All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1067 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to occupy an officeein Amt bekleiden [geh.]
to occupy center stage [Am.] im Mittelpunkt stehen
to occupy centre stage [Br.] im Mittelpunkt stehen
to occupy much spaceviel Platz belegen
to occupy much timeviel Zeit beanspruchen
to occupy one's mind seinen Geist beschäftigen
to occupy one's time with sth. die Zeit mit etw. ausfüllen
to occupy one's time with sth.seine Zeit mit etw. verbringen
to occupy oneself with sth. sich mit etw. befangen [dichter.]
to occupy oneself with sth. sich mit etw. beschäftigen
to occupy oneself with sth.sich mit etw. [Dat.] befassen
to occupy sb. jdn. beschäftigen
to occupy sth. etw. belegen [besetzen]
to occupy sth. etw. ausfüllen
to occupy sth. etw. besitzen
to occupy sth.etw. bewohnen
to occupy sth. etw. erobern
to occupy sth.etw. in Besitz nehmen
to occupy sth.etw. innehaben
to occupy sth.etw. okkupieren
to occupy sth. etw. einnehmen [Raum]
to occupy sth. [take control] etw. besetzen [militärisch, auch Gebäude etc.]
to occupy sth. [take up, e.g. time]etw. in Anspruch nehmen [Zeit etc.]
to occupy strategic positionsstrategische Punkte besetzen
to occupy the chairden Vorsitz führen
to occurauftreten [vorkommen]
to occureintreten [sich ereignen]
to occursich ereignen
to occurunterlaufen
to occur vorfallen
to occurvorkommen
to occur entstehen
to occurgeschehen
to occur stattfinden
to occurpassieren [geschehen]
to occur vor sich gehen
to occur [happen, take place]sich zutragen [geh.]
to occur at regular intervals in regelmäßigen Intervallen wiederkehren
to occur (in)vorkommen (bei)
to occur to sb. jdm. in den Sinn kommen
to occur to sb.jdm. beikommen [ugs.] [veraltend] [einfallen]
to occur to sb. jdm. auffallen
to occur to sb. [come to mind]jdm. einfallen
to occur to sb. [idea] jdm. beifallen [geh.] [oft hum.]
to octuple(sich) verachtfachen
to OD [coll.]sich den goldenen Schuss setzen [ugs.]
to o.d. [coll.] [to overdose] eine Überdosis nehmen
to o.d. [coll.] [to overdose] überdosieren
to OD [sl.]eine Überdosis nehmen
to OD on heroin [sl.]eine Überdosis Heroin nehmen
to odd-jobals Gelegenheitsjobber arbeiten
to off sb. [Am.] [coll.] jdn. kaltmachen [ugs.] [umbringen]
to off sb. [Am.] [coll.] jdn. umlegen [ugs.] [umbringen]
to off sb. [Am.] [coll.]jdn. killen [ugs.] [töten]
to off sb. [Am.] [coll.] jdn. umnieten [ugs.] [umbringen]
to off sb. [Am.] [coll.] [to kill] jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [töten]
to off sb. [Am.] [sl.]jdn. töten
to offendbeleidigen
to offendschimpfen
to offendverletzen [beleidigen]
to offendverstoßen
to offend vergrämen
to offend against verstoßen gegen
to offend against [God]sündigen gegen
to offend against a proper sense of reverencegegen jedes Gebot der Pietät verstoßen
to offend against a rule gegen eine Regel verstoßen
to offend against good manners gegen die guten Sitten verstoßen
to offend against the law gegen das Gesetz verstoßen
to offend against traditions gegen die Tradition verstoßen
to offend common decencygegen die guten Sitten verstoßen
to offend common decencySitte und Anstand verletzen
to offend feelingsGefühle verletzen
to offend sb. jdm. zu nahe treten
to offend sb. jdn. beleidigen
to offend sb.jdn. erzürnen
to offend sb.jdn. in Zorn versetzen
to offend sb. jdn. kränken
to offend sb. jdn. verärgern
to offend sb.jdm. auf den Schlips treten [ugs.]
to offend sb. bei jdm. Ärgernis erregen
to offend sb. [verbally] jdn. verbal angreifen
to offend sb. (with) bei jdm. anstoßen (mit)
to offend sb.'s feelingsjds. Gefühle verletzen
to offend sb.'s honour [Br.] jds. Ehre verletzen
to offend sb.'s pride jdn. in seiner Ehre kränken
to offend the eyedem Auge wehtun
to offend the eyeeine Beleidigung für das Auge sein
to offend the taste den Geschmack verletzen
to offer anbieten
to offerbieten [anbieten]
to offerofferieren
to offerzeigen
to offer andienen
to offer [auction] ausbieten
to offer a battle eine Schlacht bieten
to offer a bribe ein Bestechungsgeld anbieten
to offer a choiceeine Auswahl anbieten
to offer a compromise einen Vergleich vorschlagen
to offer a dealein Geschäft unterbreiten
to offer a discounteinen Preisnachlass anbieten
« tonotonutoobtoobtoobtooctooftooftoontooptoop »
« backPage 1067 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads