All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 165 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
beispielhaftas an example
beispielhaftparadigmatically
beispielhaftexemplarily
beispielhaftermore exemplary
beispielhaftes Benehmen / Verhalten {n} exemplary conduct
beispielhaftestemost exemplary
Beispielhaftigkeit {f} exemplariness
beispielhalber by way of example
Beispielliste {f} indicative list
beispiellos unexampled
beispiellosunexampledly
beispiellos unparalleled
beispiellosunparalleledly
beispiellos unprecedented
beispiellos unequaled [Am.]
beispiellosbeyond example
beispiellos matchless
beispiellos unheard-of [unprecedented]
beispiellos unequalled [Br.]
beispiellos without example [postpos.]
beispielloswithout parallel
beispiellos unprecedentedly
beispiellospeerless
beispiellos in der Geschichte einer Sache unprecedented in the history of sth.
beispiellose Grausamkeit {f} cruelty without example
beispiellosermore unprecedented
beispielloseste most unprecedented
Beispiellosigkeit {f} singularity
Beispiellosigkeiten {pl} singularities
Beispielrechnung {f}sample calculation
Beispielsammlung {f} collection of examples
Beispielsatz {m} example sentence
Beispielsatz {m} sample sentence
Beispielsätze {pl}illustrative sentences
Beispielsfall {m} exemplary case
beispielshalber by way of example
beispielsweise for instance
beispielsweise exempli gratia
beispielsweise for example
beispielsweise by way of example
beispringen to accommodate
beispringento aid
beispringento assist
beispringento stand by [to support]
beispringender standing by
Beißring {m} teething ring
Beißschildkröte {f} Florida softshell turtle [Apalone ferox, syn.: Trionyx ferox]
Beistand {m} assistance
Beistand {m} adviser
Beistand {m}backup
Beistand {m} standby
Beistand {m} help
Beistand {m}succor [Am.]
Beistand {m} succour [Br.]
Beistand {m} aidance [obs.]
Beistand {m} advisor
Beistand {m} [im angloamerikanischen Prozess] amicus curiae
Beistand benötigento need support
Beistände {pl}assistances
Beistandsabkommen {n} mutual assistance pact
Beistandsabkommen {n} mutual aid pact
Beistandskredit {m}standby facility
Beistandskredit {m}standby credit
Beistandspakt {m} mutual assistance pact
Beistandspakt {m} mutual aid pact
beistehen to assist
beistehen to bestead
beistellen to make available
beistellen to provide
Beistelltisch {m} side table
Beistelltisch {m}end table [Am.]
Beistelltisch {m} occasional table
Beistelltische {pl}side tables
Beistellung {f}supply
Beistellung {f} [durch den öffentlichen Auftraggeber zur Vertragserfüllung beigestelltes Gerät]government furnished equipment
Beistellung {f} [kostenlos] free issue equipment
Beistellung {f} [Schleifscheibe oder Fräswerkzeug] lateral feed
Beistellung {f} [von Dokumenten, Material usw.]provision
Beistellungsgeschäft {n}tolling [price covers only processing, not raw materials]
beisteuern to contribute
beisteuern [Geld] to throw in
beisteuerndcontributing
beisteuerndcontributory
beisteuerndcontributive
Beisteuerung {f} von Kapitalcontribution of capital
beistimmen to accede
beistimmen to agree
Beistimmung {f} acquiescence
Beistimmung {f} assent
Beistrich {m} [österr.] comma
Beißventil {n} [Trinkflasche]bite valve [water bottle]
Beißwerkzeuge {pl} [ugs.] jaws
beißwütig [Person oder Tier] mordacious [literary] [of a person or animal]
Beißzange {f} pincers
Beißzange {f} a pair of nippers
Beißzange {f} cutting pliers {pl}
Beißzange {f} pliers {pl}
Beitel {m} chisel
Beitisch {m} end table
Beitöne {pl} [Obertöne] harmonics
« beimBeimbeinBeirbeißbeisBeitbeitBeizbekabeka »
« zurückSeite 165 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads