All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: beenden
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: beenden
etw. beenden
to finish sth.
to conclude sth. [finish, complete]
to end sth.
to abandon sth.
to end up sth.
to put a stop to sth.
to bring sth. to an end
to kibosh sth. [coll.]
beenden
to determine
to terminate
to close
to complete
to cancel
to quit
to finalise [Br.]
to exitcomp.
to stop
to truncate
to finite
to finalize
to break up
to close down
to finish (off)
to put an end to
to cause to cease
to bring to a halt
to bring to an end
to bring to a finish
to bring to completion
to bring to a conclusion
to bring to a termination
beenden [Belagerung]
to raise [siege]
beenden [etwas einstellen, z. B. die Arbeit]
to knock off [coll.]idiom
(Zitat) beenden
to unquote
Gespräche beenden
to conclude discussions
Verfahren beenden
to conclude proceedingslaw
Verhandlungen beenden
to close negotiations
vorzeitig beenden
to abortcomp.
wieder beenden
to bring to an end again
das Pachtverhältnis beenden
to determine the tenancy
das Programm beenden
to sign offRadioTV
den Kreislauf beenden
to break the cycle
den Monat beenden
to end up the monthecon.
den Streik beenden
to abandon the strike
to declare the strike off
die Dreharbeiten beenden [bes.: einen Drehtag beenden]
to wrap up (the) filming [coll.]film
die Feindseligkeiten beenden
to cease (the) hostilities
die Sendung beenden
to go off the airRadioTV
die Sitzung beenden
to adjourn the sitting
die Tagesarbeit beenden
to call it a day
die Verhandlung beenden
to adjourn the court
to conclude proceedings
die Versammlung beenden
to adjourn the meeting
ein Telefongespräch beenden
to get off the phone
ein Unternehmen beenden
to complete an undertaking
ein Verhältnis beenden
to terminate a relationship
eine Arbeit beenden
to complete a job
eine Aufgabe beenden
to complete a task
eine Beziehung beenden
to terminate a relationship
eine Blutung beenden
to arrest a hemorrhage [Am.]med.
eine Ehe beenden
to dissolve a marriage
eine Freundschaft beenden
to abandon a friendship
to break off a friendship
eine Handlung beenden
to close an action
eine Rede beenden
to close a speech
to conclude a speech
eine Schwangerschaft beenden
to terminate a pregnancy
to end a pregnancymed.
eine Sitzung beenden
to close a meeting
to terminate a meeting
eine Versammlung beenden
to wind up a meeting
einen Boykott beenden
to call off a boycott
einen Brief beenden
to close a letter
einen Fluch beenden
to bury a jinx
einen Streik beenden
to call off a strike
einen Zwischenfall beenden
to close an incident
sein Leben beenden
to end one's days
sein Tageswerk beenden
to finish one's work for the day
seine Arbeit beenden
to finish one's work
seine Mission beenden
to complete one's mission
seine Zeit beenden
to close one's days
die Beziehung (mit jdm.) beenden
to break it off (with sb.)idiom
die Schule abschließen / beenden
to graduate school [Am.]
mit sofortiger Wirkung beenden
to terminate with immediate effect
sein Schweigen (über etw.) beenden
to end one's silence (about / over sth.)
bestrebt die Unsicherheit zu beenden
anxious to end the uncertainty
Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden.
It is time to end the discussion.
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers