All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1347 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to stay outausharren
to stay outdraußen bleiben
to stay out [Br.] [coll.] [be on strike]streiken
to stay out [Br.] [coll.] [be on strike] sich im Ausstand befinden
to stay out late boozing versumpfen [ugs.]
to stay out late boozing versacken [ugs. für: lange auf Zechtour sein]
to stay out of prison auf freiem Fuß bleiben
to stay out of reach außer Reichweite bleiben
to stay out of sb.'s business sich nicht in jds. Angelegenheiten einmischen
to stay out of sth.sich aus etw. heraushalten
to stay out of sth.sich aus etw. raushalten [ugs.]
to stay out of thissich raushalten [ugs.]
to stay over übrigbleiben
to stay over übrig bleiben
to stay over [coll.] über Nacht bleiben
to stay overnightüber Nacht bleiben
to stay overnightübernachten
to stay put an Ort und Stelle bleiben
to stay putsich nicht vom Fleck rühren
to stay sane and healthygeistig und körperlich gesund bleiben
to stay slim schlank bleiben
to stay sober nüchtern bleiben [keinen Alkohol mehr trinken]
to stay stupid dumm bleiben
to stay the course die Sache durchziehen / durchstehen
to stay the night nächtigen [österr., sonst veraltet]
to stay the night (someplace) [Am.] sich für die Nacht (irgendwo) einquartieren
to stay the samegleich bleiben
to stay tight-lipped about / on / over sth. sich über etw. bedeckt halten
to stay together zueinander stehen
to stay together zusammenbleiben
to stay together as a pack im Rudel zusammenbleiben
to stay true to one's principlesseinen Prinzipien treu bleiben
to stay true to oneself sich selbst treu bleiben
to stay tuned to sth.an etw. dranbleiben
to stay under water unter Wasser bleiben
to stay upaufbleiben
to stay up all night die ganze Nacht aufbleiben
to stay up all night celebrating durchfeiern
to stay up late expectantly heranwachen [dichter.]
to stay up till all hours bis in die Puppen aufbleiben [ugs.]
to stay upbeat [coll.]guten Mutes bleiben [geh.]
to stay with friends bei Freunden wohnen
to stay with it dranbleiben
to stay with sb. [as a guest or visitor] bei jdm. wohnen
to stay with sth. bei etw. bleiben
to stay (with) [hold out, endure]ausharren
to stay within realityim Bereich der Wirklichkeit bleiben
to stay within reason im Rahmen bleiben
to stay within the limits of sth. sich im Rahmen von etw. halten
to stay within the limits of sth. im Rahmen von etw. bleiben
to steadyfestigen
to steadyzur Ruhe bringen
to steadyins Gleichgewicht bringen
to steady ins Gleichgewicht kommen
to steady ruhigstellen
to steady sich festigen
to steadystabilisieren
to steadyberuhigen
to steadyruhig stellen
to steady [make secure]fest / sicher machen
to steady a horse ein Pferd zügeln
to steady down sich beruhigen
to steady down vernünftig werden
to steady oneselfsich stützen
to steady sth. etw. festmachen [stabilisieren]
to steady sth. [make secure] etw. sicherstellen
to steady the nerves die Nerven beruhigen
to stealabwerben [z. B. Kunden]
to steal entwenden
to stealstehlen
to steal klauen [ugs.]
to steal fladern [österr.]
to steal [to creep] sich stehlen
to steal a glance at sb./sth.einen heimlichen Blick auf jdn./etw. werfen
to steal a kisseinen Kuss stehlen
to steal a march on sb. jdm. zuvorkommen
to steal a purse eine Geldbörse stehlen
to steal an inventioneine Erfindung stehlen
to steal awaydavonschleichen
to steal away sich davonstehlen
to steal away sich wegschleichen
to steal awaysich wegstehlen
to steal awaysich fortstehlen
to steal awaysich heimlich entfernen
to steal back [sneak back] sich zurückschleichen
to steal from sb.jdn. bestehlen
to steal from the rich and give to the poorvon den Reichen stehlen und den Armen geben
to steal in [elevated] sich einschleichen [geh.]
to steal intosich hineinschleichen
to steal into sth. [into a room, hideaway, etc.] sich in etw. schleichen [in einen Raum, ein Versteck etc.]
to steal off sich davonschleichen
to steal out of a room sich hinausschleichen
to steal prey Beute abjagen
to steal sb.'s heartjds. Herz stehlen
to steal sb.'s thunder jdm. den Wind aus den Segeln nehmen
to steal sb.'s thunder jdm. die Schau stehlen
to steal someone blind jdn. gnadenlos über den Tisch ziehen
to steal sth. from sb.jdm. etw. stehlen
to steal the performancezum Mittelpunkt der Aufführung werden
to steal the show die Schau stehlen
« tosttosttosttosttosttosttosttosttosttosttost »
« backPage 1347 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads