|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 563 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be on the bum [Am.] [coll.] [idiom] auf der Straße leben [als Obdachloser]
to be on the cards [Br.] [idiom] [be likely, be expectable] (durchaus) zu erwarten sein
to be on the cards [Br.] [idiom] [be possible] (durchaus) denkbar sein
to be on the carpet [coll.] wegen Fehlverhaltens gemaßregelt werden
to be on the cusp of sth. [idiom] an der Schwelle zu etw. [Dat.] stehen [geh.] [Redewendung]
to be on the danger list [idiom]in Lebensgefahr schweben
to be on the declineabnehmen [weniger werden, zurückgehen: Kriminalität etc.]
to be on the decline sich [Akk.] verschlechtern
to be on the decline zurückgehen [abnehmen, weniger werden]
to be on the decline im Weichen (begriffen) sein [veraltend]
to be on the decrease sinken
to be on the decreaseim Abnehmen begriffen sein
to be on the decreaseabnehmen [weniger werden]
to be on the decreaserückläufig sein
to be on the defense [Am.]in der Defensive sein
to be on the dole hartzen [ugs.] [nur in D: stempeln, Arbeitslosengeld beziehen]
to be on the dole [Am.] [coll.] von der Wohlfahrt leben [veraltet]
to be on the dole [Br.] [coll.]Arbeitslosengeld beziehen
to be on the dole [Br.] [coll.]stempeln gehen [ugs.]
to be on the downgrade [idiom]auf dem absteigenden Ast sein [Redewendung]
to be on the earhole [Br.] [sl.] schnorren wollen [ugs.]
to be on the edge of a precipice sich am Rande eines Abgrundes befinden
to be on the edge of disasteram Rande des Untergangs stehen
to be on the edge of doing sth.im Begriff sein, etw. zu tun
to be on the edge of one's seat [of a member of an audience] [fig.]gespannt sein wie ein Flitzbogen [regional Flitzebogen] [fig.] [ugs.]
to be on the electrical grid an das Stromnetz angeschlossen sein
to be on the fence [fig.] hin- und hergerissen sein [unentschlossen sein]
to be on the fiddle [esp. Br.] krumme Dinger drehen [ugs.]
to be on the fiddle [esp. Br.] faule Geschäfte machen
to be on the first floor [Am.]zu ebener Erde liegen
to be on the first floor [Am.] ebenerdig liegen
to be on the fringes eine Randerscheinung sein
to be on the fringes (of society) [idiom] (gesellschaftlich) eine Randstellung einnehmen
to be on the fritz [Am.] [coll.](kurz) vorm Abklappen sein [ugs.]
to be on the fritz [Am.] [coll.] [e.g. machine] kaputt sein [ugs.]
to be on the front burner [coll.]oberste Priorität haben
to be on the frontlinean vorderster Front stehen
to be on the go [idiom] sehr beschäftigt sein
to be on the go [idiom] schwer beschäftigt sein [ugs.]
to be on the gravy train [coll.] [idiom] schnelles Geld machen [ugs.]
to be on the ground floor [Br.] zu ebener Erde liegen
to be on the ground floor [Br.]ebenerdig liegen
to be on the heavy side übergewichtig sein
to be on the hit list auf der Abschussliste stehen [Redewendung]
to be on the hook (for sth.) [Am.] [coll.] [idiom] [to be held responsible] verantwortlich sein (für etw. [Akk.])
to be on the hop [Br.] [coll.] [idiom]auf dem Sprung sein [ugs.] [Redewendung]
to be on the horizon [fig.] [be imminent]im Anmarsch sein [fig.] [ugs.] [sich ankündigen, sich abzeichnen]
to be on the horns of a dilemma in der Zwickmühle sein
to be on the horns of a dilemma [Br.]in einer Zwickmühle sein
to be on the increase [idiom] [become more and more] ständig zunehmen [zahlenmäßig]
to be on the increase [idiom] [become more and more]auf dem Vormarsch sein [fig.] [immer mehr werden]
to be on the increase [idiom] [e.g. turnovers] steigen [zunehmen]
to be on the increase [idiom] [e.g. turnovers] zunehmen
to be on the inside track [idiom]im Vorteil sein
to be on the internetim Internet sein
to be on the job [Br.] [coll.] [copulate] bumsen [salopp] [Geschlechtsverkehr haben]
to be on the jurySchöffe sein
to be on the last lap [project etc.] [idiom] in den letzten Zügen liegen [Redewendung]
to be on the latch [door] eingeklinkt sein [Tür]
to be on the lineein Telefongespräch haben
to be on the line [idiom]auf dem Spiel stehen [Redewendung]
to be on the lookout against sb./sth.auf der Hut vor jdm./etw. sein
to be on the look-out for sb./sth. nach jdm./etw. Ausschau halten
to be on the lookout for sb./sth. [coll.]nach jdm./etw. Ausschau halten
to be on the look-out for sth. nach etw. [Dat.] jagen
to be on the lookout for sth. [coll.] sich nach etw. [Dat.] umtun [ugs.]
to be on the loosefrei herumlaufen
to be on the loose [idiom] auf freiem Fuß sein [Redewendung] [noch nicht gefasst, wieder freigelassen]
to be on the lunch breakin der Mittagspause sein
to be on the make auf ein (sexuelles) Abenteuer aus sein
to be on the make geldgierig sein
to be on the make [for power] machthungrig sein
to be on the make [for profit]profitgierig sein
to be on the make [for sex] auf sexuelle Abenteuer aus sein
to be on the make [pej.] [idiom] auf (mehr) Geld aus sein [ugs.]
to be on the make for sth. [idiom] [try hard to get (money or power)]auf etw. [Akk.] aus sein [ugs.] [(Geld od. Macht) haben wollen]
to be on the marchauf dem Vormarsch sein
to be on the mend [idiom] sich bessern [Gesundheitszustand] [kein pers. Subjekt]
to be on the mend [idiom] sich [Akk.] (langsam) erholen
to be on the mend [idiom]auf dem Weg / Wege der Besserung sein [Redewendung]
to be on the mending hand sich (von einer Krankheit) erholen
to be on the movesich bewegen
to be on the movein Bewegung sein
to be on the move [country, institutions, etc.] sich im Umbruch befinden
to be on the needle [coll.] an der Nadel hängen [ugs.] [fixen]
to be on the notice board [Br.] am schwarzen Brett aushängen
to be on the number-one burner [coll.]sich an erster Stelle befinden [oberste Priorität haben]
to be on the outs with each other [coll.]schlecht aufeinander zu sprechen sein
to be on the outs with sb. [coll.] schlecht auf jdn. zu sprechen sein [kein gutes Verhältnis zu jdm. haben]
to be on the outsideabseitsstehen [fig.]
to be on the pad [Am.] [sl.] [of a police officer etc.: receive regular bribes]auf der Schmierliste stehen [ugs.] [regelmäßig bestochen werden]
to be on the panel [Br.] [of a doctor] Krankenkassenarzt sein
to be on the payrollangestellt sein
to be on the payroll of sb./sth.auf der Gehaltsliste von jdm./etw. stehen
to be on the phone am Telefon hängen [ugs.]
to be on the phone [idiom]an der Strippe hängen [ugs.] [Redewendung]
to be on the phone with sb.mit jdm. telefonieren
to be on the pill die Pille nehmen
to be on the plump side vollschlank sein
to be on the point of doing sth. kurz davor stehen, etw. zu tun
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 563 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement