All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 153 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
bei vollen Umdrehungenat full revs
bei voller Drehzahlat full speed
bei voller Flut at the top of the tide
bei voller Geschwindigkeitat full speed
bei voller Kapazität at full capacity
bei Vollmond at full moon
bei vorgehaltenem Bajonett at the point of the bayonet
bei vorgehaltenem Degen at the point of the sword
bei vorgehaltener Pistole at pistol point
bei Vorlage at sight
bei Vorlage on demand
bei Vorlage on presentation
bei Vorlage [+Gen.]on production of
bei Vorlage akzeptierento accept on presentation
bei Vorlage fällig werden to mature on presentation
bei Vorlage honorieren to honour on presentation [Br.]
bei Vorlage zahlbar payable on presentation
bei Vorzeigen [+Gen.]on production of
bei Wareneingang einzulösende Tratte {f} arrival draft
bei Wasser und Brot seinto be on bread and water [former prison punishment diet]
bei Weißglut at a white heat
bei weitem by far
bei weitem easily
bei weitem (by) far and away
bei Weitemmuch [by far]
bei weitemby light years [coll.]
bei weitem das beste far and away the best
bei weitem mehrabove and beyond
bei weitem nicht not nearly
bei weitem nichtnowhere near
bei weitem nicht not by a long shot [coll.]
bei weitem nicht not by a long chalk [Br.] [coll.]
bei weitem nicht not by a long sight [coll.]
bei weitem nicht zufriedenstellend far from being satisfactory
bei weitem nicht zufriedenstellendfar from satisfactory
(bei weitem) überwiegende Mehrheit {f} vast majority
Bei welchem Verein ... ? At / With which club ... ?
Bei wem lassen Sie arbeiten? [schneidern]Where do you get your clothes made?
Bei wem lassen Sie denken? [zynisch]Who's doing your thinking for you? [cynical ]
bei Wiederaufnahme unserer Geschäftstätigkeit upon resumption of our business
bei Windstille when there is no wind
bei Windstille in still air (conditions)
Bei Wirbeltieren mit Ausnahme des Menschen ...In vertebrates other than humans, ...
bei X erschienen published by X [postpos.]
Bei X ist Groß- und Kleinschreibung zu beachten. X is case-sensitive.
Bei X ist zwischen Groß- und Kleinschreibung zu unterscheiden.X is case-sensitive.
bei Zahlung upon payment
bei Zahlung innerhalb von 10 Tagen 2%, netto bei Zahlung innerhalb von 30 Tagen10 days 2%, 30 days net
bei Zimmertemperatur at room temperature
bei zunehmender Dunkelheitin the gathering darkness
bei Zuteilung on allotment
[bei etw. pfuschen, um Geld oder Zeit zu sparen] to cut corners [to do sth. as cheaply or as quickly as possible, sacrificing quality]
(bei) 20 Grad Kälte(at) 20 degrees below zero (Celsius)
(bei) 20 Grad Kälte (at) 20 degrees (Celsius) below freezing point
(bei) jdm. im Wort seinto have given one's word to sb.
bei/von jdm. schmarotzen [pej.]to leech off sb. [pej.] [to take advantage of sb.]
Beiakte {f} supplementary file
Beiakten {pl}ancillary papers
Beibehalt {m} retention
beibehalten to maintain
beibehalten to retain
beibehalten maintained
beibehaltenretained
beibehaltento hold
beibehalten to conserve
Beibehalten {n} von Introns [beim alternativen Spleißen] intron retention
beibehaltend retaining
beibehaltend maintaining
Beibehaltung {f}retention
Beibehaltung {f} maintenance [upholding]
Beibehaltung {f} upkeep
Beibehaltung {f} von Prinzipien preservation of principles
Beiblatt {n}supplementary sheet
Beiboot {n}dinghy
Beiboot {n}tender [dinghy]
beibringen to procure
beibringento produce
beibringen [Beweise, Fakten] to adduce
beibringendteaching
Beibringung {f} [Herbeischaffen von Zeugen, Geld, Dokumenten etc.]supplying [provision, procurement] [e.g. witnesses, money, documents etc.]
Beicht- confessional
Beicht-confessionary
Beichte {f} shrift
Beichte {f} confession
Beichte {f}admission [of guilt, sin]
Beichte {f} telling one's sins to a priest
Beichte {f} [Buße] (sacrament of) penance
beichtento shrive
beichtento confess
beichten to fess up [coll.]
beichten to go to confession
Beichten {pl} shrifts
beichtend confessing
beichtend shriving [archaic]
Beichtformel {f} formula for confession
Beichtgeheimnis {n}confessional secret
Beichtgeheimnis {n}seal of confession
Beichtgeheimnis {n}seal of the confessional
Beichtgespräch {n} confessional conversation
Beichthandbuch {n} penitential [book]
« beiebeijbeijBeimbeisbeivBeicbeidBeifbeigBeil »
« zurückSeite 153 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads