All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 64 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Parties are recommended ...Den Parteien wird empfohlen ...
parties involvedbeteiligte Parteien {pl}
parties involved beteiligte Unternehmen {pl}
parties seeking capital Kapitalnachfrager {m}
parties to a contractVertragsparteien {pl}
parties to a contract Parteien {pl} des Vertrags
parties to a contract vertragsschließende Parteien {pl}
parties to a deal Verhandlungspartner {pl}
parties to the disputestreitende Parteien {pl}
parties to the dispute Streitparteien {pl}
[parties liable to pay charges for the recoupment of public money spent on local public infrastructure]Erschließungsbeitragspflichtiger {m}
parting Abschied {m}
partingscheidend
parting Trennung {f}
parting Bruch {m} [Reißen, z. B. eines Mastes, Schiffsrumpfes]
partingAbscheidung {f}
partingScheiden {n}
partingAbstechen {n} [Abstechdrehen]
parting [in the hair] [Br.]Scheitel {m}
parting chisel Trennstemmer {m}
parting compound Trennmittel {n}
parting drinkAbschiedstrunk {m}
parting giftAbschiedsgeschenk {n}
Parting Glances [Bill Sherwood]Abschiedsblicke
parting hourAbschiedsstunde {f}
Parting is such sweet sorrow. [William Shakespeare, Romeo and Juliet, Act 2, Sc. 2] So süß ist Trennungswehe. [Übersetzung von August Wilhelm von Schlegel]
parting kiss Abschiedskuss {m}
parting line Trennlinie {f}
parting lineTrennfuge {f}
parting line Gussnaht {f}
parting look Abschiedsblick {m}
parting observation Abschiedsbemerkung {f}
parting of the hairScheitel {m}
parting of the ways Weggabelung {f}
parting of the ways Kreuzweg {m}
parting of the ways Stelle {f} der Entscheidung
parting of the waysScheideweg {m}
parting planeTrennebene {f}
parting presentAbschiedsgeschenk {n}
parting tokenAbschiedsgeschenk {n}
parting visit Abschiedsbesuch {m}
parting word Abschiedswort {n}
parting words Abschiedsworte {pl}
parting workScheideanstalt {f} [veraltet]
parting work Affinerie {f}
parting-off and recessing tool Abstech- und Einstechmeißel {m}
parting-off grinder Trennschleifmaschine {f}
partisan Partisan {m}
partisan Partisane {f}
partisanParteigänger {m}
partisan parteiisch
partisan voreingenommen
partisanWiderstandskämpfer {m}
partisan Untergrundkämpfer {m}
partisan parteilich
partisan Sponton {m} {n}
partisan [female]Widerstandskämpferin {f}
partisan [female] Untergrundkämpferin {f}
partisan [female] Partisanin {f}
partisan detachmentPartisanentrupp {m}
partisan film Partisanen-Film {m} [Genre]
partisan warfare Partisanenkrieg {m}
partisanshipVetternwirtschaft {f}
partisanship Parteinahme {f}
partisanshipParteilichkeit {f}
partisanshipVetterleswirtschaft {f} [südd.]
partisanship [cronyism] Freunderlwirtschaft {f} [österr.] [Vetternwirtschaft] [ugs.]
partitaPartita {f}
partition Aufteil {n}
partition Partition {f}
partition Partitionierung {f}
partitionTeil {m}
partition Teilbereich {m}
partitionTeilung {f}
partition Untergliederung {f}
partitionAbschottung {f}
partitionAbtrennung {f}
partition Aufteilung {f}
partitionProgrammbereich {m}
partition Speicherzone {f}
partitionTrennung {f}
partitionUnterteilung {f}
partition Steg {m} [zur Raumaufteilung, z. B. in Verpackungen]
partitionZerlegung {f}
partitionRaumteiler {m}
partition [compartment, section, cube]Abteil {n}
partition [shed etc.] Verschlag {m}
partition [structure] Scheidewand {f}
partition [structure] Trennwand {f}
partition [structure] Zwischenwand {f}
partition [structure] Wand {f} [Trennwand, nicht gemauert]
partition coefficientTeilungskoeffizient {m}
partition coefficient Verteilungskoeffizient {m}
partition function Zustandssumme {f}
partition glassTrennglasscheibe {f}
partition law Verteilungsgesetz {n}
partition of the estate Erbauseinandersetzung {f}
partition of unityZerlegung {f} der Eins
partition panel Mittelwand {f}
partition planAufteilungsplan {m}
« partpartpartpartpartPartpartpartpartpartpart »
« backPage 64 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads