All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: So ist es
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: So ist es
so ist es
even so [archaic] [that is correct]
So ist es!
That's right!
So ist es.
I'll say.
And that's that.
Es ist so weit.
It's happening.
The time has come.
Es ist so, dass ...
The thing is that ...
Genau so ist es.
That's it to a T.
So ist es eben.
That's the way it is.
So ist es gewesen.
That's how it was.
aber es ist so, dass ...
but the fact of the matter is that ...
Das alles ist so fantastisch, dass es fast (schon wieder) wahr sein könnte.
The whole thing's so fantastic it just could be true.
Du erkennst es, wenn es so weit ist.
You'll know it when it happens.
Er ist so dumm, dass es schon weh tut.
He is so thick that it hurts. [coll.]idiom
Es ist eben / halt so, dass ...
It's just that ...
Es ist fast so, als ob ...
It is almost as if ...
Es ist ganz offensichtlich so, dass ...
Evidently, ...
Es ist gar nicht so übel dort.
It's not a bad place to be. [referring to a distant location]
Es ist gar nicht so übel hier.
It's not a bad place to be. [referring to the current location]
Es ist nicht so einfach.
It is not that simple.
Es ist nicht so schlimm.
Worse things happen at sea. [Br.]idiom
Es ist nicht so wichtig.
It's not that important.
Es ist nichts so fein gesponnen, 's kommt doch alles an die Sonnen.
Everything comes to light in the end.proverb
Es ist noch gar nicht so lange her, da ...
It was not all that long ago that ...
Es ist nun mal so.
That's the way things are.
Es ist so ein Mittelding.
It's sort of in-between.
Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte.
It's so quiet you could hear a pin drop.idiom
Es ist so ziemlich das Gleiche.
It's pretty much the same.
es ist tatsächlich so, dass
as a matter of fact <AAMOF>Internet
etw. ist nicht so einfach, wie es aussieht
sth. is not as simple as it looks
Für mich ist es so, dass ...
The way I see it ...
Heute ist es so weit.
Today is the day.
Ist es nicht eher so, dass ... ?
Isn't it more / rather the case that ... ?
Nur so... (ist es möglich / ist es gewährleistet / funktioniert es)
Only by this...
Only this way...
So ist es nun mal.
Those are the breaks.
So ist es zumindest in Schweden.
That is the case in Sweden.
so süß, dass es schon ungenießbar ist
so sweet as to be inedible
so weit es möglich ist
so far as it is possible
so wie es jetzt ist
as it is now
So, jetzt ist es (endlich) raus.
There, said it.
Vielleicht ist es ja gar nicht mal so schlecht, da ...
Perhaps it's actually not such a bad thing, because ...
Warum ist es so, dass ... ?
Why is it that ... ?
wenn es so weit ist
when it's nearer the time
Wenn es so weit ist, dass ...
When / If it comes to the point that ...
Wie ist es so, in Spanien zu studieren?
What's it like studying in Spain?
Wir sind ganz zufrieden, so wie es ist.
We're quite happy just the way it is.
etw. [eine Situation] (besser) so lassen, wie es ist
to leave sth. [a situation] well enough aloneidiom
etw. [Objekt einer erwogenen Handlung] (besser) so lassen, wie es ist
to leave well enough alone [referring to the object of a proposed action to be left unchanged]idiom
etw. so lassen, wie es ist
to let well enough alone [Am.]idiom
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers