All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 799 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
statutory pensions equalisation [Br.]Versorgungsausgleich {m}
statutory period of limitation Verjährungsfrist {f}
statutory period of notice gesetzliche Kündigungsfrist {f}
statutory proceedinggeregeltes Verfahren {n}
statutory provision gesetzliche Vorschrift {f}
statutory provisionGesetzesbestimmung {f}
statutory provisionRechtsvorschrift {f}
statutory provision for redevelopment sanierungsrechtliche Vorschrift {f}
statutory provisionsgesetzliche Vorgaben {pl}
statutory provisions Gesetzesbestimmungen {pl}
statutory rape [Am.]Unzucht {f} mit Minderjährigen
statutory registration regulations zulassungsrechtliche Bestimmungen {pl}
statutory regulation Rechtsvorschrift {f}
statutory regulations gesetzliche Bestimmungen {pl}
statutory representative gesetzlicher Vertreter {m}
statutory requirement gesetzliche Anforderung {f}
statutory requirements staatliche Auflagen {pl}
statutory requirementsgesetzliche Anforderungen {pl}
statutory retirement age gesetzliches Rentenalter {n}
statutory retirement agereglementarisches Rücktrittsalter {n} [schweiz.]
statutory right applies / shall apply gesetzlich verbrieftes Recht gilt
statutory rule gesetzliche Regelung {f}
statutory school-leaving age gesetzliches Schulentlassungsalter {n}
statutory share [Am.] Pflichtteil {m} [auch {n}]
statutory sick pay gesetzliches Krankengeld {n}
statutory tax rate Regelsteuersatz {m}
statutory VATgesetzliche MwSt. {f}
statutory violation Rechtsverstoß {m}
[statutory corporation of farmers in Nazi Germany]Reichsnährstand {m}
[statutory elected panel of teachers, parents and pupils at Austrian secondary schools] Schulgemeinschaftsausschuss {m}
Staubbach FallsStaubbachfall {m}
Staudinger reaction Staudinger-Reaktion {f}
Staudinger reductionStaudinger-Reduktion {f}
Staudinger synthesis Staudinger-Synthese {f}
Staufer eraStauferzeit {f}
Stauffer lubricator Staufferbüchse {f}
Stauffer lubricator Staufferbuchse {f}
Stauffer screw-down greaser Staufferbüchse {f}
Stauffer screw-down greaserStaufferbuchse {f}
Stauffer syndrome Stauffer-Syndrom {n}
stauncheisern [fig.]
staunchzuverlässig
staunch treu
staunch stramm [überzeugt]
staunch entschieden
staunchloyal
staunch fest [fig.]
staunch überzeugt [Anhänger etc.]
staunch [ally, friend] unerschütterlich
staunch [atheist, democrat, etc.] stramm [energisch]
staunch [member, supporter] getreu
staunch [member, supporter] ergeben
staunch [support]standhaft
staunch defenderentschiedener Verfechter {m}
staunchedgestillt [Blutung]
staunchlyzuverlässig
staunchly standhaft
staunchly unerschütterlich [standhaft]
staunchly streng [konservativ, religiös etc.]
staunchly conservative stramm konservativ [ugs.]
staunchness Festigkeit {f}
staunchnessTreue {f}
staunch-weed / staunchweed [Achillea millefolium, also A. magna] [(common) yarrow](Gemeine) Schafgarbe {f}
staurogram Staurogramm {n}
staurolite <(Fe,Mg,Zn)2Al9(Si,Al)4O22(OH)2>Staurolith {m}
staurophylax [custodian of the cross]Staurophylax {m}
Stavanger Stavanger {n}
stave derber Stock {m}
stave Fassdaube {f}
stave Reimstab {m}
stave Notenlinien {pl}
staveVers {m}
stave Strophe {f}
staveNotenzeile {f}
staveLiniensystem {n}
stave [of a ladder] Leitersprosse {f}
stave [of barrel]Daube {f}
stave [stick]Knüppel {m}
stave [stick] Knüttel {m}
stave church Stabkirche {f}
stavedein Loch geschlagen
Stavelot Stablo {n}
Stavelot Bible Stavelotbibel {f}
stavelotite-(La) Stavelotit-(La) {m}
staves Notenlinien {pl}
staves {pl} Dauben {pl}
staves [archaic] Stützen {pl}
stavingeinschlagend
stavropegial [under the direct authority of a primate] stavropigial
Stavropol Stawropol {n}
stavudine Stavudin {n}
stay Aufenthalt {m}
stayStehbolzen {m}
stayStrebe {f}
stay Aussetzung {f}
stay Verbleib {m}
stay Verweilen {n}
stay Stag {n}
stay [coll.] [endurance, staying power]Stehvermögen {n}
stay [corset]Korsettstange {f}
« statstatstatstatstatstatstaystaysteasteastea »
« backPage 799 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads