All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 83 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
passenger traffic Personenverkehr {m}
passenger traffic Passagierverkehr {m}
passenger trainPersonenzug {m} [im Gegensatz zum Güterzug]
passenger train Reisezug {m}
passenger trainsPersonenzüge {pl}
passenger transportPersonenbeförderung {f}
passenger transportation Personentransport {m}
passenger transportation [Am.]Personenbeförderung {f}
Passenger Transportation Act [Germany] Personenbeförderungsgesetz {n}
passenger transportation licence [Can.] Personenbeförderungserlaubnis {f}
passenger volume Passagierzahlen {pl}
passenger volumePassagieraufkommen {n}
passenger volumePassagierzahl {f}
passenger-friendlyfahrgastfreundlich
passenger-handling facilityPassagierabfertigungsanlage {f}
passenger-relatedpassagierbezogen
passengersPassagiere {pl}
passengers Fahrgäste {pl}
passengers Fahrzeuginsassen {pl}
passengers Reisende {pl} [als Fahrgäste]
Passengers alight here.Fahrgäste steigen hier aus.
passenger's luggage Reisegepäck {n}
passengers making connectionsPassagiere {pl}, die umsteigen
passengers' rights Fahrgastrechte {pl}
passe-partout Hauptschlüssel {m}
passe-partoutPassepartout {n} [Rahmen]
passe-partout Passepartout {m} [geh. für Generalschlüssel] [schweiz. auch Dauerkarte]
passe-partout Generalschlüssel {m}
passer [football]Passgeber {m}
passer angelfish [Holacanthus passer] Kalifornischer Engelfisch {m}
passer angelfish [Holacanthus passer] Passer-Engelfisch {m}
passer angelfish [Holacanthus passer] Passer-Engelfisch {m}trallala
passer-by Vorübergehender {m}
passer-by Passant {m}
passerby Passant {m}
passer-byVorbeigehender {m}
passer-by [female] Vorübergehende {f}
passer-by [female] Passantin {f}
passerby [female] Passantin {f}
passeriform sperlingsartig
passerine [order Passeriformes] Sperlingsvogel {m}
passerine bird [order Passeriformes] Sperlingsvogel {m}
passerine birds [order Passeriformes] Sperlingsvögel {pl}
passerines [order Passeriformes]Sperlingsvögel {pl}
Passerini reaction Passerini-Reaktion {f}
Passerini's tanager [Ramphocelus passerinii] Passerinitangare {f}
passersbyPassanten {pl}
passers-by Passanten {pl}
passe-vite [food mill] Passevite {n} [schweiz.] [Flotte Lotte]
passible [capable of suffering]leidensfähig
passim hier und da
passim an verschiedenen Orten / Stellen [bes. in wissenschaftl. Werken]
passim passim
passimverstreut [bei Zitaten]
passing durchgehend
passing vorbeigehend
passing vorübergehend
passing bestehend
passing flüchtig
passing vorbeifahrend
passing Passspiel {n}
passing Befahren {n}
passing [exceedingly] überaus
passing [years] vergehend
passing [an exam] absolvierend [eine Prüfung]
passing [death] Hinscheiden {n} [geh.]
passing [death]Ableben {n} [geh.]
passing [death] Hintritt {m} [veraltet] [Tod]
passing [disappearance] Niedergang {m}
passing [e.g. of customs] Aussterben {n} [von Bräuchen etc.]
passing [e.g. of deadline]Überschreiten {n}
passing [fish] vorbeischwimmend
passing [going by]Vorübergehen {n}
passing [kidney stone] Abgang {m} [Nierenstein]
passing [of a procession etc.]Passieren {n} [Vorüberziehen (einer Prozession etc.)]
passing [of another vehicle etc.] Vorbeifahren {n} [an einem anderen Fahrzeug etc.]
passing [of hours etc.] Ablauf {m} [von Zeiteinheiten]
passing [of old year] Ausklang {m}
passing [of time, years]Lauf {m}
passing [of time] Vergehen {n} [der Zeit]
passing [overtaking] Überholen {n}
passing / nodding acquaintance Straßenbekanntschaft {f}
passing accuracy [football] Passgenauigkeit {f}
passing acquaintanceflüchtige Bekanntschaft {f}
passing away [death] Ableben {n} [geh.]
passing bell {sg} Todesglocken {pl}
passing by [postpos.] vorüberziehend
passing by [postpos.]vorübergehend
passing by [postpos.] vorbeifahrend
passing fadvorübergehende Modeerscheinung {f} [auch fig.]
passing fad Eintagsfliege {f} [fig.] [Fimmel, Modeerscheinung]
passing fancyvorübergehende Idee {f}
passing football [Br.]Kombinationsfußball {m}
passing (game) Passspiel {n}
passing in transitauf der Durchreise
passing joysflüchtige Freuden {pl}
passing laneÜberholspur {f}
passing loop [railway/tramway] Überholgleis {n}
passing loop [railway/tramway] Ausweiche {f}
passing maneuver [Am.] Überholmanöver {n}
« partpartparvPasspasspasspassPasspasspastpast »
« backPage 83 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads