All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 127 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Where are you going?Wohin gehst du?
Where are you going?Wo gehst du hin?
Where are you headed? Wo willst du hin?
Where Are You Now? [Mary Higgins Clark]Warte, bis du schläfst
Where are you ? Wo bist du ?
Where can I book a guided tour of the Jewish quarter? Wo kann ich eine Führung durch das jüdische Viertel buchen?
Where can I change some money?Wo kann ich hier Geld wechseln?
Where can I contact Mr. Smith?Wo kann ich Mr. Smith erreichen?
Where can I find a chemist's, please? [Br.]Wo finde ich bitte eine Apotheke?
Where can I find a drugstore, please? [Am.] Wo finde ich bitte eine Apotheke?
Where can I find a pharmacy, please? Wo finde ich bitte eine Apotheke?
Where can you buy that?Wo bekommt man das zu kaufen? [ugs.]
where construction permitssofern die Konstruktion dies erlaubt
Where did I leave off last time? Wo bin ich letztes Mal stehengeblieben?
Where did the men end up? Wohin verschlug es die Männer?
Where did we break off?Wo sind wir steckengeblieben?
Where did we leave off? [stop talking or lecturing] Wo sind wir stehen geblieben?
Where did you get that from? Woher wissen Sie das?
Where did you get that?Wo hast du das her?
Where did you get that? Woher hast du das?
Where did you go?Wo bist du hin? [ugs.]
Where did you hear that? Wo hast du das erfahren?
Where did you lose your bag?Wo haben Sie Ihre Tasche verloren?
Where do I get that? Wo bekomme ich das?
Where do we go from here? Und was jetzt?
Where do we go from here? Wie soll es weitergehen?
Where do you come from? Wo kommen Sie her?
Where do you come from?Woher kommen Sie?
Where do you get your clothes made? Bei wem lassen Sie arbeiten? [schneidern]
Where do you go? [also: Where goest Thou?]Wo gehest du hin? [J. S. Bach, BWV 166]
Where do you live?Wo wohnen Sie?
Where do you live? Wo wohnst du?
Where do you think he is?Was glauben Sie, wo er ist?
Where does it hurt? Wo haben Sie Schmerzen?
Where does this belong? Wo gehört das hin? [ugs.]
Where does this road go to? Wohin führt diese Straße?
Where Eagles Dare [Brian G. Hutton] Agenten sterben einsam
Where else could X be? [if X is expected to be at one certain place]Wo sonst könnte X sein?
Where else could X be? [if you wonder what other place X could be]Wo könnte X sonst sein? ["sonst" betont]
Where else? Wo sonst?
Where ever in the world have you been? Wo in aller Welt hast du bloß gesteckt?
Where God the Lord stands with us not Wo Gott der Herr nicht bei uns hält [J. S. Bach, BWV 178]
Where had we got to? Wo sind wir stehen geblieben?
Where has he got to? [Where can he be?] Wo steckt er? [ugs.]
Where has the time gone?Wo ist die Zeit geblieben?
Where have you been so long?Wo bist du so lange gewesen?
Where have you looked for it? Wo haben Sie danach gesucht?
where I might find you wo ich dich finden kann
Where id was, there shall ego be.Wo Es war, soll Ich werden. [Sigmund Freud]
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise. [Thomas Gray] Wo Nichtwissen Seligkeit, ist es Torheit, klug zu sein.
Where in God's name is ...? Wo in Gottes Namen ist ...?
Where in the heck was she? [coll.] Wo war sie denn (nur)?
Where in the world are you? Wo stecken Sie denn?
Where in the world are you? Wo in der Welt bist du?
Where is a garage please?Wo finde ich bitte eine Werkstatt?
Where is it? Wo ist es?
Where is Miss Peacock? Wo ist Fräulein Peacock?
Where is the catch? [fig.] Wo ist der Haken? [fig.]
Where is the fun in that? Und wo bleibt der Spaß?
Where is the gents? [Br.]Wo ist die Herrentoilette?
Where is the line? [fig.]Wo ist die Grenze? [fig.]
Where is the nearest ATM? [Am.]Wo ist der nächste Geldautomat?
Where is the nearest cashpoint? [Br.]Wo ist der nächste Geldautomat?
Where is the pain?Wo tut es weh?
Where is the restroom? [esp. Am.]Wo ist die Toilette?
Where is your permanent residence?Wo ist Ihr ständiger Wohnsitz?
where it's at [coll.]wo es langgeht [ugs.]
where legally permissible soweit gesetzlich zulässig
where life is concernedwo es das Leben betrifft
where necessary gegebenenfalls
where no restrictions apply wo keine Einschränkungen gelten
where not otherwise statedwenn / falls nichts anderes angegeben
Where Old Bones Lie [Ann Granger]Wer andern eine Grube gräbt
Where on earth are you? Wo steckst du denn?
Where on earth is ...? Wo ist bloß ...?
where possiblewo dies möglich ist
where practicablenach Möglichkeit
Where Rainbows End [Cecilia Ahern] Für immer vielleicht
where relevantwo dies relevant ist
where relevant falls relevant
where required gegebenenfalls
where requiredsoweit erforderlich
Where shall I flee?Wo soll ich fliehen hin? [J. S. Bach, BWV 5]
Where shall we end up?Wohin wird das führen?
Where she lives she can do as she pleases.Sie hat immer sturmfreie Bude.
where the axe will fall [fig.] wo der Rotstift angesetzt wird
where the crows fly backwards [Aus.] [sl.] am Arsch der Welt [vulg.]
where the devil ...wo zum Teufel ...
Where the dickens ...? Wo zum Teufel ...?
Where the Green Ants DreamWo die grünen Ameisen träumen [Werner Herzog]
where the hell ... wo zum Teufel ...
Where the hell did I leave my umbrella? Wo zum Teufel habe ich den Schirm gelassen?
Where the mischief have you been? Wo zum Teufel bist du gewesen?
where the presentation is to be made wo die Vorlegung erfolgen soll
where the river flows into the seawo der Fluss ins Meer mündet
where the rubber hits the road [coll.] wo's drauf ankommt [ugs.]
Where the Shadows Lie [Michael Ridpath] Fluch
where the shoe pinches [fig.] wo der Schuh drückt [fig.]
Where the sodding hell have the police got to? [Br.] [sl.] Wo zum Henker ist die Polizei? [ugs.]
Where the Truth Lies [Atom Egoyan] Wahre Lügen
« whenwhenwhenWhenWhenWherWherwherwhicwhilwhip »
« backPage 127 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads