All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 191 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Werewolf [Fred F. Sears]Der Werwolf
The Werewolf [trans. Alexander Gross] Der Werwolf [Christian Morgenstern]
The Westder Westen {m}
The Westwestliche Welt {f}
the Western Balkans {pl} Westbalkan {m}
the Western world Abendland {n}
the Western World Abendland {n}
The Westerner [William Wyler]Der Westerner
The wet has blurred the writing. Die Nässe hat die Schrift verwischt.
The wheel has come full circle. Der Kreis hat sich geschlossen.
The wheel has come off. Das Rad hat sich gelöst.
the whence and whither das Woher und Wohin {n}
The Whisperer in Darkness [H. P. Lovecraft] Der Flüsterer im Dunkeln
The White and the Black Bride [Grimm Brothers]Die weiße und die schwarze Braut [Brüder Grimm]
The White Castle [Orhan Pamuk] Die weiße Festung
the white gold [fig.] [porcelain] das weiße Gold {n} [fig.] [Porzellan]
The White Horse Inn [also: White Horse Inn]Im weißen Rössl [Singspiel von Ralph Benatzky]
the White House [coll.] Präsidialamt {n} [USA]
the White House [USA]das Weiße Haus {n}
The White Lioness [Henning Mankell]Die weiße Löwin
the white of the eye das Weiße {n} im Auge
The White Ribbon Das weiße Band [Michael Haneke]
The White Rose [B. Traven] Die weiße Rose [B. Traven]
The White Seal [Rudyard Kipling]Die weiße Robbe
The White Snake [Grimm Brothers]Die weiße Schlange [Brüder Grimm]
The White Tiger [Aravind Adiga] Der weiße Tiger
The Whitechapel Conspiracy [Anne Perry]Die Verschwörung von Whitechapel
the Whites [anti-Bolsheviks] die Weißen {pl} [Weiße Bewegung, Weiße Armee im russischen Bürgerkrieg]
the whites [coll.] [leucorrhoea] Weißfluss {m}
the whole amount der ganze Betrag {m}
the whole array of questions concerningder ganze Fragenkomplex {m} um
the whole bag of tricksdie ganze Bescherung {f}
the whole ball of wax [Am.] [sl.] das volle Programm {n} [alles] [ugs.]
the whole blessed dayden lieben langen Tag
the whole boiling [Br.] [N. Engl.] [archaic] die ganze Partie {f} [österr.]
the whole boodle der ganze Schwindel {m}
the whole boodle [coll.]der ganze Kram {m} [ugs.]
the whole bunch [coll.]samt und sonders
the whole caboodle [coll.] das ganze Kroppzeug {n} [ugs.]
the whole caboodle [coll.] die ganze Schose [ugs.]
the whole concern die ganze Geschichte {f}
the whole day den ganzen Tag
the whole enchilada [Am.] [coll.] das ganze Zeug {n} mit allem Drum und Dran [ugs.]
the whole gamutdie ganze Skala {f}
the whole gamutdas volle Programm {n}
The whole is more than the sum of its parts. [Aristotle] [shortened quote] Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile. [Aristoteles] [verkürztes Zitat]
The whole is the untrue. Das Ganze ist das Unwahre. [Theodor W. Adorno]
the whole issuedas Ganze {n} [die ganze Angelegenheit]
the whole kit and caboodleSack und Pack
the whole kit and kaboodle / caboodle der ganze Kram
the whole lot alle miteinander
the whole lotder ganze Posten {m} [Ware]
the whole lot [Br.]alles
the whole lot [group of people]die ganze Partie {f} [österr.]
the whole lot of them [coll.]die ganze Bagage {f} [pej.]
the whole lot (of them / us / you)samt und sonders
the whole lot (of them) [coll.] (alle) durch die Bank [ugs.]
the whole megillah [sl.]der ganze Rattenschwanz {m} [ugs.]
the whole nine yardsdas volle Programm
the whole nine yards {pl}die volle Breitseite {f}
The Whole Nine Yards [Jonathan Lynn]Keine halben Sachen
the whole of Germany ganz Deutschland
the whole of next month den ganzen nächsten Monat
the whole outfit der ganze Kram
the whole point of ... is that ...der ganze Sinn ... besteht darin, dass ...
the whole post der ganze Posten {m} [Ware]
the whole rigmarole das ganze Theater {n} [ugs.] [pej.]
the whole rigmarole der ganze Zirkus {m} [ugs.] [pej.]
the whole schmear [Am.] [sl.]das ganze Drumherum {n}
the whole schmear [Am.] [sl.] der ganze Laden {m} [fig.] [ugs.]
the whole shebang [Am.] [sl.] mit allem Drum und Dran [ugs.]
the whole shebang [Am.] [sl.] der ganze Kram [ugs.]
the whole shebang [coll.]die ganze Mimik {f} [ugs.]
the whole stuffder ganze Kram {m} [ugs.] [pej.]
The Whole Ten Yards [Howard Deutch] Keine halben Sachen 2 – Jetzt erst recht!
the whole thingdas Ganze {n}
The whole thing happened entirely peacefully. Das Ganze ging vollkommen friedlich vonstatten.
The whole thing is off. Die ganze Sache ist abgeblasen.
The whole thing looks fishy. Die ganze Sache sieht verdächtig aus.
the whole (thing) das Ganze {n}
The whole thing's so fantastic it just could be true.Das alles ist so fantastisch, dass es fast (schon wieder) wahr sein könnte.
The whole town is topsy-turvy. Die ganze Stadt steht Kopf.
The Whole Town's Talking [John Ford]Stadtgespräch
the whole tribe der ganze Stamm {m}
The whole trick is to ... Die ganze Kunst besteht darin zu ...
the whole truthdie ganze Wahrheit {f}
the whole way up der ganze Weg {m} hinauf
the whole worlddie ganze Welt {f}
the whole year round das ganze Jahr lang
the why and wherefore das Warum und Weshalb
the whys and wherefores das Warum und Weshalb
the wicked die Frevler {pl}
The wicked have set a snare for me, but I have not strayed from your precepts. [Psalm 119:110; NIV] Die Gottlosen legen mir Schlingen; ich aber irre nicht ab von deinen Befehlen. [Psalm 119,110; Luther 1984]
The Widow's Season [Laura Brodie]Ich weiß, du bist hier
The width must not be less than ... cm.Die Breite von ... cm darf nicht unterschritten werden.
the wild Wildnis {f}
The Wild [Whitley Strieber] Bestie
The Wild Angels [Roger Corman]Die wilden Engel
The Wild Bunch [Sam Peckinpah] The Wild Bunch – Sie kannten kein Gesetz
The Wild Child [François Truffaut]Der Wolfsjunge
« Thetthetthe(thevTheWTheWTheWthewtheAthe)thea »
« backPage 191 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads