All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 526 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
arrangierento contrive
arrangieren to concert
arrangierento engineer
arrangieren to fix up
arrangierend arranging
Arrangierprobe {f} blocking rehearsal
arrangiert arranged
arrangiertmarshaled [Am.]
arrangiert calculated
arrangiert marshalled [Br.]
arrangiert composed
arrangiert werdento be brought about
arrangiert werdento come off
arrangierte Ehe {f}arranged marriage
arrangiertes Treffen {n} arranged meeting
Arrangierung {f}arrangement
Arrauschildkröte {f} arrau (river) turtle [Podocnemis expansa]
Arrauschildkröte {f}Charapa turtle [Podocnemis expansa]
Array {n} {m} array
Arrayprozessor {m} array processor
Array-Prozessor {m}array processor
Arrest {m} detention
Arrest {m} arrest
Arrest {m} [Sicherung der Zwangsvollstreckung] garnishment
Arrest {m} in jds. Vermögen distress upon sb.'s property
Arrestant {m}arrestee
Arrestant {m} [veraltend] [Inhaftierter] arrested person
Arrestantenwagen {m} [österr.] [Gefängniswagen] Black Maria
Arrestantenwagen {m} [österr.] [Gefängniswagen]paddywagon [coll.]
Arrestantin {f} [veraltend] [Inhaftierte]arrested person [female]
Arrestbefehl {m}writ of garnishment
Arrestbefehl {m} [schweiz.] writ of attachment
Arrestbeschluss {m} attachment order
Arresteinsprache {f} [schweiz.] objection to arrest
Arresteinsprache {f} [schweiz.] objection to garnishment
Arrestfahrzeug {n} custodial vehicle
Arrestforderung {f} [schweiz.] distressed claim
Arrestgläubiger {m}attaching creditor
Arrestgläubigerin {f}attaching creditor [female]
Arrestlokal {n} [veraltet] detention room
Arrestrichter {m}, Arrestrichterin {f} [schweiz.]judge that ordered writ of attachment
Arresturteil {n} [Urteil auf vorbeugende Unterlassung] cautionary judgement
Arrestzelle {f} detention cell
Arrestzelle {f} bullpen [coll.] [Am.]
arretierbar lockable
arretierbare Taste {f}stay-down key
Arretierbolzen {m} locating pin
arretieren to stop
arretieren to lock
arretierento arrest
arretierento arrest [to stop]
arretieren to lock in place
Arretieren {n}locking
arretieren [veraltet] [verhaften] to arrest
arretierend arresting
Arretierhebel {m}locking lever
Arretiernocken {m} locking key
Arretiernute {f} locking keyway
arretiert stopped
arretiertlocked
arretiert [veraltet] [verhaftet] arrested
arretierte Kamera {f}locked-off camera
arretierte Karies {f} arrested caries
Arretierung {f}latching
Arretierung {f}catch
Arretierung {f} adjustment
Arretierung {f} detent
Arretierung {f} arrest [detention]
Arretierung {f} locking mechanism
Arretierung {f}locking
Arretierung {f} locking device
Arretierung {f} [veraltet für: Verhaftung]taking into custody
Arretierungsbolzen {m} locking pin
Arretierungsbolzen {m}locking bolt
Arretierungsknauf {m} locking knob
Arretierungsknopf {m}locking knob
Arretierungsnut {f} delimiter groove
Arretierungsstift {m}locking pin
Arretiervorrichtung {f} locking mechanism
Arretiervorrichtung {f} stop device
Arrhenius-Gleichung {f}Arrhenius equation
Arrheniusplot {m}Arrhenius plot
Arrhinie {f} arrhinia
arrhinischarrhinic
Arrhythmia {f} absolutaabsolute arrhythmia
Arrhythmie {f} arrhythmia
arrhythmischarrhythmic
arrhythmisch arrhythmically
arrhythmischarhythmic [spv.]
arrhythmogenarrhythmogenic
arrhythmogene rechtsventrikuläre Dysplasie {f} arrhythmogenic right ventricular dysplasia
arrhythmogene rechtsventrikuläre Kardiomyopathie {f} arrhythmogenic right ventricular cardiomyopathy
arrhythmogene Ursache {f}arrhythmic cause
Arrieregarde {f} [veraltet] rearguard
arripieren [veraltet]to seize [arrest, capture, usurp]
arrivieren [geh.] to arrive [achieve success]
arriviert successful
arriviert established
arriviert sein to have made it [economically, socially]
Arrivierte {f}successful person [female]
« ÄrmeArmeärmlärmsAromarraArriarscArsèArt{Artb »
« zurückSeite 526 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads