All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 89 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
beachtlich striking
beachtlich substantial [considerable]
beachtlichsensible [difference, increase, etc.]
beachtlich notable [difference, improvement]
beachtliche Leistung {f} no mean feat
beachtliche Niederlage {f} signal defeat
beachtlicher more considerable
beachtliches größeres Ereignis {n} distinguished major event
beachtlichste most considerable
Beachtung {f}heed
Beachtung {f}observance
Beachtung {f} attention
Beachtung {f} notice
Beachtung {f} observation
Beachtung {f} regard
Beachtung {f} [Anerkennung] recognition
Beachtung {f} [Wertschätzung] consideration [Am.] [esteem, regard]
Beachtung {f} der Groß- und Kleinschreibungcase sensitivity
Beachtung {f} der Wahrheit attention to truth
Beachtung {f} kleiner Einzelheitenattention paid to small details
Beachtung {f} von Einzelheiten attention to detail
Beachtung erregen to attract attention
Beachtung erregen to attract custom
Beachtung erregento attract notice
Beachtung finden to attract attention
Beachtung findento attract interest
Beachtung findento get attention
Beachtung schenken to attach value
Beachtungsbedürfnis {n} attention-seeking
Beachtungswert {m} attention value
Beachvilla {f} beach villa
Beachvolleyball {m}beach volley [coll.]
Beachvolleyball {m} [der Ball]beach volleyball [the ball]
Beachvolleyball {n} [das Spiel]beach volleyball [the game]
Beachvolleyballer {m}beach volleyballer
Beachvolleyballer {m} beach volleyball player
Beachvolleyballerin {f}beach volleyballer [female]
Beachvolleyballerin {f} beach volleyball player [female]
beackernto plough [Br.]
beackern to plow [Am.]
beackern to work [field]
beackern [den Boden] to till
beackern [Thema, Wissensgebiet] [ugs.] to go into [investigate]
beackern [Thema, Wissensgebiet] [ugs.] to examine
Beagle {m} beagle
beamen [in Science-Fiction-Filmen]to beam [science fiction]
Beamer {m} [ugs.] (data / computer / video) projector
Beamformer {m} beamformer
Beamforming {n} beamforming
Beamte {f}clerk [female]
Beamte {f} official [female]
Beamte {pl} civil servants
Beamte {pl} officials
Beamte {pl} officers
Beamte {pl}clerks [civil servants]
Beamte einsparento axe officials
Beamtenadel {m} service gentry
Beamtenapparat {m} bureaucracy
Beamtenaufnahmeprüfung {f} civil servant entrance examination
Beamten-Baum {m} [Gewöhnlicher Trompetenbaum]catawba [Catalpa bignonioides]
Beamten-Baum {m} [Gewöhnlicher Trompetenbaum]Indian bean (tree) [Catalpa bignonioides]
Beamten-Baum {m} [Gewöhnlicher Trompetenbaum]common catalpa [Catalpa bignonioides]
Beamtenbeleidigung {f} libelling an official
Beamtenbeleidigung {f} insulting an official
Beamtendeutsch {n} [pej.] officialese [German]
Beamtenfamilie {f}family of civil servants
Beamtengesetzbuch {n}public service code
Beamtenjargon {n}officialese
Beamtenlaufbahn {f} career in the civil service
Beamtenlaufbahn {f}civil service career
Beamtenpension {f} civil servant's pension
Beamtenrecht {n}civil service law
beamtenrechtliche Vorschriften {pl} Civil Service Law provisions
Beamtenschaft {f}civil service
Beamtensprache {f} [verächtlich]officialese
Beamtenstaat {m} bureaucratic state
Beamtenstadt {f}bureaucratic town
Beamtenstand {m} [veraltet]civil service
Beamtentum {n} officialdom
Beamtentum {n} civil service
Beamtentum {n} bureaucracy
Beamtenversorgung {f}civil service pensions {pl}
Beamter {m} officer
Beamter {m} civil servant
Beamter {m} public servant
Beamter {m} officer of the crown [Br.]
Beamter {m} clerk [civil servant]
Beamter {m} official
Beamter {m} public official
Beamter {m} [Polizeibeamter]officer [police]
Beamter {m} am Sozialamtsocial welfare officer [esp. Am.]
Beamter {m} auf Zeitcivil servant on limited appointment
Beamter {m} der Einwanderungsbehörde immigration officer
Beamter {m}, der für das Register verantwortlich istregistrar
Beamter {m} im Auslandsdienstforeign service officer
Beamter {m} in Zivil [Polizei] plainclothesman
Beamter sein to be a civil servant
Beamtete {f}official [female]
Beamteter {m} official
Beamtin {f} official [female]
« BausBausBauvBaye...,beacBeambearbearbeaubebe »
« zurückSeite 89 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads