All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 201 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
reporting date Bilanzstichtag {m}
reporting duty Berichtspflicht {f}
reporting functionBerichtsfunktion {f}
reporting functionsBerichtsfunktionen {pl}
reporting interval Berichtsperiode {f}
reporting judgeberichterstattender Richter {m}
reporting levelmeldepflichtige Stufe {f}
reporting lineReporting Line {f} [Linienvorgesetzter]
reporting lineBerichtsebene {f}
reporting lineBerichtslinie {f}
reporting lines Berichtswege {pl}
reporting obligation Meldepflicht {f}
reporting of an offenseVerzeigung {f} [schweiz.]
reporting of orders Auftragserfassung {f}
reporting periodBerichtszeitraum {m}
reporting physicianbefundender Arzt {m} [fachspr.]
reporting point Meldepunkt {m}
reporting pouch Meldetasche {f}
reporting processBerichtsprozess {m}
reporting requirements {pl} Berichtspflichten {pl}
reporting restrictions Beschränkungen {pl} der Berichterstattung
reporting secretaryBerichterstatter {m}
reporting secretary [CENELEC, IEC] [Secrétariat rapportant]Berichtersekretariat {n} [CENELEC, IEC]
reporting sheet Berichtsbogen {m}
reporting systemBerichtswesen {n}
reporting system Berichtssystem {n}
reporting timeMeldezeit {f}
reporting to sb./sth.an jdn./etw. berichtend
reportsBerichte {pl}
Reports Entscheidungssammlungen {pl}
reports Rapporte {pl}
reports and accounts Berichtswesen {n} und Buchhaltung
reports of the electionWahlberichte {pl}
reposPensionsgeschäft {n}
repos [short: (sale and) repurchase agreement]Repos {pl} [kurz: Rückkaufvereinbarungen]
repose Ruhe {f} [Erholung]
repose Rast {f}
repose in the grave Grabesruhe {f} [Ruhe eines Leichnams im Grab]
reposeful ruhig
reposefully ruhig
reposefulness Ruhe {f}
reposingruhend [körperlich]
repositioned zurückgesetzt
repositioning Umpositionierung {f}
repositioningReponieren {n} [z. B. eines Gelenks, einer Fraktur, eines Eingeweidebruches]
repositioning Umlagerung {f} [des Patienten]
repositioningNeupositionierung {f}
repositioning Umbettung {f} [Umlagerung]
repositioning [e.g. hernia]Reposition {f} [z. B. Eingeweidebruch]
repositioning and transfer aidsUmlagerungs- und Transferhilfen {pl}
repositioning of the uterusReposition {f} der Gebärmutter
repositioning routine Umpositionierungsroutine {f}
repositories Aufbewahrungsorte {pl}
repositories Behälter {pl}
repositories Repositorien {pl}
repository Aufbewahrungsort {m}
repository Behälter {m}
repositoryRepository {n}
repository Lagerstätte {f}
repositoryVerwahrungsort {m}
repository Träger {m}
repository Repositorium {n}
repositoryTreuhänder {m}
repository Behältnis {n}
repository Fundgrube {f}
repositoryAblage {f}
repository [archive]Archiv {n} [Aufbewahrungsort]
repository [collection] Sammlung {f} [Aufbewahrungsort]
repository [fig.]Quelle {f} [fig.]
repossessingwieder in Besitz nehmend
repossession Wiedernehmen {n}
repossession Wiederinbesitznahme {f}
repotted umgetopft
repoussé work Treibarbeit {f}
repp [spv.] Rips {m}
reppiaite Reppiait {m}
repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot]Genesendeneinheit {f}
repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot] Ersatzdepot {n}
reprehended getadelt
reprehending tadelnd
reprehensibletadelnswert
reprehensibleverwerflich
reprehensible rügenswert
reprehensibly tadelnswert
reprehensionTadel {m}
reprehensive tadelnd
reprehensivezurechtweisend
representable darstellbar
representable präsentabel
representamen [semiotics] Representamen {n}
representamen [semiotics]Repräsentamen {n} [Rsv.]
representation Repräsentation {f}
representation Vertretung {f} [von Interessen, Produkten, Richtungen, Geschäftsvertretung etc.]
re-presentation nochmalige Vorlage {f}
representation Repräsentierung {f}
representation Schreibweise {f}
representationAngabe {f}
representationErklärung {f}
representation Symbolisierung {f}
representationVorstellung {f}
« reperepereplreplreporeporeprreprreprreprRepu »
« backPage 201 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads