All Languages    |   EN   IT   PT   FR   SV   RU   HU   NL   DA   EO   NO   |   NL   FR   IT   PL   ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!

Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 15 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
You are behind your time!Du hinkst hinter der Zeit her!
You are bound to have heard that ... Du hast sicher schon mal gehört, dass ...
You are doing my head in. [sl.] Du nervst. [ugs.]
You are driving me nuts! [coll.] Du machst mich verrückt! [ugs.]
You are embarrassed. Du genierst dich.
You are free to go. Es steht Ihnen frei zu gehen.
You are going to fall.Du wirst herunterfallen.
You are kidding, right?Du machst nur Spaß, oder?
You are my last hope.Du bist meine letzte Zuflucht. [hum.]
You are my last hope. Du bist meine letzte Hoffnung.
You are my life.Du bist mein Leben.
You are not in your right mind! Dich hat man wohl mit dem Klammerbeutel gepudert! [ugs.]
You are not striking the proper tone! Dein Tonfall gefällt mir nicht!
You are nuts. [coll.]Du bist verrückt.
You are partially right.Zum Teil haben Sie recht.
You are priceless! Du bist unbezahlbar!
You are really on the ball! Du bist echt auf Draht!
You are requested to ... Sie werden gebeten ...
You are right there but ... Da hast du schon Recht, aber ...
You are right! Du hast Recht!
You are stingy. Du geizest. [veraltet: geizt]
You are telling me!Wem erzählen Sie das!
You are the future! Du bist die Zukunft!
You are welcome here.Hier sind Sie willkommen.
You are welcome to my library.Meine Bibliothek steht Ihnen zur Verfügung.
You are welcome! Gern geschehen!
You are welcome! Keine Ursache!
You are welcome! Nichts zu danken!
You are welcome!Bitte!
You are well aware that ... Du weißt ganz genau, dass ...
You are what you eat. Man ist, was man isst.
You are within walking distance of / to / from X. Sie erreichen X fußläufig.
You are wrong!Sie irren sich!
(You are) Lucky (that) ... [coll.] Hast Glück, dass ... [ugs.]
You ask too much of me! Du verlangst zu viel von mir!
You asked for it! Du hast es so gewollt!
You barnstorm.Ihr haltet Wahlreden.
You beat me to it. [coll.] Du warst schneller als ich.
You become more beautiful every day. Du wirst von Tag zu Tag hübscher.
You begrudge me the shirt on my back. Du gönnst mir nicht das Weiße im Auge.
You belong to me. Du gehörst zu mir.
You Belong To Me [Mary Higgins Clark]Nimm dich in acht
You bet. [coll.] Aber hallo. [ugs.]
You bet your ass! [Am.] [vulg.]Darauf kannst du deinen Arsch verwetten! [vulg.]
You bet your ass! [Am.] [vulg.]Da kannst du (aber) einen drauf lassen! [ugs.]
You bet! [Am.] [sl.]Und ob!
You bet! [coll.] Aber sicher!
You betcha! [Am.] [sl.] Darauf kannst du wetten! [ugs.]
You betcha! [Am.] [sl.]Darauf kannst du einen lassen! [vulg.]
You better had do that!Lass dir das geraten sein!
You better keep your nose clean! Halte dich da besser raus!
You better not ... [coll.]Wehe, du ... [ugs.]
you bothihr beide
You break it, you buy it. [Am.] Beschädigte Ware gilt als gekauft.
You bugger! [Br.] [vulg.]Du Arsch! [vulg.]
You called? Du hast gerufen?
You can bet your bottom dollar. Sie können Gift darauf nehmen.
You can bet your life on it! Darauf kannst du Gift nehmen!
You can count me out! Rechnen Sie nicht mit mir!
You can count on me!Du kannst auf mich zählen!
You can count on me! Du kannst dich auf mich verlassen!
You can count on that.Sie können sich darauf verlassen.
You can do what you want if you want what you can do. Du kannst alles, was du willst, wenn du nur willst, was du kannst.
You can drop the act. [coll.] Das Theater kannst du dir sparen. [ugs.]
You can find this in ... Zu finden in ...
You can forget that.Das kannst du dir in die Haare schmieren. [fig.] [ugs.]
You can (go and) get stuffed! Du kannst mich (mal) kreuzweise!
You can hear everything through that wall. Die Wand ist sehr hellhörig.
You can just leave the dishes. Ihr könnt das Geschirr ruhig stehen lassen.
You can lead a horse to water (but you can't make him / it drink). Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen.
You can lead a horse to water (but you can't make him / it drink). Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen.
You can put that idea right out of your mind.Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen.
You can put your mind at rest. Sie können beruhigt sein.
You can say good-bye to that! Das kannst du vergessen!
You can say that again! Das kannst du laut sagen!
You can stuff it! Du kannst mich mal!
You can stuff your ... (up your %*)! [coll.] Du kannst dir deinen ... sonst wohin schieben / stecken! [ugs.]
You can take it from me.Sie können mir glauben.
You can take my word for it.Du kannst es mir glauben.
You can talk. Du hast gut reden.
You can talk until you're blue in the face!Und wenn du dich auf den Kopf stellst!
You can talk well. Du kannst gut reden.
You can talk! [coll.]Du kannst gerade reden! [ugs.]
You can tell by looking she likes her work. Man merkt es ihr an, sie mag ihre Arbeit.
You can tell by looking that she's pregnant. Man sieht ihr an, dass sie schwanger ist.
You can tell the size of a man's penis by the size of his nose.Wie die Nase des Mannes, so sein Johannes.
You can tell they're old buddies. [coll.]Man sieht gleich, dass das alte Freunde sind.
You can wait until kingdom come.Da kannst du warten, bis du schwarz wirst.
You can work that out for yourself.Das kannst du dir (doch) selbst denken.
You cannot deny that! Sie können das nicht abstreiten!
You cannot expect that! Sie können das nicht erwarten!
You can't afford it on your own.Du kannst es dir alleine nicht leisten. [ugs.: D. k. e. d. allein n. l.]
You can't argue it away.Du kannst es nicht wegreden.
You can't be all there! [coll.: You must be deranged.]Du hast sie doch nicht mehr alle! [ugs.]
You can't be everybody's darling. Man kann es nicht jedem recht machen.
You can't be serious! Das kann nicht dein Ernst sein!
You can't be too careful these days. Man kann heutzutage nicht zu vorsichtig sein.
You can't be too careful these days. Man kann heutzutage nicht vorsichtig genug sein.
You can't beat ... [coll.] Es geht doch nichts über ... [ugs.]
You can't expect me to believe that! Das kannst du mir nicht weismachen!
« yellyellyestyielyodeYouaYoucYougYoumYourYouw »
« backPage 15 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 2000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2010 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads