All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Glied [Penis]
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: Glied [Penis]
Glied {n} [Gliedmaße]
limbanat.
Glied {n} [einer Kette] [auch fig.]
link [of a chain] [also fig.]
Glied {n} [einer Kette]
item [in a chain]
Glied {n} [Penis]
member [Membrum virile]anat.
penis [Membrum virile]anat.
(male) memberanat.
Glied {n}
rankmil.
member [coupling / driving member]tech.
Glied {n} [Generation]
generationbibl.
jds. Glied amputieren
to amputate sb.'s limbmed.
Boucherot-Glied {n}
snubberelectr.
fehlendes Glied {n}
missing link
konstantes Glied {n}
constant termmath.
künstliches Glied {n}
artificial limbmed.
männliches Glied {n}
phallusanat.
(man's) penis [membrum virile]anat.
RC-Glied {n}
RC elementelectr.
RC-Glied {n} [Widerstand-Kondensator-Kreis]
resistor-capacitor circuit <RC circuit>electr.
verkümmertes Glied {n}
vestigebiol.
ein Glied amputieren
to amputate a limbmed.
im Glied bleiben
to keep ranks
ins Glied zurücktreten
to step back into the ranks [fig.]idiom
Abtast-Halte-Glied {n} [S&H-Schaltung]
sample-and-hold circuit <S&H circuit>electr.
das schwächste Glied {n}
the weakest link
Glied {n} einer Kette
link in a chain
Verzögerungsglied {n} erster Ordnung <Verzögerungsglied 1. Ordnung, P-T1-Glied>
first-order lag element <1st order lag element, P-T1 element>electr.
Verzögerungsglied {n} zweiter Ordnung <Verzögerungsglied 2. Ordnung, P-T2-Glied>
second-order lag element <2nd order lag element, P-T2 element>electr.
bis ins zehnte Glied
down to the tenth generation {adv}bibl.
in Reih und Glied
in rank and file
in Reih und Glied [auch mil.]
in file {adv} [also mil.]
aus dem Glied treten
to break ranks
ins zweite Glied treten [herausragende, bes. politische, Position aufgeben]
to take a back seat [fig.]
das schwächste Glied in der Kette berücksichtigen
to temper the wind to the shorn lambidiom
in Reih und Glied marschieren
to file
Das fehlende Glied in der Kette
The Mysterious Affair at Styles [Agatha Christie]Flit.
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers