|
- Liebling {m}
- favourite [Br.]
darling favorite [Am.] sweetheart honey [person] sweetie dearie [usually not translated] boo [Am.] [sl.] beloved love acushla [Irish] luv [Br.] [coll.] ducky [Br.] [coll.] jo [Scot.] [archaic] sweet pea [Br.] [sl.] chuck [Br.] [esp. N. Engl.] honey chile [esp. Southern Am.] [coll.] blue-eyed boy [fig.]idiom
- Liebling {m} [Anrede]
- sweetums [coll.]
honeybun [coll.] [form of address] honey bun [coll.] [form of address] macushla [Irish] [form of address]
- Liebling {m} [Kind, Tier]
- pet
- Liebling {m} [Kosename unter Liebenden]
- baby [coll.]
- Liebling {m} [Kosewort]
- lovey [coll.]
- Liebling {m} [Nachtfalter]
- blood-vein [Timandra comae]entom.
- Augenblick, Liebling.
- Won't be a moment, darling.
- Mamas Liebling
- mother's loll
- mein Liebling
- my dear
- absoluter Liebling {m}
- hands down favorite [Am.]
hands down favourite [Br.]
- jedermanns Liebling {m}
- everybody's darling
- mein Liebling {m}
- mavourneen [Irish]
- Liebling {m} der Frauen
- the ladies' darling
- des Lehrers Liebling sein
- to be the teacher's pet
- Ach Liebling ... nicht hier!
- Wives and Lovers [John Rich]Ffilm
- Betrogen und gesühnt / Lebwohl, mein Liebling
- Farewell, My Lovely [Raymond Chandler]Flit.
- Fahr' zur Hölle, Liebling
- Farewell, My Lovely [Dick Richards]Ffilm
- Liebling, ich habe die Kinder geschrumpft: Die Serie
- Honey, I Shrunk the Kids: The TV ShowFRadioTV
- Liebling, ich werde jünger
- Monkey Business [Howard Hawks]Ffilm
- Liebling, jetzt haben wir ein Riesenbaby
- Honey, I Blew Up the Kid [Randal Kleiser]Ffilm
- Mein Liebling Clementine
- My Darling Clementine [John Ford]Ffilm
- Mord, mein Liebling / Leb' wohl, Liebling
- Murder, My Sweet [Edward Dmytryk]Ffilm
- Noriega – Gottes Liebling oder Monster?
- Noriega: God's Favorite [Roger Spottiswoode]Ffilm
|
