|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1252 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to matter to sb. jdn. beschäftigen
to maturateheranreifen
to mature fällig werden
to maturereifen
to mature verfallen
to mature zur Reife bringen
to mature ausreifen
to mature heranreifen
to mature maturieren
to mature [e.g. wine] altern
to mature [insurance policy, security, etc.]auslaufen [Versicherungspolice, Bürgschaft etc.]
to mature [wine, cheese]reif werden
to mature at the end of the yearzum Jahresende fällig werden
to mature daily täglich fällig sein
to mature on presentation bei Vorlage fällig werden
to maul beschädigen
to maul zerreißen
to maul demolieren
to maul sb./sth. jdn./etw. schwer verletzen [durch Schläge]
to maul sb./sth.jdn./etw. übel zurichten
to maul sb./sth. [treat roughly] jdn./etw. malträtieren
to maul sb./sth. (to death) jdn./etw. zerfleischen [töten]
to maul sth. etw. ungeschickt behandeln
to maul woodHolz spalten
to maunderfaseln [ugs.]
to maunder [move around in a dreamy manner] verträumt herumgehen
to maunder [wander / walk aimlessly]schlendern
to maunder on about sth. über etw. (endlos) reden [eher Unwichtiges]
to max [sl.] [to make a perfect score or attain complete success][eine maximale Ausbeute erreichen, z. B. an Spielpunkten; einen Supersieg erringen]
to max out [Am.] [coll.]ausschöpfen [ausreizen]
to max out [prison sl.]die volle Haftstrafe absitzen [ugs.]
to maximise [Br.]aufs höchste Maß bringen
to maximise sth. [Br.] etw. [Akk.] maximieren [geh.]
to maximize aufs höchste Maß bringen
to maximize market powerMarktmacht maximieren
to maximize profit Gewinn maximieren
to maximize sth. etw. [Akk.] maximieren [geh.]
to maximize the amount of variance die Abweichung maximieren
to may be / make so bold as to do sth. [spoken formal] [often hum.]es sich [Dat.] erlauben, etw. zu tun
to me mir
to mean beabsichtigen
to mean vorhaben
to meanbedeuten
to meanmeinen
to mean a lot to sb. jdm. viel bedeuten
to mean business [coll.] [idiom] es ernst meinen
to mean everything to sb.jdm. alles bedeuten
to mean for sb. to do sth. wollen, dass jd. etw. tut
to mean ill by sb.jdm. übel gesinnt sein
to mean little to sb. jdm. wenig bedeuten
to mean mischief Böses beabsichtigen
to mean no harmes nicht böse meinen
to mean something to sb. [to be important] jdm. etwas bedeuten [wichtig sein]
to mean sth.etw. [Akk.] heißen [bedeuten]
to mean sth.etw. [Akk.] sagen wollen
to mean sth. [imply, signify] etw. besagen
to mean sth. to sb. jdm. etw. sagen [eine Bedeutung haben]
to mean stuff all [Aus.] [coll.] herzlich wenig bedeuten [ugs.]
to mean to do sth. es darauf anlegen, etw. zu tun
to mean to do sth.etw. zu tun beabsichtigen
to mean welles gut meinen
to mean well by sb. jdm. wohlgesinnt sein
to mean well for sb. es gut mit jdm. meinen
to meander schlängeln
to meander sich schlängeln
to meander schlendern
to meander mäandern [von Wasserläufen]
to meander [river, border] mäandrieren
to meander along [also fig.]dahindümpeln [fig.]
to meander around umherschlendern
to meanmug sb. [Am.] [sl.] jdn. wütend / böse anstarren
to measure messen
to measurebemessen
to measure a company's returndie Rendite berechnen
to measure according to bemessen nach
to measure accurately genau messen
to measure againnachmessen
to measure curtains Vorhänge ausmessen
to measure distancesStrecken ausmessen
to measure everything by the same yardstickalles in einen Topf werfen
to measure everything by the same yardstick alles mit der gleichen Elle messen
to measure everything by the same yardstick [idiom]alles über einen Leisten schlagen [Redewendung]
to measure everything by the same yardstick [idiom]alles über einen Kamm scheren [Redewendung]
to measure for anmessen
to measure (off) abmessen
to measure one's strength with sb. seine Kräfte mit jdm. messen
to measure out zumessen
to measure outabwiegen
to measure outabmessen
to measure out dosieren
to measure quantitativelyquantitativ erfassen
to measure sb. for sth. jdm. etw. anmessen
to measure sth. etw. [Akk.] vermessen
to measure sth. etw. [Akk.] ausmessen
to measure sth. out etw. [Akk.] ausmessen
to measure sth. with a pendulumetw. auspendeln
to measure the time [elapsed time for sth.] die Zeit stoppen
to measure up [person for suit, etc.]Maß nehmen bei
to measure up [person]einschätzen
to measure up [situation]abschätzen
« tomatomatomatomatomatomatometometometometome »
« backPage 1252 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement