All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 678 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Auftragsschreiber {m} ghostwriter
Auftragsschritt {m}step
Auftragsstapel {m} stack of orders
Auftragsstatistik {f} order analysis
Auftragssteuersprache {f}job control language
Auftragssteuersprache {f} job control language
Auftragssteuerung {f} job controlling
Auftragssteuerungssprache {f} job control language
Auftragsstimmrecht {n} commission voting right
Auftragsstornierung {f} cancellation of an order
Auftragsstornierung {f} cancelation of an order [Am.]
Auftragstyp {m}job type
Auftragsüberhang {m}backlog
Auftragsüberhang {m}backlog of orders
Auftragsüberwachung {f} order monitoring
Auftragsumfang {m} size of order
Auftragsumfang {m}size of orders
auftragsunabhängig non-order-related
Auftragsvariante {f}form of mandate
Auftragsverfolgung {f} order tracking
Auftragsvergabe {f}procurement
Auftragsvergabe {f} commissioning
Auftragsvergabe {f}contract award process
Auftragsvergabe {f} acceptance of bid
Auftragsvergabe {f} award of contract
Auftragsvergabe {f}acceptance of a bid
Auftragsvermittlung {f} procurement of orders
Auftragsverwaltung {f}job management
Auftragsverweigerungen {pl} denial orders [Am.]
Auftragsverzögerung {f} delay in order execution
Auftragsverzögerung {f} delay in execution of order
Auftragsvolumen {n} volume of orders
Auftragsvolumen {n}quantity of orders
Auftragsvolumen {n}size of an order
Auftragswalze {f} applicator roll
Auftragswarteschlange {f}job pool
Auftragswarteschlange {f} job queue
Auftragswelle {f} rush of orders
Auftragswerk {n} commissional work
Auftragswerk {n} commissioned work
Auftragswerk {n}commissioned piece
Auftragswerke {pl}commissions
Auftragswert {m}contract value
Auftragswert {m} order value
Auftragswesen {n} procurement
Auftragszeit {f}total process time
Auftragszentrum {n} order processing center [Am.]
Auftragsziel {n} [interne Revision] engagement objective [internal auditing]
Auftragszyklus {m}order cycle
Auftragung {f}application [of paint, cream, etc.]
Auftragvergeber {m} tenderee
auftreffen (auf) to impinge (on / upon)
auftreffende Strahlung {f} impinging radiation
Auftreffgeschwindigkeit {f} velocity of impact
Auftreffgeschwindigkeit {f} impact velocity
Auftreffpunkt {m} point of impact
Auftreffwinkel {m} angle of contingence
Auftreffwinkel {m} angle of incidence [e.g. of light, rays]
auftreiben to distend
auftreiben [ugs.] to scrape up [money]
auftreiben [ugs.] to find [search for]
auftreiben [ugs.] to rustle up [coll.]
auftreiben [ugs.] [Geld] to scare up [coll.]
auftreiberisch [ugs.] boisterous
Auftreibung {f} distension
auftrennen to unpick
auftrennen to separate
auftrennen to tease apart
auftrennen [genähte Naht] to unstitch
auftrennen [Naht] to undo
auftrennen [von Gewebe]to ladder
auftrennen [z. B. Leitung, Verbindung] to disconnect
auftrennendraveling
Auftrennung {f} [in / von Fraktionen] fractionation
auftretento perform
auftreten to appear
auftretento come on the stage
auftreten to enter the stage
auftreten to go on the stage
Auftreten {n}appearance
Auftreten {n} demeanor [Am.]
Auftreten {n}demeanour [Br.]
Auftreten {n} entrance [of an actor]
Auftreten {n} performance [of an actor]
Auftreten {n} [Benehmen, Gebaren] mien [demeanour, manner]
Auftreten {n} [Benehmen] manner [demeanor]
Auftreten {n} [in der Öffentlichkeit]presence [in public]
Auftreten {n} [Merkmale, Steine, Zysten usw.] presence [of a disease, cysts, stones etc.]
Auftreten {n} [Verhalten, Ausstrahlung] air [bearing]
Auftreten {n} [Verhalten]bearing [manner, demeanour]
Auftreten {n} [Vorkommnis] occurrence
Auftreten {n} / Wirken {n} von Göttern [in literarischen Werken]theotechny
Auftreten {n} als jd. impersonation of sb. [for purpose of fraud]
Auftreten {n} in Vierergruppen quadrigeminy
Auftreten {n} von Korrosion corrosion phenomenon
auftreten [erscheinen] to appear on the scene
auftreten [mit dem Fuß]to tread
auftreten [Problem] to crop up
auftreten [sich benehmen] to behave
auftreten [Symptome] to appear [symptoms]
« AufsaufsauftAuftAuftAuftauftAufwAufwaufwaufw »
« zurückSeite 678 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads