All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 224 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
without the use of moneyunbar
without thinkingohne zu überlegen
without thinking unvorsichtigerweise [unüberlegt]
without thinking unreflektiert
without thinking ohne nachzudenken
without thinking too much ohne viel nachzudenken
without thinking twiceohne zu überlegen
without thinking twice (about it)ohne Weiteres [bedenkenlos]
without third party assistanceohne die Hilfe Dritter
without thoughtohne Bedenken
without thought [postpos.] gedankenlos
without time [exactly]sine tempore [geh.] [bildungssprachl.]
without titleohne Besitzanspruch
without touchingberührungslos
without tracerückstandslos
without translation ohne Übersetzung
without trial ohne Gerichtsverfahren
without tryingohne sich (viel / groß) anzustrengen
without tryingohne etwas dafür zu tun [sich anzustrengen]
without turning a hair ohne mit der Wimper zu zucken
without understanding verständnislos
without undue delay unverzüglich
without undue delay ohne schuldhaftes Zögern
without value ohne Wert
without value wertlos
without value added ohne Mehrwert
without violence gewaltlos [ohne Gewaltanwendung]
without voucher [postpos.]beleglos
without warningohne Vorwarnung
without wasting any words on sth. ohne ein Wort über etw. zu verlieren
without workohne Beschäftigung
without worries [postpos.] bedenkenlos
without worrying unbesorgt
without writing [postpos.] schriftlos
without written consent ohne schriftliche Genehmigung
withstanding aushaltend
withstandingwiderstehend
withstanding voltageStoßspannung {f}
withstood ausgehalten [widerstanden]
withy Weidenrute {f}
withy Korbweide {f}
withywind [Convolvulus arvensis, syn.: Calystegia arvensis] [bindweed]Acker-Winde / Ackerwinde {f}
witlesswitzlos
witlessgedankenlos
witless sinnlos
witless geistlos
witless blöde [ugs.]
witlessblöd [ugs.] [unintelligent]
witless schwachsinnig
witlesseinfältig
witless dumm
witlessly witzlos
witlessnessDummheit {f}
witlof [Aus.] [Cichorium intybus var. foliosum] Chicorée {m} [auch {f}]
witloof [Cichorium intybus var. foliosum]Chicorée {m} [auch {f}]
witnessZeuge {m}
witnessZeugnis {n} [Glaubenszeugnis]
witness [female] Zeugin {f}
witness [female] [at marriage ceremony] Trauzeugin {f}
witness box [Br.]Zeugenbank {f}
witness box [Br.] Zeugenstand {m}
witness boxesZeugenbänke {pl}
witness for the crown [Br.]Zeuge {m} der Anklage
witness for the defenceZeuge {m} für die Verteidigung
witness for the defence [Br.] Entlastungszeuge {m}
witness for the defense [Am.] Entlastungszeuge {m}
witness for the prisoner Entlastungszeuge {m}
witness for the prosecutionBelastungszeuge {m}
Witness for the Prosecution [Billy Wilder] Zeugin der Anklage
witness line Maßhilfslinie {f}
witness my hand and seal bestätigt / beglaubigt durch meine Unterschrift und das Siegel
witness of a battle Augenzeuge {m} einer Schlacht
witness of a period [female] Zeitzeugin {f}
witness of a time period Zeitzeuge {m}
witness of incident Zeuge {m} des Vorfalls
witness of the (church) fathers Väterzeugnis {n}
witness of truth Zeugenschaft {f} der Wahrheit
witness protection Zeugenschutz {m}
witness protection program [Am.]Zeugenschutzprogramm {n}
witness protection programme [Br.] Zeugenschutzprogramm {n}
witness questioning Einvernahme {f} als Zeuge [bes. schweiz. u. österr.]
witness questioning Zeugenvernehmung {f}
witness reportZeugenaussage {f}
Witness Security Program [Zeugenschutzprogramm der USA]
witness stand [Am.]Zeugenstand {m}
witness stand [Am.] Zeugenbank {f}
witness statement Zeugenaussage {f}
witness statementsZeugenaussagen {pl}
witness statements Zeugenangaben {pl}
witness summons Zeugenvorladung {f}
witness to a marriageTrauzeuge {m}
witness to a marriage [female] Trauzeugin {f}
witness to Christ Christuszeuge {m}
witness to Christ Christuszeugnis {n}
witness to the truth Wahrheitszeuge {m}
witness to warZeuge {m} des Krieges
witnessed [certified, attested] beglaubigt
witnessed test Abnahme {f} [Prüfung]
witnessesZeugen {pl}
witnesses for the defenceEntlastungszeugen {pl}
« withwithwithwithwithwithwitnwoadwoefwolfwoma »
« backPage 224 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads