All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 697 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
aus etw. [Dat.] herausragen [vorragen, vorspringen]to protrude from sth.
aus etw. [Dat.] hervorgehento come out of sth.
aus etw. [Dat.] hervorstehento project from sth.
aus etw. [Dat.] Kapital schlagento capitalize on sth.
aus etw. [Dat.] lebendig herauskommen to come out of sth. alive
aus etw. [Dat.] resultieren to result from sth.
aus etw. [Dat.] Rückschlüsse ziehen über etw. [Akk.] to draw inferences from sth. about sth.
aus etw. [Dat.] schwappento slop out of sth. [liquid]
aus etw. [Dat.] stammen [Land, Ort, Organisation] to originate in sth. [country, place, organization]
(aus etw. [Dat.]) Profit schlagento squeeze profit (from sth.) [fig.]
aus etw. ablaufen to drain off sth.
aus etw. ausgegründet werdento get hived off from sth. [Br.]
aus etw. aussteigen to back out of sth.
aus etw. austreten to emerge from sth.
aus etw. bekannt sein [z. B. aus seiner / ihrer Rolle als ...] to be well known from sth. [e.g. from his / her role as ...]
aus etw. bestanden consisted of sth.
aus etw. bestehento consist of sth.
aus etw. bestehen to be comprised of sth.
aus etw. eine große Sache machento make a big production out of sth.
aus etw. eine große Sache machen to make a (big) thing out of sth.
aus etw. eine große Sache machen to make a (big) deal out of sth.
aus etw. einen Nutzen ziehend profiting from sth.
aus etw. einen Vorteil ziehen to make good use of sth.
aus etw. entkommen to escape from sth.
aus etw. entlehnen [aus (Fach)Sprache etc.]to derive from sth. [from language, jargon, etc.]
aus etw. entstehen to arise out of / from sth.
aus etw. entstehento grow out of sth.
aus etw. entstehen to have (its / their / one's) origins in sth.
aus etw. entstehento be an outgrowth of sth.
aus etw. erwachsen [hervorgehen, entstehen] to grow out of sth.
aus etw. Gewinn ziehen to profit by doing sth.
aus etw. herausdringen [Töne, Stimmen etc.] to issue from sth. [sound]
aus etw. herausgeschleudert werdento be catapulted out of sth.
aus etw. herauswachsen to grow out of sth.
aus etw. hervorquellen to stream from sth.
aus etw. Kapital schlagento capitalise on sth. [Br.]
aus etw. Kapital schlagento cash in on sth. [fig] [disapproving]
aus etw. Kapital schlagento parlay sth.
aus etw. kein Hehl machen to make no secret of sth.
aus etw. keinen Hehl machen to make no secret of sth.
aus etw. nicht klug / schlau werden to be unable to make head nor / or tail of sth.
aus etw. Nutzen ziehen to profit from sth.
aus etw. Nutzen ziehento draw a profit from sth.
aus etw. Nutzen ziehento capitalize on sth.
aus etw. Nutzen ziehento capitalise on sth. [Br.]
aus etw. Profit schlagento cash in on sth. [fig.] [disapproving]
aus etw. rausquetschen [ugs.] to squeeze out of sth.
aus etw. schlau werden to make sense of sth.
aus etw. schöpfen to draw on / upon sth.
(aus etw.) aussteigen to bow out (of sth.)
(aus etw.) emotionales Kapital schlagen to benefit (from sth.) on an emotional level
(aus etw.) herausfliegen [herausfallen] to come flying out (of sth.)
(aus etw.) Mut schöpfento take heart (from / at sth.)
aus Exportgeschäften from export activities
aus falschem Marmor faux marble
aus falschem Stolz handeln to act out of false pride
aus familiären Gründen on compassionate grounds
aus familiären Gründen abwesend seinto be absent for family reasons
aus Fehlern lernento learn from mistakes
aus feindlichem Gebiet gebracht werden [geheim] to be exfiltrated
aus Feuerstein [nachgestellt]flinty [composed of flint]
aus Finanzgründen due to financial reasons
aus Finanzgründen for financial reasons
aus Finanzgründen for reasons of money
aus finanziellen Gründen for financial reasons
aus finanziellen Gründen due to financial reasons
aus finanziellen Gründenfor reasons of money
aus Finanzierungstätigkeit from financing activity
aus Flechtwerk herstellen to wattle
aus folgendem Grund for the following reason
aus formellen Gründen for the sake of formality
aus Frankfurt wegziehen to move away from Frankfurt
aus freiem Entschluss [nachgestellt]voluntary
aus freiem Willen spontaneous
aus freiem Willenof one's own volition
aus freien Stückenof one's own free will
aus freien Stückenof one's own accord [of persons]
aus freien Stücken voluntary
aus freien Stücken willingly
aus Freude singen to sing for joy
aus Furcht das Geld zu verlieren for fear of losing the money
aus Furcht, dasslest
aus Furcht, dassfor fear that
aus Furcht die Schlüssel zu verlierenfor fear of losing the keys
aus Furcht, gesehen zu werden for fear of being seen
aus Furcht vor einem Fehler for fear he might make a mistake
aus Furcht vor einem Unfall for fear of an accident
aus Furcht vor etw. for fear of sth.
aus ganz from throughout
aus Gefahr rettento save from danger
aus Gefälligkeitby courtesy
aus gegebenem Anlassin view of the occasion
aus gegebenem Anlass in the light of (recent) events
aus Gehässigkeitfrom spite
aus Gehorsam out of obedience
aus Geldgründendue to financial reasons
aus Geldgründen for financial reasons
aus Geldgründen for reasons of money
aus Geldmangelfor want of money
aus Gerüchten from hearsay
« ausdausdausdausdauseauseausgausJausNaussAusw »
« zurückSeite 697 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads