREL | PICKLED  | PICK-UP  | PICROPHA
Pages 276 - 280:   PICTURE  | PICTURE  | PIE CHAR | PIECE OF | PIECE OF
Pages 281 - 285:   PIECES O | PIED TAM | PIERCING | PIG [OBL | PIGEON D
Pages 286 - 290:   PIGFACES | PIGMENT  | PIG-STIC | PIKROMER | PILE SHA
Pages 291 - 295:   PILGRIM  | PILL POP | PILLORIE | PILOT BI | PILOT RU
Pages 296 - 300:   PIMENTO  | PIN ASSI | PINANG ( | PINCHFIS | PINE FOR
Pages 301 - 305:   PINEAL C | PINEWOOD | PINK     | PINK KNO | PINK SKU
Pages 306 - 310:   PINK-FAC | PINKY [C | PINOT NO | PINTO CO | PIP     
Pages 311 - 315:   PIPE LAY | PIPER    | PIPPERID | PIRATES  | PISS [AU
Pages 316 - 320:   PISTIL   | PIT      | PITCH    | PITCH SH | PITEOUS 
Pages 321 - 325:   PITILESS | PITTOSPO | PIVOT PI | PIXY     | PLACATIV
Pages 326 - 330:   PLACE OF | PLACE TO | PLACEMEN | PLACING  | PLAGUED 
Pages 331 - 335:   PLAIN DE | PLAIN TR | PLAIN-GL | PLAIN-WI | PLANALTO
Pages 336 - 340:   PLANE MA | PLANETAR | PLANK    | PLANNING | PLANOZYG
Pages 341 - 345:   PLANT EX | PLANT PO | PLANTAIN | PLANT'S  | PLASMA W
Pages 346 - 350:   PLASTERE | PLASTIC  | PLASTIC  | PLASTIC- | PLATE AE
Pages 351 - 355:   PLATED-T | PLATING  | PLATOON  | PLAUSIBL | PLAYBACK
Pages 356 - 360:   PLAYGOER | PLAYOFFS | PLEADING | PLEASE B | PLEASE P
Pages 361 - 365:   PLEASURA | PLEATED  | PLEDGED  | PLENTITU | PLEURAL 
Pages 366 - 370:   PLIERS { | PLOT [PL | PLOUGHIN | PLUG     | PLUGGING
Pages 371 - 375:   PLUM FRU | PLUMB SH | PLUM-COL | PLUMMETI | PLUNGER 
Pages 376 - 380:   PLURIVAC | PLUTOCRA | PNEUMA   | PNEUMOAR | PNEUMOSI
Pages 381 - 385:   POCKET C | POCKETS  | PODOCARP | POETRY   | POIKILOT
Pages 386 - 390:   POINT MU | POINT OF | POINT-DE | POINTILL | POINT-TO
Pages 391 - 395:   POISON P | POISONS  | POLAR AN | POLAR RE | POLARIZE
Pages 396 - 400:   POLE TER | POLICE C | POLICE P | POLICEWO | POLICY O
Pages 401 - 405:   POLI'S N | POLISHIN | POLITICA | POLITICA | POLITICA
Pages 406 - 410:   POLL RES | POLLING  | POLO SHI | POLYANGU | POLYCYST
Pages 411 - 415:   POLYFUNC | POLYGRAP | POLYMERA | POLYNEUR | POLYPHOS
Pages 416 - 420:   POLYTECH | POM POM  | POMPEII  | POND CYP | PONGID [
Pages 421 - 425:   PONY [AT | POOL CRO | POOP [SL | POOR EFF | POOR ORA
Pages 426 - 430:   POORLY   | POP MUSI | POPE SEV | POPLAR)  | POPPYCOC
Pages 431 - 435:   POPULAR  | POPULATE | POPULATI | PORCELAI | PORE    
Pages 436 - 440:   PORK TON | PORNOGRA | PORSOLT) | PORT OF  | PORTABLE
Pages 441 - 445:   PORTER'S | PORTION  | PORTO-SY | PORTRAIT | POSACONA
Pages 446 - 450:   POSITION | POSITION | POSITIVE | POSITIVE | POSSESSI
Pages 451 - 455:   POSSUMHA | POST OFF | POSTAL A | POST-ANT | POST-DOC
Pages 456 - 460:   POSTERIO | POSTFIX  | POST-IMP | POSTMEIO | POST-OPE
Pages 461 - 465:   POSTPRAN | POST-TES | POSTVOCA | POT OF C | POTASSIU
Pages 466 - 470:   POTATO B | POTATO P | POTATOES | POTENTIA | POTENTIA
Pages 471 - 475:   POTLUCK  | POTTERY  | POULTICE | POUR POI | POVERTY 
Pages 476 - 480:   POWDER I | POWDERY  | POWER CH | POWER FU | POWER MO
Pages 481 - 485:   POWER OU | POWER ST | POWER TO | POWERFUL | POWER-OB
Pages 486 - 490:   PRACTICA | PRACTICA | PRACTICE | PRAGMA-D | PRAIRIE 
Pages 491 - 495:   PRANKISH | PRAYER G | PREACHER | PREATTEN | PRECAST 
Pages 496 - 500:   PRECEDIN | PRECIOUS | PRECIPIT | PRECISEL | PRECISIO
Pages 501 - 505:   PRECONFE | PREDATIN | PREDEFIN | PREDICTA | PREDISPO
Pages 506 - 510:   PRE-EMPT | PREFAB [ | PREFEREN | PREFERRE | PREGIZER
Pages 511 - 515:   PREHISTO | PREJUDIC | PRELIMIN | PRELUDE  | PREMATUR
Pages 516 - 520:   PREMISES | PREMONAR | PRENUPTI | PREPAID  | PREPARAT
Pages 521 - 525:   PREPOSED | PREPROFE | PREROGAT | PRE-SCHO | PRESENCE
Pages 526 - 530:   PRESENT  | PRESENTA | PRESERVA | PRESETTI | PRESIDEN
Pages 531 - 535:   PRESS AR | PRESS RE | PRESSING | PRESSURE | PRESSURE
Pages 536 - 540:   PRESSURE | PRESSURI | PRESUMED | PRE-TAX  | PRETESTE
Pages 541 - 545:   PRETTY F | PREVAILE | PREVENTA | PREVENTI | PREVIOUS
Pages 546 - 550:   PREY [MI | PRICE CH | PRICE FO | PRICE OF | PRICE SE
Pages 551 - 555:   PRICE-MA | PRICING  | PRICKLY  | PRICK-MA | PRIESTS'
Pages 556 - 560:   PRIMAL F | PRIMARY  | PRIMARY  | PRIMARY  | PRIMARY 
Pages 561 - 565:   PRIMARY  | PRIME FO | PRIMER   | PRIMITIV | PRIMORDI
Pages 566 - 570:   PRINCE V | PRINCESS | PRINCIPA | PRINCIPA | PRINCIPA
Pages 571 - 575:   PRINCIPL | PRINCIPL | PRINT SI | PRINTED  | PRINTING
Pages 576 - 580:   PRIOR CH | PRIORITY | PRISON B | PRISON)  | PRIVACY)
Pages 581 - 585:   PRIVATE  | PRIVATE  | PRIVATE  | PRIVATE  | PRIVATE'
Pages 586 - 590:   PRIVY CO | PRO RATA | PROBABIL | PROBE    | PROBLEM 
Pages 591 - 595:   PROBLEM- | PROCEDUR | PROCESS  | PROCESS  | PROCESS 
Pages 596 - 600:   PROCESS  | PROCESSI | PROCESSO | PROCRAST | PROCUREM
Pages 601 - 605:   PRODROMA | PRODUCT  | PRODUCT  | PRODUCT  | PRODUCTI
Pages 606 - 610:   PRODUCTI | PRODUCTI | PRODUCTI | PRODUCTI | PROFESSI
Pages 611 - 615:   PROFESSI | PROFESSI | PROFESSI | PROFFERI | PROFIT  
Pages 616 - 620:   PROFIT S | PROFIT-O | PROFOUND | PROGNOSI | PROGRAM 
Pages 621 - 625:   PROGRAM  | PROGRAMM | PROGRESS | PROGRESS | PROHIBIT
Pages 626 - 630:   PROJECT  | PROJECT  | PROJECTI | PROLATE  | PROLIX  
Pages 631 - 635:   PROMINEN | PROMISE  | PROMOTIN | PROMOTIO | PROMPTIN
Pages 636 - 640:   PRONGED  | PROOF [P | PROOF OF | PROPAGAN | PROPELLE
Pages 641 - 645:   PROPER E | PROPERTI | PROPERTY | PROPHETO | PROPORTI
Pages 646 - 650:   PROPORTI | PROPOUND | PROPRIOC | PROSCIUT | PROSHCHE
Pages 651 - 655:   PROSPECT | PROSTAGL | PROSTIE  | PROTACTI | PROTECTE
Pages 656 - 660:   PROTECTI | PROTECTI | PROTECTI | PROTECTI | PROTEIN 
Pages 661 - 665:   PROTEIN  | PROTEST  | PROTOANE | PROTON   | PROTOPLA
Pages 666 - 670:   PROTRACT | PROVABLE | PROVIDED | PROVINCI | PROVISIO
Pages 671 - 675:   PROVISIO | PROVOCAT | PROXIMAT | PRUDENT  | PRUNO [A
Pages 676 - 680:   PRZEWALS | PSEUDO   | PSEUDOFU | PSEUDOPL | PSITTACI
Pages 681 - 685:   PSYCHIC  | PSYCHOLI | PSYCHO-O | PSY-OPS  | PUB [AUS
Pages 686 - 690:   PUBLIC A | PUBLIC C | PUBLIC H | PUBLIC O | PUBLIC S
Pages 691 - 695:   PUBLIC T | PUBLICAT | PUBLIC-S | PUCE     | PUDENDAL
Pages 696 - 700:   PUERTO R | PUFFING  | PUISSANT | PULLBACK | PULL-ON 
Pages 701 - 705:   PULMONAR | PULMONAR | PULP (VI | PULSE DR | PULSED I
Pages 706 - 710:   PUMMERER | PUMPING  | PUNCH IN | PUNCHY   | PUNGENT 
Pages 711 - 715:   PUNKAH [ | PUPILLAR | PURBLIND | PURCHASE | PURCHASI
Pages 716 - 720:   PURE MAT | PURELY O | PURIFORM | PURPLE   | PURPLE C
Pages 721 - 725:   PURPLE H | PURPLE O | PURPLE S | PURPLE-B | PURPLEPO
Pages 726 - 730:   PURPOSE  | PURPURIC | PURSUIT  | PUSH DAG | PUSH-FIT
Pages 731 - 735:   PUSILLAN | PUSZTA   | PUTATIVE | PUTTING  | P-VALUE 
Pages 736 - 740:   PYGMY BR | PYGMY PY | PYLORIC  | PYRAMID  | PYRENEAN
Pages 741 - 742:   PYRITES  | PYROXENE
« backIndex for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads