All Languages    |   EN   IT   PT   FR   SV   RU   HU   NL   DA   EO   NO   |   NL   FR   PL   IT   ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!

Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 27 for words starting with U in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
under the apple treeunterm Apfelbaum
under the auspices of unter Leitung von
under the auspices of unter der Schirmherrschaft von
under the auspices of unter dem Patronat von
under the auspices of sb. unter jds. Auspizien [geh.]
under the cherry tree unterm Kirschbaum
under the circumstances unter diesen Umständen
under the circumstances den Umständen entsprechend
under the cloak of charityunter Vorspiegelung von Wohltätigkeit
under the cloud of nightim Schutz der Nacht
under the control of unter der Herrschaft von
under the control ofunter Leitung von
under the counterunterm Ladentisch
under the counter salesinsgeheime Verkäufe {pl}
under the cover of the treesim Schutz der Bäume
under the designationunter der Bezeichnung
under the direction of sb. unter (der) Leitung von jdm.
under the direction of sb.unter (der) Regie von jdm.
under the direction of sb. unter (der) Federführung von jdm.
under the effect of heat bei Hitzeeinwirkung {f}
under the following conditions unter folgenden Bedingungen
under the fruit treeunterm Obstbaum
Under the Greenwood Tree [Thomas Hardy] Die Liebe der Fancy Day
under the guidance ofunter Anleitung [+Gen.]
under the guise of doing sth.unter dem Vorwand, etw. zu tun
under the guise of sth. unter der Maske von etw. [fig.]
under the guise of sth. unter dem Deckmantel von etw.
under the gun unter Druck
under the impulse of the moment ganz spontan
under the influence betrunken
under the influence of unter Einwirkung [+Gen.]
under the influence of alcoholalkoholisiert
under the legal form of in der Rechtsform von
under the lineunter der Linie
under the mottounter dem Motto
under the name of unter dem Namen von
under the open sky unter freiem Himmel
under the patronage ofunter der Schirmherrschaft von
under the pear tree unterm Birnbaum
under the pledge of secrecy unter dem Siegel der Verschwiegenheit
under the plum tree unterm Zwetschgenbaum
under the plum tree unterm Pflaumenbaum
under the present circumstances unter den gegenwärtigen Umständen
under the present term gemäß der vorliegenden Klausel
under the pretence of friendship [Br.] unter dem Deckmantel der Freundschaft
under the pretence of helping [Br.]unter dem Vorwand helfen zu wollen
under the pretextunter dem Vorwand
under the pretext thatunter dem Vorwand, dass
under the prevailing circumstances unter obwaltenden Umständen [geh.]
under the price specifiedunter dem angegebenen Preis
under the programme [Br.]im Rahmen des Programms
under the protection of unter dem Schutz von
under the provisions ofunter den Bestimmungen von
under the provisions of the actunter den Vorschriften des Gesetzes
under the purview ofinnerhalb einer Reichweite von...
under the radar [unnoticed]unbemerkt
under the reign of Augustus unter Augustus [in der Zeit seiner Herrschaft]
under the reign of Augustusunter der Herrschaft Augustus'
under the reign of Augustus unter der Herrschaft des Augustus
under the reign of Augustus in der Regierungszeit des Augustus
under the responsibility ofunter der Zuständigkeit von
under the rose unter dem Siegel der Verschwiegenheit
under the rulesnach den Regeln
under the Salazar dictatorship unter der Salazar-Diktatur
under the Salazar regime unter dem Salazar-Regime
under the screen of fog im Schutz des Nebels
under the screen of night im Schutz der Nacht
under the screen of night im Schutz der Dunkelheit
under the seal of confessionunter dem Beichtgeheimnis
under the seal of secrecy unter dem Siegel der Verschwiegenheit
under the sign of im Zeichen des / der [Astrologie]
under the skin unter die Haut
under the special direction of unter der besonderen Leitung von
under the special guidance of unter der besonderen Führung von
under the stimulus of hunger vom Hunger getrieben
Under the Streets of Nice [Ken Follett]Unter den Straßen von Nizza / Cool - Der Bankraub von Nizza / Die Ratten von Nizza
under the style ofunter der Firmenbezeichnung
under the sun auf Erden [liter.]
under the sun unter der Sonne [liter.]
under the supervision of a physician unter ärztlicher Aufsicht
under the terms unter den Bedingungen
under the terms of gemäß
Under the Tuscan Sun [Audrey Wells]Unter der Sonne der Toskana
under the tutelage ofunter der Vormundschaft von
under the tutelage of [guidance]unter Anleitung von
under the umbrella of unter dem Dach von
under the usual reserve unter dem üblichen Vorbehalt
under the veil of darkness unter dem Schutz der Dunkelheit
under the voice [sub voce] unter dem Ausdruck [sub voce]
Under the Volcano [Malcolm Lowry]Unter dem Vulkan
under the watchful eyes of sb. unter den wachsamen Augen von jdm.
under the weather [coll.] unpässlich
under the wire [coll.] im letzten Moment
under the word [sub verbo]unter dem Wort [sub verbo]
under (the) auspices of unter dem Schutz von
under these circumstancesunter diesen Umständen
under these constellations unter diesen Konstellationen
under these rulesin Übereinstimmung mit diesen Regeln
under these rulesnach diesen Regeln
under these rulesnach dieser Ordnung
« uncouncoundaundeundeundeundeundeundeundeunde »
« backPage 27 for words starting with U in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 2000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2010 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads