All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1343 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to tell sb. off jdm. aufs Dach steigen [ugs.]
to tell sb. off (for sth.) [assign sb.]jdn. (zu etw.) abkommandieren
to tell sb. quite clearly that ... jdm. klar zu verstehen geben, dass ...
to tell sb. sth. jdm etw. bestellen
to tell sb. sth.jdm. etw. ausrichten
to tell sb. sth. in no uncertain terms jdm. etw. unmissverständlich zu verstehen geben
to tell sb. sth. outright jdm. etw. auf den Kopf zusagen
to tell sb. sth. over the phone jdm. etw. telefonisch mitteilen
to tell sb. sth. to his face jdm. etw. ins Gesicht sagen
to tell sb. the plain truthjdm. reinen Wein einschenken
to tell sb. the way jdm. den Weg erklären
to tell sb. to do sth. jdm. etw. befehlen
to tell sb. to do sth. jdn. heißen, etw. zu tun [geh.]
to tell sb. to do sth.jdm. etw. auftragen [weisen]
to tell sb. to do sth. jdm. etw. anschaffen [bayer., österr.]
to tell sb. to do sth. jdn. etw. heißen [befehlen]
to tell sb. to do sth. jdm. sagen, er solle etw. tun
to tell sb. what they want to hearjdm. nach dem Mund reden
to tell sb. what to do jdm. hineinreden [fig.]
to tell sb. where to get off [coll.] jdm. ordentlich Bescheid sagen
to tell sb. where to get off [coll.] jdm. gründlich Bescheid stoßen [ugs.]
to tell sb./sth. apartjdn./etw. auseinander halten [alt]
to tell sb./sth. apart jdn./etw. auseinanderhalten
to tell sb.'s fortune jdm. wahrsagen
to tell sth. from sth.etw. von etw. unterscheiden
to tell sth. like it isetw. sagen wie es ist
to tell storiesGeschichten erzählen
to tell tales Geschichten erzählen
to tell tales petzen [ugs.]
to tell tales about sb. (to sb.) jdn. (bei jdm.) verpetzen [ugs.]
to tell tales about sth.etw. petzen [ugs.]
to tell tales out of school [Br.] [coll.]aus der Schule plaudern
to tell tall stories Lügen erzählen
to tell the difference den Unterschied erkennen
to tell the truthdie Wahrheit sagen
to tell you the truth offen gestanden
to teller-outauszahlen
to temp [coll.] Zeitarbeit machen
to temp [coll.] als Aushilfskraft arbeiten
to temp [coll.] jobben [ugs.]
to temp [coll.]aushilfsweise arbeiten
to temper mischen [Farbe,Mörtel,Ton]
to temper mäßigen
to temperhärten
to temper mildern
to temper anlassglühen
to temper spannungsfrei machen [innere Spannungen von Metallen oder Kunststoffen beseitigen]
to temperanmachen [Farbe,Mörtel,Ton]
to tempertemperieren
to tempervergüten
to temper tempern
to temper [archaic]temperieren [veraltet]
to temper [blend]mischen
to temper [enthusiasm etc.] zügeln
to temper [enthusiasm, hope]dämpfen
to temper [harden] abhärten
to temper delight die Freude trüben
to temper justice with mercy Gnade vor Recht ergehen lassen
to temper sth. with sth. etw. durch etw. ausgleichen
to temper the wind to the shorn lamb das schwächste Glied in der Kette berücksichtigen
to temporise [Br.]abwarten
to temporizeabwarten
to temporizeZeit herausschinden
to temporizeZeit gewinnen
to temporize ausweichen (um Zeit zu gewinnen)
to temporize Verzögerungstaktiken anwenden
to temporizesich abwartend verhalten
to temporize during a discussion [formal] [delay to gain time]eine Diskussion absichtlich in die Länge ziehen
to temporize with sb. jdn. hinhalten
to tempt verleiten
to temptversuchen
to tempt reizen [verlocken]
to temptverlocken
to tempt versuchen zu verführen
to tempt ködern
to tempt locken [reizen]
to tempt away weglocken
to tempt fate das Schicksal herausfordern
to tempt providencedas Schicksal herausfordern
to tempt sb.jdn. in Versuchung führen
to tend gerichtet sein
to tendtendieren
to tend [deer, plants]hegen
to tend [incline] abzielen
to tend [person, views etc.] neigen
to tend [sheep etc.] hüten
to tend [sick person]pflegen
to tend a fire ein Feuer unterhalten [in Brand / in Gang halten]
to tend toneigen zu
to tend to konvergieren gegen
to tend to be sth. tendenziell etw. sein
to tend to do / be sth. die Tendenz haben, etw. zu tun / sein
to tend to do / be sth. dazu neigen, etw. zu tun / sein
to tend to do / be sth.dazu tendieren, etw. zu tun / sein
to tend to follow sth. zu etw. hinneigen
to tend to result in sth. tendenziell zu etw. führen
to tend to risetendieren zu steigen
to tend to sth.sich um etw. kümmern
to tend to sth.sich um etw. sorgen
to tender andienen
« totatotatotatotetotetotetotetotetothtothtoth »
« backPage 1343 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads