All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 259 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
secondary card Zweitkarte {f}
secondary careSekundärversorgung {f}
secondary cariesSekundärkaries {f}
secondary causeNebenursache {f}
secondary cell Sekundärzelle {f}
secondary cell wall Sekundärzellwand {f}
secondary chainAntriebskette {f}
secondary character Nebencharakter {m}
secondary character Nebenfigur {f}
secondary character [part]Nebenrolle {f}
secondary circuit Sekundärkreis {m}
secondary claim Nebenforderung {f}
secondary clarifier Nachklärbecken {n}
secondary coilSekundärspule {f}
secondary coilSekundärwicklung {f}
secondary coins Scheidemünzen {pl}
secondary collimator Sekundärblende {f}
secondary color [Am.] Sekundärfarbe {f}
secondary color [Am.]Mischfarbe {f}
secondary color [Am.]Zweitfarbe {f}
secondary colors [Am.]Sekundärfarben {pl}
secondary colour [Br.]Sekundärfarbe {f}
secondary colour [Br.] Mischfarbe {f}
secondary colours [Br.]Sekundärfarben {pl}
secondary condition Nebenbedingung {f}
secondary considerationZweitüberlegung {f}
secondary containment sekundäres Containment {n}
secondary control Sekundärregelung {f}
secondary control (console)Zweitbedienung {f} [Konsole]
secondary cooling circuitsekundärer Kühlkreislauf {m}
secondary copper smelting and refining plant Sekundärkupferhütte {f}
secondary corridor Nebengang {m}
secondary coxarthrosis sekundäre Coxarthrose {f}
secondary coxarthrosis sekundäre Koxarthrose {f}
secondary crowding sekundärer Engstand {m}
secondary cutting edgeNebenschneide {f}
secondary damageFolgeschaden {m}
secondary damageNachfolgeschaden {m}
secondary data Sekundärdaten {pl}
secondary data entryDatenerfassung {f} vom Urbeleg
secondary dentition bleibendes Gebiss {n}
secondary dentition Zweitgebiss {n} [permanente Dentition]
secondary diagnosisSekundärdiagnose {f}
secondary diagnosis Nebendiagnose {f}
secondary diagonal Nebendiagonale {f}
secondary diaphragmSekundärblende {f}
secondary disease Folgeerkrankung {f}
secondary displaySekundäranzeige {f}
secondary dominant Nebendominante {f}
secondary dominant Zwischendominante {f}
secondary drive Nebenantrieb {m}
secondary dutiessekundäre Pflichten {pl}
secondary educationSekundarausbildung {f}
secondary education Sekundarschulwesen {n}
secondary education Sekundarstufe {f}
secondary education [grades 5 - 10] Realschulbildung {f}
secondary effect Nebenwirkung {f}
secondary electron Sekundärelektron {n}
secondary electron multiplier Sekundärelektronenvervielfältiger {m}
secondary elementSekundärelement {n}
secondary emissionSekundäremission {f}
secondary emission electrode [rare] [dynode]Sekundäremissionselektrode {f} [Dynode]
secondary employment Nebentätigkeit {f}
secondary employment Nebenerwerbsbeschäftigung {f}
secondary (enamel) cuticle sekundäres Schmelzoberhäutchen {n}
secondary energySekundärenergie {f}
secondary energy carrier Sekundärenergieträger {m}
secondary entranceNebeneingang {m}
secondary entry Nebeneintragung {f}
secondary establishment Zweitniederlassung {f}
secondary etiology Nebenursache {f}
secondary failure Sekundärversagen {n}
secondary failure Folgeausfall {m} [IEV 603-05-13]
secondary failures Folgeschäden {pl}
secondary feedsekundärseitige Einspeisung {f}
secondary fermentation zweite Gärung {f}
secondary file Sekundärdatei {f}
secondary filterNachfilter {m} [fachspr. meist {n}]
secondary filter Sekundärfilter {m} [fachspr. meist {n}]
secondary finding Nebenbefund {m}
secondary fireFolgebrand {m}
secondary fissure [Fissura secunda] Fissura secunda {f}
secondary fluorescence sekundäre Fluoreszenz {f}
secondary follicleSekundärfollikel {m}
secondary forestSekundärwald {m}
secondary gain sekundärer Krankheitsgewinn {m}
secondary generalized seizuresekundär generalisierter Anfall {m} [Epilepsie]
secondary glaucomaSekundärglaukom {n}
secondary goods Sekundärgüter {pl}
secondary (goods) productionSekundärgüterproduktion {f}
secondary haemorrhage [Br.]Nachblutung {f}
secondary hemorrhage [Am.]Nachblutung {f}
secondary home Zweitwohnung {f}
secondary illness Zweiterkrankung {f}
secondary immune response sekundäre Immunreaktion {f}
secondary incomeNebenverdienst {m}
secondary index Sekundärindex {m} [auch: Sekundär-Index]
secondary industryverarbeitende Industrie {f}
secondary infection sekundäre Infektion {f}
secondary infection Sekundärinfektion {f}
« seatseaxseclsecosecosecosecosecosecosecrsecr »
« backPage 259 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads