All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 101 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
recovery Rückgewinnung {f}
recovery Wiederherstellung {f}
recoveryAufschwung {m}
recovery Erholung {f}
recoveryKorrektur {f}
recovery Markterholung {f}
recoveryRückerstattung {f}
recoveryWiederanlauf {m}
recovery Wiederbelebung {f}
recovery Wiedererstattung {f}
recovery Wiederfinden {n}
recovery Wiedergewinnung {f}
recoveryGenesungsprozess {m}
recoveryHebung {f}
recoveryZurückgewinnung {f}
recoveryAusbeute {f}
recoveryProzessergebnis {n}
recovery Obsiegen {n} [im Prozess]
recoveryAmortisation {f}
recoveryNeugewinnung {f}
recovery [act of regaining]Wiedererlangung {f}
recovery [economy]Wiederaufschwung {m}
recovery [of undue expenditure]Beitreibung {f} [rechtswidriger Ausgaben]
recovery [regaining of possessing] Wiederaneignung {f}
recovery [return to health] Gesundung {f}
recovery action {sg}Abhilfemaßnahmen {pl}
recovery agreement Besserungsabrede {f}
recovery and resolution plan Sanierungs- und Abwicklungsplan {m}
recovery bottle Kühlmittelausgleichsbehälter {m}
recovery bottle Kühlmittel-Ausgleichsbehälter {m}
recovery charges Bergungskosten {pl} [Bergung an Land]
recovery costsWiederbeschaffungskosten {pl}
recovery costsBergungskosten {pl} [Bergung an Land]
recovery crane Bergungskran {m}
recovery crane Bergekran {m}
recovery factor Ausbeutegrad {m}
recovery functionWiederfindungsfunktion {f}
recovery helicopter Bergungshubschrauber {m}
recovery of accounts receivableBeitreibung {f} von Außenständen
recovery of costsDeckung {f} von Kosten
recovery of damagesSchadensersatz {m}
recovery of debts Eintreibung {f} von Forderungen
recovery of findsFundbergung {f}
recovery of investment testBarwerttest {m}
recovery of outstanding amounts Eintreibung {f} von Außenständen
recovery of outstanding debts Eintreibung {f} von Außenständen
recovery of pricesErholung {f} der Preise
recovery of prices Preiserholung {f}
recovery of stolen goodsWiederbeschaffung {f} gestohlener Waren
recovery of the economyWirtschaftsaufschwung {m}
recovery of the market Erholung {f} des Marktes
recovery of trade Wiederbelebung {f} des Handels
recovery operation [waste treatment] Verwertungsvorgang {m} [Abfallverarbeitung]
recovery operations Bergungsarbeiten {pl}
recovery phase Erholungsphase {f}
recovery plan Wiederherstellungsplan {m}
recovery planWiederaufbauplan {m} [Volkswirtschaft]
recovery planSanierungsplan {m}
recovery point objective maximal tolerierbarer Datenverlust {m} [Wiederaufsetzpunkt]
recovery position stabile Seitenlage {f}
recovery procedure Wiederherstellungsverfahren {n}
recovery programme [Br.]Gesundungsprogramm {n}
recovery rateWiederfindungsrate {f}
recovery right Besserungsrecht {n}
recovery room Aufwachraum {m}
recovery service Bergungsdienst {m}
recovery serviceAbschleppdienst {m}
recovery ship Bergungsschiff {n}
recovery system Recovery-System {n}
recovery tankKühlmittelausgleichsbehälter {m}
recovery tankKühlmittel-Ausgleichsbehälter {m}
recovery timeErholzeit {f} eines Zeitgliedes
recovery timeGenesungszeit {f}
recovery time Ausregelzeit {f} [nach Über- oder Unterschwingungen]
recovery timeRückkehrzeit {f}
recovery trend Erholungstendenz {f}
recovery value Restwert {m} [der Anlage]
recovery vehicle Bergungsfahrzeug {n}
recovery vehicleAbschleppwagen {m}
recovery vehicleAbschleppfahrzeug {n}
recovery vehicle Bergefahrzeug {n}
recovery winch Bergungswinde {f} [technische Hilfeleistung]
recovery winch Bergungsseilwinde {f} [technische Hilfeleistung]
recreance Feigheit {f}
recreancy schmähliche Feigheit {f}
recreant schmählicher Feigling {m}
recreantabtrünnig
recreantAbtrünniger {m}
recreant falsch [abtrünnig]
recreant feige
recreated wiedergeschaffen
re-created wieder gestaltet
recreated [rebuilt]nachgebaut
recreating erfrischend
recreatingwieder erschaffend
re-creating neugestaltend
recreating sich erholend
recreationErholung {f}
recreation wiedererstellen
recreation Wiederherstellung {f}
« recorecorecorecorecorecorecrrecrrectrectrecu »
« backPage 101 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads