All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 565 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to combat fatiguedie Müdigkeit bekämpfen
to combat inflation die Inflation bekämpfen
to combat inflationary pressures inflationistische Auswüchse bekämpfen
to combat terrorismTerrorismus bekämpfen
to combat with sb. mit jdm. kämpfen
to combinate [archaic] kombinieren
to combinate [archaic]verbinden
to combinekombinieren
to combine verbinden
to combine vereinen
to combine verknüpfen
to combine zusammenschließen
to combine in sich vereinigen
to combinesich verbinden
to combine sich zusammentun
to combine vereinigen
to combine zusammenfassen
to combinezusammengehen
to combine zusammenlegen
to combine zusammensetzen
to combine zusammentun
to combine zusammenwerfen
to combine zusammenwirken
to combinevermengen
to combineverquicken
to combine bündeln
to combine business with pleasure Geschäftliches mit Angenehmem verbinden
to combine business with pleasure das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
to combine facts Fakten kombinieren
to combine forces Kräfte zusammenlegen
to combine intosich zusammenschließen
to combine sth. [idea, project]etw. zusammenführen [Gedanke, Projekt]
to combine with A to form Bsich mit A zu B verbinden
to combine (with sth.) sich (mit etw. [Dat.]) verbinden
to combustin Flammen aufgehen
to combust verbrennen
to come ankommen
to comeaufsteigen
to come herkommen
to come kommen
to come [be published]erscheinen
to come [be sold] erhältlich sein
to come [peace, quiet] einkehren [Friede, Stille etc.]
to come [postpos.] künftig
to come [postpos.]kommend
to come [to become or seem to become] werden
to come / fall apart at the seamsfehlschlagen
to come / fall apart at the seamsscheitern
to come / follow (hard / hot) on the heels of sth. etw. auf dem Fuße folgen
to come / get out of the bath aus dem Bad steigen
to come / go with the territory einfach dazugehören
to come a close second gleich an zweiter Stelle kommen
to come a cropper with sth. [fig.] mit etw. auf den Bauch fallen [fig.]
to come a cropper with sth. [fig.] mit etw. auf dem Bauch landen [fig.]
to come a cropper with sth. [fig.]mit etw. baden gehen [ugs.]
to come a gutser [Aus.] [sl.] zu Fall kommen
to come a little nearer etwas näher kommen
to come a long wayes weit bringen
to come aborning [esp. Am.] [also fig.] geboren werden
to come aboutzu Stande kommen
to come aboutzustandekommen [alt]
to come about sich ereignen
to come about sich zutragen
to come aboutsich ergeben
to come aboutzustande kommen
to come about [be achieved] erreicht werden
to come about [come into being] entstehen
to come abreast auf gleiche Höhe kommen
to come across (zufällig) begegnen
to come acrossstoßen auf
to come acrossausfindig machen
to come across zufällig finden
to come acrossherüberfahren
to come acrossherüberkommen
to come acrossüberkommen
to come across [feelings] zum Ausdruck kommen
to come across [speech, message] ankommen [gut aufgenommen werden]
to come across [to be understandable or convincing] (gut) rüberkommen [ugs.]
to come across [to seem]wirken [erscheinen]
to come across a passage in a bookauf einen Absatz stoßen
to come across as [be understood] verstanden werden als
to come across sb.auf jdn. stoßen
to come across sb.jdn. plötzlich treffen
to come across sb.jdn. zufällig treffen
to come across sb./sth. jdm./etw. über den Weg laufen
to come across sb./sth.jdm./etw. (zufällig) begegnen
to come across sth. auf etw. stoßen
to come across sth.etw. zufällig finden
to come across sth.zufällig auf etw. stoßen
to come across sth.über etw. stolpern [fig.] [ugs.]
to come across with the money [coll.] mit dem Geld rausrücken [ugs.]
to come across with the money [coll.]das Geld rausrücken [ugs.]
to come adrift [fig.] sich lösen
to come adrift [fig.]fehlschlagen
to come adrift [fig.]zusammenbrechen
to come a-flocking [coll.] in Scharen kommen
to come after each other / one anotheraufeinander folgen [alt]
to come after each other / one another aufeinanderfolgen
to come after sb. kommen, um jdn. zu holen
to come after sb.nach jdm. geraten
« tocotocotocotocotocotocotocotocotocotocotoco »
« backPage 565 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads