All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SK   SV   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: passing [exceedingly]
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: passing [exceedingly]
passing {adj} {pres-p}
bestehend
absolvierend
passing {adj}
flüchtig
durchgehend
vorbeigehend
vorbeifahrend
vorübergehend
passing {adj} [fish]
vorbeischwimmend
passing {adj} [years]
vergehend
passing {adv} [exceedingly]
überaus
passing [death]
Ableben {n} [geh.]
Hinscheiden {n} [geh.]
Hintritt {m} [veraltet] [Tod]
passing [of time]
Vergehen {n} [der Zeit]
passing [going by]
Vorübergehen {n}
passing [overtaking]
Überholen {n}
passing [disappearance]
Niedergang {m}
passing [of old year]
Ausklang {m}
passing [of procession]
Passieren {n}
passing [of hours etc.]
Ablauf {m} [von Zeiteinheiten]
passing [of time, years]
Lauf {m}
passing [e.g. of customs]
Aussterben {n}
passing [e.g. of deadline]
Überschreiten {n}
passing [of another vehicle etc.]
Vorbeifahren {n} [an einem anderen Fahrzeug etc.]
passing [kidney stone]
med. Abgang {m} [Nierenstein]
passing
sports Passspiel {n}
rail Befahren {n}
in passing {adv}
nebenbei
obenhin [flüchtig]
in passing
im Vorbeigehen
im Vorbeifahren
idiom zwischen Tür und Angel [fig.]
passing on
weitersagend
Weitergabe {f}
passing over
übertretend
passing through
durchlaufend
auf der Durchfahrt
auf der Durchreise
in passing {adv} [postpos.]
beiläufig
passing by {adj} [postpos.]
vorbeifahrend
vorübergehend
vorüberziehend
passing off [misrepresenting one's goods or services as being the goods and services of a third party]
law [irreführendes Ausgeben eigener Waren oder Dienstleistungen als diejenigen eines Dritten]
by-passing
Umgehung {f}
no passing
Überholverbot {n} [als Schild]
passing-on
erneutes Übertragen {n}
passing fad
vorübergehende Modeerscheinung {f} [auch fig.]
Eintagsfliege {f} [fig.] [Fimmel, Modeerscheinung]
passing joys
flüchtige Freuden {pl}
passing whim
vorübergehende Laune {f}
passing word
beiläufiges Wort {n}
passing fancy
vorübergehende Idee {f}
passing water
Wasserlassen {n}
passing remark
Randbemerkung {f}
beiläufige Bemerkung {f}
untimely passing
viel zu früher Tod {m}
passing traveller
Durchreisender {m}
passing acquaintance
flüchtige Bekanntschaft {f}
passing bell {sg}
Todesglocken {pl}
passing place [Br.]
Ausweichstelle {f}
passing away [death]
Ableben {n} [geh.]
passing on [e.g. of a tradition, way of life, etc.]
Tradierung {f}
passing maneuver [Am.]
tra. Überholmanöver {n}
passing lane
tra.transp. Überholspur {f}
passing on [of diseases]
med. Übertragung {f} [von Krankheiten]
passing note
mus. Durchgangston {m}
mus. Durchgangsnote {f}
passing (game)
sports Passspiel {n}
passing shot [tennis]
sports Passierball {m} [Tennis]
passing football [Br.]
sports Kombinationsfußball {m}
passing accuracy [football]
sports Passgenauigkeit {f}
passing shot [film production]
filmtech. Passage {f}
parameter passing
comp. Parameterübergabe {f}
passing loop [railway/tramway]
railtransp. Ausweiche {f}
railtransp. Überholgleis {n}
when passing by
im Vorbeigehen
passing in transit
auf der Durchreise
on passing ... into
beim Einleiten von ... in
to mention in passing
flüchtig erwähnen
passing of judgement
Urteilsverkündung {f}
Urteilsverkündigung {f} [nicht fachspr., seltener neben: Urteilsverkündung]
passing (on / away) [death]
Heimgang {m} [geh.]
passing / nodding acquaintance
Straßenbekanntschaft {f}
restriction on passing [esp. Br.]
Überholverbot {n}
passing of risk
law Gefahrübergang {m}
passing of property
law Eigentumsübergang {m}
weakness in passing
sports Abspielschwäche {f} [Fußball]
short passing game [football]
sports Kurzpassspiel {n}
no passing zone
transp. Überholverbot {n} [Strecke]
as we were passing
als wir vorbeikamen
with each passing year {adv}
mit jedem weiteren Jahr
with every passing day {adv}
mit jedem Tag, der vergeht
with each passing minute
im Minutentakt
von Minute zu Minute
with every passing moment {adv}
von Minute zu Minute
becoming and passing away
philos. Werden und Vergehen
a passing view of sb./sth.
idiom ein flüchtiger Blick auf jdn./etw.
to pop in when passing [coll.]
kurz vorbeischauen
passing of a train
Vorbeifahrt {f} eines Zuges
passing of a bill
law Verabschiedung {f} eines Gesetzes
back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers