|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1180 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to lapse verjähren
to lapse [claims etc.] verfallen [ablaufen, erlöschen]
to lapse [expire; claims etc.]entfallen [erlöschen; Ansprüche usw.]
to lapse back into sth.in etw. zurückverfallen
to lapse into a comains Koma fallen
to lapse into barbarismin Barbarei verfallen
to lapse into silence in Schweigen verfallen
to lapse into silence verstummen
to lapse into sth. [e.g. silence, rage, euphoria, hysteria]in etw. [Akk.] verfallen [in einen bestimmten Zustand, z. B. Schweigen, Wut, Euphorie, Hysterie]
to lardlardieren [seltener für: spicken]
to lard [also fig.] spicken [auch fig.]
to lard sth.etw. mit Speck durchziehen [lardieren]
to large it (up) [Br.] [sl.] [idiom]einen draufmachen [ugs.] [Redewendung]
to largely affect sth. auf etw. [Akk.] beträchtliche Auswirkungen haben
to largen sth. etw. vergrößern
to lark [Br.] herumtollen
to lark about [Br.] [coll.]Fez machen [ugs.]
to lark about [Br.] [coll.] [tease each other] sich necken
to lark about [Br.] [coll.] [tease each other]einander necken
to lark about [coll.] herumblödeln [ugs.]
to lark about [coll.]herumalbern [ugs.]
to lark around [Br.] herumalbern [ugs.]
to lark around [Br.] [coll.] [tease each other] sich necken
to lark around [Br.] [coll.] [tease each other] einander necken
to lark around [coll.] herumblödeln [ugs.]
to lark around with sth. mit etw. [Dat.] herumspielen
to larn sb. [esp. Br.] [from a dialect form of learn] [to teach a lesson] jdm. eine Lehre sein / erteilen
to larn sb. sth. [esp. Br.] [from a dialect form of learn] [to teach, esp. a lesson]jdm. etw. beibringen
to larrup sb. [coll.] jdn. verdreschen [ugs.]
to larrup sb. [coll.]jdn. verprügeln
to lase sth.etw. lasern
to laser in on sb./sth. [Am.] [sl.] [idiom]sich [Akk.] auf jdn./etw. konzentrieren
to laser sth. [to treat with a laser]etw. lasern
to lash anbinden
to lashzuschlagen [Peitsche, Schlange]
to lash niedermachen
to lash [also fig.] peitschen [auch fig.]
to lash [with a whip] schmitzen [regional] [(mit der Peitsche) schlagen]
to lash backfestbinden
to lash down [to tie down] zurren [Seemannssprache]
to lash (down) [load on truck etc.] verzurren
to lash into sb.über jdn. herfallen
to lash outum sich schlagen
to lash out [strike, hit] zulangen [zuschlagen]
to lash out [with money] [Br.] [coll.] [idiom] springen lassen [Geld] [ugs.] [Redewendung]
to lash out at sb.auf jdn. losgehen
to lash out on sth. [Br.] [coll.] [to spend a lot of money on sth.]sich [Dat.] etw. gönnen [viel ausgeben, teure Dinge kaufen]
to lash sb.jdn. auspeitschen
to lash sth. down etw. festzurren
to lash sth. together etw. festzurren
to lash sth. up etw. festzurren
to lash upverschnüren
to lasso sb./sth. jdn./etw. mit dem Lasso einfangen
to last andauern
to lastdauern
to lastwähren [geh.]
to lastbestehen bleiben
to last Bestand haben [fortdauern]
to lastvon Bestand sein
to last vorhalten [geh.] [andauern od. ausreichen]
to last [be enough]ausreichen
to last [be sufficient for] genügen [genug sein, ausreichen]
to last [cloth, flowers, food etc.] halten [z. B. Kleidung, Blumen, Lebensmittel etc.]
to last [continue]fortdauern
to last [remain unharmed] aushalten [ertragen, durchhalten]
to last for a lifetime ein Leben lang halten
to last for another ten years at least noch mindestens weitere zehn Jahre dauern
to last for some time eine Zeit andauern
to last for years Jahre andauern
to last longer [be more durable]haltbarer sein
to last out sth. für etw. [Akk.] ausreichen
to last sth. [to fit to a last] [shoe leather] etw. über einen Leisten schlagen [Leder für einen Schuh um einen Leisten legen]
to last until [evening etc.]durchgehen bis [ugs.] [dauern]
to last until doomsday [fig.]bis zum Jüngsten Gericht reichen [fig.]
to lastage [obs.] [ballast]ballasten [Ballast laden]
to latchsperren
to latch verriegeln
to latcheinrasten
to latcheinklinken [Tür etc.]
to latch schließen [sperren]
to latchzuschnappen
to latch zuschnappen lassen
to latch [door]zuklinken
to latch onverstehen
to latch on [baby] andocken [Säugling, ugs.: mit dem Mund guten Halt an der Brustwarze finden]
to latch on [coll.] kapieren [ugs.]
to latch on sb. [baby]jdn. anlegen [Säugling]
to latch on to sb./sth. [also fig.] sich [Akk.] an jdn./etw. hängen [klammern] [auch fig.]
to latch on to sth. [coll.] [understand]etw. [Akk.] kapieren [ugs.]
to latch on to sth. [coll.] [understand]etw. [Akk.] mitkriegen [ugs.] [verstehen]
to latch on to sth. [coll.] [understand]etw. überzuckern [österr.] [ugs.] [kapieren]
to latch on to sth. [hold on]sich [Akk.] an etw. [Dat.] festhalten
to latch on to sth. [with teeth]sich [Akk.] an etw. [Dat.] festbeißen
to latch onto sb. sich an jdn. hängen
to latch onto sth.etw. übernehmen
to latch onto sth. [coll.] [understand]etw. [Akk.] kapieren [ugs.]
to latch onto sth. [fig.]sich an etw. [Dat.] hochziehen [fig.]
to laten sth. etw. [Akk.] verzögern
to latentize sth. [rare] etw. verbergen
to lateralise sth. [Br.] etw. [Akk.] lateralisieren
« tokntokntokntolatolatolatolatolatolatolatola »
« backPage 1180 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement