All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 318 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(an etw.) herumbasteln [ugs.]to tinker about (with sth.)
(an etw.) herumbasteln [ugs.]to mess about (with sth.) [coll.]
(an etw.) herumpfuschen [ugs.] to tinker (with sth.) [incompetently, also fig.]
an etw./ jdm. Gefallen finden to like sth./sb.
an etw./jdm. nagen [fig.] to eat away at sth./sb.
an etw./jdn. appellieren to appeal to sth./sb.
an etw./jdn. nicht einmal anstreifen wollen [österr.] [mit etw. / jdn. nichts zu tun haben wollen] to refuse to have anything to do with sb./sth.
an Fahrt gewinnen [Zug] to pick up speed
an Fahrt verlieren [fig.] [ugs.]to lose steam [fig.]
an fallenden Zinsen partizipierento enjoy drops in interest
an feuchten Standortenin moist habitats
an Fingernägeln kauen to gnaw one's nails
an führender Stelle liegen / stehen to be in the lead
an führender Stelle stehen to be at the cutting edge
an fünfter Stelle liegen to lie fifth
an gebrochenem Herzen sterbento die from a broken heart
an Gedächtnisschwäche leiden to suffer from lapses of memory
an Gedächtnisschwäche leiden to suffer from memory lapses
an geeigneter Stelle in a suitable position
an Geldautomatenat cashpoints
an Geldmangel leiden to be starved of funds
an Gewicht abnehmento slim
an Gewicht abnehmendshrinking in weight
an Gewicht fehlend deficient in weight
an Gewicht verlieren to lose weight
an Gewicht zunehmen to increase in weight
(an Gewicht) zulegen [ugs.] to put on weight
(an Gewicht) zulegen [ugs.]to gain weight
an Gott glauben to believe in God
An Gottes Segen ist alles gelegen. God's blessing gained, all is obtained.
an Grippe erkranken to come down with flu
an Grippe erkrankt down with influenza [postpos.]
an Grippe erkrankt im Bett liegend prostrated with influenza
an Grippe erkrankt sein to be affected by influenza
an Größe abnehmen to decrease in size
an Größe abnehmendshrinking in size
an Größe variieren [selten neben: in der Größe variieren] to vary in size
an guten Tagen on good days
an Hämophilie Leidender {m} haemophiliac [Br.]
an Hämophilie Leidender {m} hemophiliac [Am.]
an Händen und Füßen fesseln to bind hand and foot
an Händen und Füßen gefesselt bound hand and foot
an Haupt und Gliedern [bes. Kirchenreform]from top to bottom [esp. reform of the church]
an Heiligabend on Christmas Eve
an heißen Sommertagenon hot summer days
an Heizöl gebundene Gaspreise {pl}gas prices linked to heating oil
an historischer Stätte on historical ground
an Höhenangst leiden to suffer from vertigo
an hoher Stelle stehen to rank high
an höherer Stelle stehento rank above
An ihm ist Hopfen und Malz verloren. [ugs.] He's hopeless.
An ihr ist kein Arg. [geh.]There is no guile in her.
An ihr ist kein Arg. [geh.]There's no bad bone in her body. [coll.]
an Ihre Anschrift into your address in
an Ihre Bankto your bank
an Ihre Hauptverwaltung to your main office
an Ihrem Ort at your end
an Ihrem Verkaufsprogramm interessiertinterested in your line
An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man denn Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? [Mt 7,16; Luther 1984] Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? [Mt 7:16; KJV]
An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen. By their fruits you will know them.
an Ihren Spediteur to your forwarding agent
An ihrer SeiteAway From Her [Sarah Polley]
an Ihrer Stelle in your stead
an Investitionen interessiertes Publikum {n}investing public
an Jahren fortgeschritten sein to be advanced in years
an Jahren gereift [geh.] advanced in years [postpos.]
an jdm. abprallen to deflect off sb.
an jdm. Anteil nehmen to feel for sb.
an jdm Barmherzigkeit üben to show mercy to sb.
an jdm Barmherzigkeit üben to show compassion towards sb.
an jdm. dranbleiben to keep up with sb.
an jdm. dranbleiben to stay in touch with sb.
an jdm. eine Lobotomie durchführento lobotomize sb.
an jdm. eine Lobotomie durchführen to lobotomise sb. [Br.]
an jdm. einen Rückhalt habento be backed up by sb.
an jdm. Fehler finden to fault sb.
an jdm. fressen [ugs.] [jdm. zu schaffen machen] to rankle sb.
an jdm. für etw. Rache übento exact revenge on sb. for sth.
an jdm. herummachen [ugs.]to fuss about sb.
an jdm. herumnörgeln to pick on sb.
an jdm. herumnörgeln [ugs.]to find fault with sb.
an jdm. irrewerden to lose faith in sb.
an jdm. Kritik üben to level criticism at sb.
an jdm. Kritik übento level criticism against sb.
an jdm. kritteln to find fault with sb.
an jdm. nagen [fig. für: beunruhigen, Sorgen bereiten] to fret sb.
an jdm. nagen [fig.] to nag at sb. [fig.] [of a feeling]
an jdm. nagen [fig.]to prey on sb.'s mind
an jdm. nicht spurlos vorübergehento leave its mark on sb.
an jdm. Rache nehmen to wreak revenge on sb.
an jdm. Rache nehmen to wreak vengeance on sb.
an jdm. Rache übento exact revenge on sb.
an jdm. sein, etw. zu tun to be for sb. to do sth.
an jdm. seine (schlechte) Laune auslassento take one's mood out on sb.
an jdm. vorbeihasten to brush past sb.
an jdm. vorbeikommen to go past sb.
an jdm. vorbeilaufento run past sb.
an jdm. vorbeipreschen to tear past sb.
an jdm. vorbeistiefeln [ugs.] to stride past sb.
an jdm. vorbeiziehento pass sb. by [Br.] [Am.]
« andianeiAneianetanetanetanjdanKranseanWeanag »
« zurückSeite 318 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads