All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Erinnerung
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: Erinnerung
Erinnerung {f}
memory
recollection
remembrance
souvenir
remembrance (of)
Erinnerung {f} [Mahnung]
reminder
Erinnerung {f} [Andenken]
memento
Erinnerung {f} [Andenken, Souvenir]
keepsake
Erinnerung {f} [Rückblick]
retrospection
Erinnerung {f} [Gesamtheit]
memories {pl}
ohne Erinnerung
with a blank mind
bleibende Erinnerung {f}
abiding memory
lasting memory
deutliche Erinnerung {f}
vivid recollections
Erinnerung {f} an
reminiscence
flüchtige Erinnerung {f}
fleeting memory
frühzeitige Erinnerung {f}
early notification
gefühlsmäßige Erinnerung {f}
affective memoryfilmpsych.theatre
emotional recallfilmpsych.theatre
klare Erinnerung {f}
vivid remembrance
kleine Erinnerung {f}
refresher
lebhafte Erinnerung {f}
vivid memory
lückenlose Erinnerung {f}
total recallpsych.
schwache Erinnerung {f}
vague recollection
schönste Erinnerung {f}
fondest memory
undeutliche Erinnerung {f}
indistinct recollection
verblassende Erinnerung {f}
receding memory
vergoldete Erinnerung {f}
gilded remembrance
verschwommene Erinnerung {f}
vague recollection
in Erinnerung an
in remembrance of
in Erinnerung an etw. [Akk.]
to commemorate sth. [in commemoration of]
in Erinnerung hieran
in memory of this
in meiner Erinnerung
within my recollection
mit Erinnerung befrachtet
fraught with memories {adj} [postpos.]
zur Erinnerung an
in memory of
zur Erinnerung an etw.
as a memento of sth.
die Erinnerung auslöschen
to blot out the memory
die Erinnerung bewahren
to commemorate
Erinnerung wach halten
to bear in remembrance
etw. in Erinnerung bringen
to bring sth. to mind
in Erinnerung bringen
to remind
to commemorate
to bring to mind
in Erinnerung rufen
to call to mind
jdm. in Erinnerung bleiben
to stick in sb.'s memory
Erinnerung {f} durch Gedächtnishilfe
aided recall
Steine {pl} der Erinnerung [Wien]
Stones of Remembrance [for victims of the Holocaust and other Nazi crimes] [Vienna]
als eine freundliche Erinnerung
as a friendly reminder
noch in frischer Erinnerung
fresh in my mind
zur Erinnerung (daran), dass
as a reminder that
aus der Erinnerung löschen
to raze from memory
aus der Erinnerung verschwinden
to fade from memory
die Erinnerung (an jdn./etw.) wachhalten
to bear (sb./sth.) in remembrance
die Erinnerung an etw. verdrängen
to repress the memory of sth.psych.
jdn./etw. in guter Erinnerung behalten
to keep sb./sth. in good memoryidiom
sich etw. [Akk.] in Erinnerung rufen [sich an etw. erinnern]
to recall sth. [remember sth.]
Erinnerung {f} aus der Kindheit
childhood memory
Behalten Sie uns in guter Erinnerung.
Keep us in good memory.idiom
Die Erinnerung an den Krieg wirft noch immer einen langen/dunklen Schatten auf die Beziehungen beider Länder.
Memories of the war still cast a long/dark shadow over relations between the two countries.
Ich werde das in lieber Erinnerung behalten.
I shall treasure this memory.
Seine Erinnerung ist völlig leer.
His memory is a blank.
eine Erinnerung im Hinterstübchen haben [fig.]
to have sth. at the back of one's memory
Bringing Out the Dead - Nächte der Erinnerung
Bringing Out the Dead [Martin Scorsese]Ffilm
Die Beständigkeit der Erinnerung
The Persistence of Memory [S. Dalí]artF
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers