All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 559 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Aufdeckung {f} discovery
Aufdeckung {f}disclosure
Aufdeckung {f} revelation
aufdornen [Rohrende]to flare [pipe end]
aufdrängento obtrude
Aufdrängen {n} obtrusion
aufdrängend forcing on
aufdrängend obtruding
aufdrehen to untwist
aufdrehen to open [turn on, untwist]
aufdrehen [Haare mit Wicklern] to put in rollers [hair]
aufdrehen [Schraube] to loosen
aufdrehen [stärker stellen: Heizung, Thermostat, Lautstärke etc.]to crank up [coll.]
aufdrehen [südd.] [österr.]to turn up the heat [coll.]
aufdrehen [z. B. Schraubverschluss, Schraube] to unscrew
aufdrehend gunning
aufdrehenduntwisting
aufdringlichgratingly
aufdringlich intrusive
aufdringlich meddlesome
aufdringlich meretriciously
aufdringlichobtrusive
aufdringlich obtrusively
aufdringlichofficious
aufdringlich importunate
aufdringlich brash
aufdringlich importunately
aufdringlich intrusively
aufdringlich officiously
aufdringlichpushing
aufdringlichbothersome
aufdringlich insistent
aufdringlichpersistent
aufdringlichbusy [intrusive]
aufdringlich blatantly
aufdringlichblatant [visually obtrusive]
aufdringlich meddling [annoying]
aufdringlich protrusive
aufdringlich [Farbe]garish
aufdringlich [Farbe] loud [colour]
aufdringlich [Parfüm etc.] overpowering [smell]
aufdringlich [Person, Benehmen]pushy
aufdringlich angepriesen ballyhooed
aufdringlich ankündigen to tout
aufdringlich fragen to ask with importunity
aufdringlich sein to persist
aufdringlich sein to go on and on
aufdringlich sein to be pushy
aufdringliche / penetrante Deutlichkeit {f}ostentation [obviousness]
aufdringlicher more obtrusive
aufdringlicher Bettler {m}pertinacious beggar
aufdringlicher Bettler {m} importunate beggar
aufdringlicher Bibelfritze {m} [pej.] [ugs.]Bible-basher [pej.] [sl.] [Br.]
aufdringlicher Kerl {m}barnacle
aufdringlicher Mensch {m} intruder
aufdringlicher Mensch {m}obtruder
aufdringlicher Verkäufer {m} hustler [Am.] [coll.]
aufdringlicher Werber {m} ballyhooer
[aufdringlicher Angeber] noodnik [sl.] [Yiddish]
[aufdringlicher Angeber]nudnik [sl.] [Yiddish]
[aufdringlicher Angeber] nudnick [sl.] [Yiddish]
aufdringliches Parfüm {n} poignant perfume
Aufdringlichkeit {f} intrusiveness
Aufdringlichkeit {f}importunity
Aufdringlichkeit {f}meretriciousness
Aufdringlichkeit {f} obtrusiveness
Aufdringlichkeit {f} pushiness
Aufdringlichkeit {f} familiarity
Aufdringlichkeit {f} pertinacity
Aufdringlichkeit {f} officiousness
Aufdringlichkeit {f}obtrusion
Aufdringlichkeit {f}meddlesomeness
Aufdringlichkeit {f} aggressiveness
Aufdringlichkeit {f} blatancy
Aufdringlichkeit {f} importunateness
Aufdringlichkeiten {pl} importunities
aufdringlichste most obtrusive
aufdröseln [landsch.] to unravel
aufdröseln [landsch.]to unpick [a piece of knitting]
aufdröseln [ugs.] [Rechnung, Zusammenstellung]to break down
Aufdruck {m} overprint
aufdrücken to imprint
aufdruckento imprint
aufdrucken auf to imprint on (on paper)
aufdruckend imprinting
aufdrückend impressing
aufdrückendimprinting
Aufdruckfarbe {f}colour of overprint [Br.]
Aufdrucktype {f}overprint type
aufeinander consecutively
aufeinanderon (top of) each other
aufeinander on (top of) one another
aufeinander abstimmento co-ordinate
aufeinander abstimmen to dovetail
aufeinander abstimmen to synchronize
aufeinander beißen [alt]to bite together
aufeinander beziehen to correlate
aufeinander drücken [alt] to press together
aufeinander einwirken to interact
aufeinander einwirkend interactive
« aufdaufbAufbAufbaufbAufdaufeaufeAufeauffAuff »
« zurückSeite 559 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads