All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: to track
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: to track
to track
verfolgenfilm
nachvollziehen
rückverfolgen
trassieren [Leiterplatten]
nachhalten [etw. nachgehen]
Spur verfolgen
eine Fährte lesenhunting
to track sb./sth.
jdm./etw. folgen [verfolgen]
jdn./etw. verfolgen
to track [storm, comet etc.]
ziehen [Sturm, Komet etc.]
to track sb.
jds. Spur verfolgen
to track sth.
nach etw. spürenhunting
to fast-track
beschleunigen
to keep track
nachgehen
die Spur verfolgen
einer Spur nachgehen
to track back sb./sth.
etw. zurückverfolgen
to track down
aufspüren
aufstöbern
ausfindig machen
to track properly
Spur haltenautomot.
to track through [travel over]
durchqueren [Wüste etc.]
to clear a track
einen Weg freilegen
to clear the track
die Schiene frei machen
to go off track [to go off topic]
vom Hölzchen aufs Stöckchen kommen [vom Thema abkommen]idiom
to jump the track
entgleisenrail
to keep track of
die Übersicht behalten überidiom
den Überblick behalten überidiom
to keep track of sth.
etw. weiterverfolgen
etw. nachverfolgenidiom
über etw. Aufzeichnungen machenidiom
to leave the track
entgleisenrail
to lose track of
den Überblick verlieren überidiom
die Übersicht verlieren überidiom
to lose track of sb.
jdn. aus dem Auge verlierenidiom
to remain on track [also fig.]
auf Kurs bleiben [auch fig.]
to track an animal
die Spur eines Tieres verfolgen
die Fährte eines Tieres verfolgen
to track in on
heranfahren anfilm
to be back on track
wieder auf dem richtigen Weg sein
to be off the track
auf dem Holzweg seinidiom
to be on track for sth.
etw. auf strammem Kurs halten
auf dem direkten Wege zu etw. seinidiom
to follow the beaten track
auf den üblichen Pfaden wandelnidiom
to get off the track
vom Thema abkommen / abschweifen / abweichenidiom
to keep track of costs
den Kosten nachgehen
to lay a rail track
ein Bahngleis verlegenrail
to lose track of time
das Zeitgefühl verlieren
to recover a lost track
eine verlorene Spur wiederfinden
to run off the track
abschweifen
to stray from the track
vom Weg abweichen
to throw sb. off (the) track
jdn. aus der Bahn werfenidiom
to walk along the track
den Weg entlanggehen
to be on a new / different track [fig.]
eine neue / andere Richtung eingeschlagen haben [fig.]
to be on the right track
auf der richtigen Spur sein
to be on the wrong track
auf einem Irrweg sein
auf der falschen Spur sein
sich vergaloppieren [ugs.] [sich irren]
auf dem Holzweg seinidiom
to be thrown off the track
die Spur verlieren
to depart from the beaten track [fig.]
die eingefahrenen Gleise verlassen
to draw a red herring across sb.'s track
jdn. an der Nase herumführenidiom
to get on to (the track of ) sb.
jdm. auf die Schliche / Spur kommen
to have / be on the inside track
im Vorteil sein
to keep to the beaten track
auf ausgetretenen Pfaden bleibenidiom
to put / get sb./sth. back on track
jdn./etw. wieder auf Kurs bringenidiom
to put sb. on the right track again
jdn. wieder ins Lot bringenidiom
to put the company back on track
die Firma wieder auf Kurs bringen
to put things on the right track
die richtigen Weichen stellen
to set sb. on the wrong track
jdn. auf die falsche Fährte locken
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers