All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 778 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to extract a confession from sb.ein Geständnis von jdm. erpressen
to extract a promise from sb.jdm. ein Versprechen abgewinnen
to extract a root eine Wurzel ziehen
to extract a root radizieren
to extract a tootheinen Zahn ziehen
to extract advantages from sth. Vorteile aus etw. ziehen
to extract by stirringausrühren
to extract from herausziehen
to extract (from)herauskristallisieren (aus)
to extract honey Honig schleudern
to extract sth. etw. herausnehmen
to extract surgically herauspräparieren
to extract the juice from an orangeeine Apfelsine auspressen
to extract the square root of a value die Quadratwurzel aus einem Wert ziehen
to extraditeausliefern
to extrapolateextrapolieren
to extrapolate hochrechnen
to extrapolate from sth. to sth.von etw. auf etw. schließen
to extrapolate sth. etw. ableiten
to extrapolate sth.etw. erschließen
to extrapolate sth. from sth. elseetw. aus etw. anderem erschließen
to extrapolate sth. to sth.etw. auf etw. extrapolieren
to extravagatedas Maß überschreiten
to extravagate umherschweifen
to extravasate austreten [Blut]
to extravasateextravasieren [ugs. für: paravasieren]
to extravasate paravasieren
to extravert extravertieren
to extravert nach außen tragen
to extricatebefreien [aus Verwicklung, Verpflichtung, Gefahr]
to extricateherausziehen
to extricate oneself [from a situation] sich herausretten [aus einer Situation]
to extrovert extravertieren
to extrudeausstoßen
to extrudeextrudieren
to extrude strangpressen
to extrude verdrängen
to exudeausschwitzen
to exude exsudieren
to exude [fig.]verströmen
to exude [fig.] verbreiten
to exude [fig.] triefen vor
to exude [liquid, sweat] ausscheiden [Flüssigkeit, Schweiß]
to exude resin harzen
to exude sth. [fig.]etw. ausstrahlen [fig.]
to exultfrohlocken
to exultjubeln
to exult jauchzen
to exuviate its skin sich häuten
to eye betrachten
to eyeim Visier haben
to eye im Auge haben
to eyebeäugen
to eyebeaugapfeln [hum.]
to eye sb. jdn. kritisch anschauen
to eye sb. suspiciouslyjdn. misstrauisch mustern
to eye sb./sth. seinen Blick auf jdn./etw. richten
to eye sb./sth. jdn./etw. ins Auge fassen
to eye sth.nach etw. schielen
to eye upbegutachten
to eye upmustern
to eyeball sb./sth. [coll.] jdn./etw. in Augenschein nehmen
to eyeball sb./sth. [to casually look at] einen (flüchtigen) Blick auf jdn./etw. werfen
to eyeball sb./sth. [to stare at]jdn./etw. anstarren
to eyeball sb./sth. [to stare at] jdn./etw. anglotzen [ugs.]
to eyeball sth. [coll.] etw. beäugen
to eyeball sth. [to judge sth. by eye]etw. (grob) nach Augenmaß schätzen
to fabricate herstellen
to fabricate erschaffen
to fabricate [manufacture; or to fabricate lies, alibis, etc.]fabrizieren [herstellen, auch: Lügen, falsche Alibis etc.]
to fabricate an excuse sich [Dat.] eine Ausrede zurechtlegen
to fabricate sth. [a story, etc.] etw. erfinden [eine Lügengeschichte etc.]
to fabricate sth. [make up sth. in order to deceive] etw. vortäuschen [fingieren]
to fabulatefabulieren
to face gegenüberliegen
to face ansehen
to face gegenüberstehen
to face ins Gesicht schauen
to faceentgegensehen
to facegegenübertreten
to face mit Fassung gegenübertreten
to faceentgegentreten
to face verdattern [ugs.]
to facezuwenden
to face [bear, bear up] durchhalten
to face [building, façade, wall] verkleiden
to face [building, façade, wall]verblenden
to face [coat, laminate]beschichten
to face [defy]Trotz bieten
to face [turn the face] sehen [gucken, schauen]
to face a barrage of criticism einem Trommelfeuer der Kritik ausgesetzt sein
to face a crucial decision am Scheideweg stehen [fig.]
to face a crucial decision an einem Scheideweg stehen
to face a difficultyeiner Schwierigkeit gegenüberstehen
to face a facadeeine Fassade verkleiden
to face a huge challenge vor einer gewaltigen Herausforderung stehen
to face a problemsich einem Problem stellen
to face a problem vor einem Problem stehen
to face a serious loss einen schweren Verlust riskieren
to face (a) humiliationeiner Demütigung entgegentreten
« toextoextoextoextoextoextofatofatofatofatofa »
« backPage 778 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads