All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 847 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sth. pulsedetw. pulsierte
sth. pupated etw. verpuppte sich
sth. purred etw. schnurrte
sth. purrsetw. schnurrt
sth. puts sb. out [coll.] [upsets] etw. verstimmt jdn.
sth. puts years on sb. etw. macht jdn. um Jahre älter
sth. quacksetw. quakt
sth. quaked etw. bebte
sth. quakes etw. bebt
sth. qualifiesetw. befähigt
sth. qualifies as etw. gilt als
sth. quenched etw. löschte
sth. quite in fashionetw. das in Mode ist
sth. quiveredetw. bebte
sth. quivers etw. zittert
sth. radiated etw. strahlte
sth. radiatesetw. strahlt
sth. raged [sea, storm etc.] etw. toste
sth. raises ethical issues etw. wirft ethische Fragen auf
sth. raises to higher power etw. potenziert
sth. ramifiedetw. verzweigte
sth. ramifiedetw. verästelte sich
sth. ran [flowed] etw. rann
sth. ran to seed etw. verwilderte
sth. rang out [sound]etw. erschallte
sth. rangedetw. reichte
sth. rankledetw. fraß
sth. ranklesetw. frisst
sth. rankles (with sb.) etw. frisst an jdm. [fig.] [jd. ärgert sich über etw.]
sth. rapturedetw. entzückte
sth. rarefied etw. verdünnte
sth. rarefiedetw. verfeinerte
sth. rarefies etw. verdünnt
sth. rarefiesetw. verfeinert
sth. rattledetw. schepperte
sth. rattles etw. rasselt
sth. rattles etw. scheppert [ugs.]
sth. ravishedetw. entzückte
sth. ravishes etw. entzückt
sth. ravishes etw. reißt hin
sth. reabsorbs etw. resorbiert
sth. reads [is to be interpreted as] etw. soll heißen
sth. reads as follows etw. lautet folgendermaßen
sth. reads welletw. liest sich gut
sth. reawakenedetw. erweckte wieder
sth. reawakensetw. erweckt wieder
sth. rebounded etw. prallte zurück
sth. reboundsetw. prallt ab
sth. receded etw. trat zurück
sth. recedes etw. tritt zurück
sth. recesses [adjourns]etw. vertagt sich [z. B. Konferenz]
sth. recoils etw. prallt ab
sth. recontaminated etw. vergiftete wieder
sth. recontaminatesetw. vergiftet wieder
sth. reconvenedetw. begann wieder
sth. reconvenesetw. beginnt wieder
sth. recurred etw. kehrte wieder
sth. recurs etw. kehrt wieder
sth. redeployedetw. gruppierte um
sth. redeploysetw. gruppiert um
sth. redounded etw. schlug aus
sth. redounds etw. schlägt aus
sth. re-echoed etw. hallte wider
sth. re-echoes etw. hallt wider
sth. re-emergesetw. erscheint neu
sth. reflectedetw. reflektierte
sth. reflectedetw. spiegelte wider
sth. reflectsetw. reflektiert
sth. reflectsetw. wirft zurück
sth. reflects (the) light [like a mirror, e.g. water, window, eyes] (das) Licht spiegelt sich in etw.
sth. reflowed etw. floss wieder
sth. reflowsetw. fließt wieder
sth. refreshedetw. labte [geh.] [erquickte, erfrischte]
sth. refreshesetw. labt
sth. regressed etw. ging zurück
sth. regresses etw. geht zurück
sth. regrouped etw. gruppierte um
sth. regroups etw. gruppiert um
sth. regrows etw. wächst wieder
sth. reinflamedetw. entzündete wieder
sth. reinflames etw. entzündet wieder
sth. relies on etw. beruht auf
sth. remained unclear etw. blieb ungeklärt
sth. remained undone etw. unterblieb
sth. remains constantetw. bleibt gleich
sth. remains unaffected [e.g. rights] etw. bleibt unangetastet [fig.]
sth. remains undone etw. unterbleibt
sth. remeltedetw. schmolz neu
sth. remeltsetw. schmilzt neu
sth. rendered effeminate etw. verweichlichte
sth. renders effeminate etw. verweichlicht
sth. rends [tears] etw. zerreißt
sth. reoccurred etw. geschah wieder
sth. reoccurs etw. geschieht wieder
sth. representsetw. präsentiert
sth. represents etw. stellt dar
sth. repressed etw. unterdrückte
sth. represses etw. unterdrückt
sth. reproducedetw. pflanzte sich fort
sth. reproduces etw. pflanzt sich fort
« sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth. »
« backPage 847 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads