All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 55 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
rattening sabotierend
ratter Rattenfänger {m}
ratter [coll.] Verräter {m}
ratteryRattenzucht {f}
rattier [Br.] [coll.]bissiger
rattiest [Br.] [coll.] bissigste
rattiness Bissigkeit {f}
rattleKnarre {f}
rattleKlapper {f}
rattleGerassel {n}
rattle Geratter {n}
rattle [child's] Rassel {f}
rattle [in the throat] Geröchel {n}
rattle [of gunfire]Geknatter {n} [ugs.] [Schüsse]
rattle [Rhinanthus spp.]Klappertopf {m}
rattle [sound, also of rattlesnake]Klappern {n}
rattle [sound] Klappergeräusch {n}
rattle [used by football fan] Ratsche {f} [südd.] [österr.]
rattle grasshopper [Psophus stridulus] Rotflüglige Schnarrschrecke {f}
rattle idiophoneSchüttel-Idiophon {n}
rattle milk-vetch / milkvetch [Astragalus adsurgens] Aufgerichteter Tragant {m}
rattle snake [genus Crotalus / Sistrurus]Klapperschlange {f}
Rattle your dags! [NZ] [coll.]Beeil dich!
Rattle your hocks! [fig.] Mach dich auf die Socken!
rattledgerasselt
rattled [unnerved]verunsichert
rattler [Am.] [coll.] Klapperschlange {f}
rattler [pej.] [coll.] [gossiper] Schwätzer {m} [pej.]
rattlers [pej.] [coll.] [gossipers] Schwätzer {pl} [pej.]
rattles Rasseln {pl}
rattlesnake [genus Crotalus / Sistrurus]Klapperschlange {f}
rattlesnake brome [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Zittergrasartige Trespe {f}
rattlesnake brome [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Zittergrasähnliche Trespe {f}
rattlesnake brome [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Schlangen-Trespe {f}
rattlesnake chess [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Zittergrasartige Trespe {f}
rattlesnake chess [Bromus briziformis, also B. brizaeformis]Zittergrasähnliche Trespe {f}
rattlesnake chess [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Schlangen-Trespe {f}
rattlesnake fern [Botrychium virginianum] Virginischer Rautenfarn {m}
rattlesnake fern [Botrychium virginianum]Virginische Mondraute {f}
rattlesnake fern [Botrychium virginianum] Virginischer Traubenfarn {m}
rattlesnake grape-fern / grapefern [Botrychium virginianum] Virginische Mondraute {f}
rattlesnake grape-fern / grapefern [Botrychium virginianum] Virginischer Rautenfarn {m}
rattlesnake grapefern / grape-fern [Botrychium virginianum]Virginischer Traubenfarn {m}
rattlesnake grass [Briza maxima]Großes Zittergras {n}
rattlesnake master [Eryngium yuccifolium, syn.: E. aquaticum, E. virginianum] Wasser-Mannstreu {f} [auch {m}, {n}]
rattlesnake master [Eryngium yuccifolium, syn.: E. aquaticum, E. virginianum] Yuccablättriger Mannstreu {m}
rattlesnake root [Prenanthes purpurea] Hasenlattich {m}
rattlesnake root [Prenanthes purpurea] Purpurlattich {m}
rattlesnake venom Klapperschlangengift {n}
rattlesnakes Klapperschlangen {pl}
rattletrapklapprig
rattletrap [coll.]Klapperkiste {f} [ugs.]
rattletrap [coll.]Klapperkasten {m} [ugs.]
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Gemeines Leimkraut {n}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa]Taubenkropf {m}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Gewöhnliches Leimkraut {n}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa]Knirrkohl {m} [Leimkrautgewächs]
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Aufgeblasenes Leimkraut {n}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Taubenkropf-Leimkraut / Taubenkropfleimkraut {n}
rattling Gerassel {n}
rattling rasselnd
rattlingscheppernd [ugs.]
rattling Klappern {n}
rattlingklappernd
rattling quasselnd
rattlingRasseln {n}
rattling ratternd
rattling Geklapper {n} [ugs.]
rattling Geklirr {n} [von Ketten etc.]
rattlingGeklirre {n} [von Ketten etc.]
rattling Rüttelei {f} [von Fenstern, Türen]
rattling Rattern {n} [bei Schwingungen mit kleinen Hüben]
rattling [coll.] [obs.] verdammt gut
rattling cisticola [Cisticola chiniana]Rotscheitel-Cistensänger {m}
rattling good [coll.] [dated] verdammt gut [ugs.]
rattling noise rumpelndes Geräusch {n} [ugs.]
rattling noiseungleichmäßiges Geräusch {n}
Rattling the Bones [Ann Granger]Und das ewige Licht leuchte ihr
rattly klapperig
rattrap Klapperkasten {m}
rattrap Rattenfalle {f}
ratty [Br.] [coll.] bissig
ratty [Br.] [coll.] eingeschnappt [ugs.]
ratty [coll.] mies [ugs.]
ratty [coll.]verlottert [ugs.]
ratty [coll.] [shabby] schäbig
ratty [full of rats] voller Ratten [nachgestellt]
ratty [like a rat] rattenartig
ratty [like a rat]rattenähnlich
rauchite Rauchit {m}
raucous rau
raucousrauh [alt]
raucous lärmend
raucous [voice]heiser [Stimme: rau (wie ein Reibeisen)]
raucous laughter raues Gelächter {n}
raucouslyrau
raucously rauh [alt]
raucousness [harshness] Rauigkeit {f} [Geräusch (Klang); Maßeinheit: asper]
raucousness [harshness] Rauhigkeit {f} [alt]
rauenthalite Rauenthalit {m}
« rateraterateratiRatirattraugravirawmray razo »
« backPage 55 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads