All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 112 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
dem Problem ausweichen to evade the issue
dem Publikum etw. vermittelnto convey sth. to the audience
dem Rat folgendfollowing the advice
dem Rauschgift verfallento become addicted to drugs
dem Redner das Wort entziehen to ask the speaker to stop (close his speech)
dem Reglement entsprechendas required by the regulations
dem Reichtum nachjagento scramble for wealth
Dem Reinen ist alles rein. All things are pure to the pure.
dem Roten Kreuz spendento donate to the Red Cross
dem Ruf der Natur folgen to answer the / a call of nature
dem Ruf des Herzens / Gewissens folgento obey the voice of one's heart / conscience
dem Ruf schaden to damage one's reputation
dem Ruin entgegen gehen to be heading for ruin
dem Schein nach on the face of it
dem Schein nach to all appearances
dem Schicksal verfallen doomed
Dem schließe ich mich an! [ugs.] I'll second that! [coll.]
dem schnellen Geld hinterherjagen [ugs.] to chase the fast buck [Am.] [coll.]
dem schon auf der Autobahn befindlichen Verkehr die Vorfahrt lassen to give way to traffic already on the motorway [Br.]
dem Schöpfer gegenübertreten [ugs.] to go west [coll.] [to die]
dem Schriftformerfordernis genügento satisfy the requirement of the written form
dem sei, wie ihm wolle [veraltet] be that as it may
dem Sieg nahe kommen to come close to victory
dem Spiel der Gezeiten unterworfen tidal-washed
dem Staat geschuldetes Geld {n} money owed the state
dem Staat verfallen [in den Besitz des Staates übergehen]to be forfeited to the state
dem Stand angemessencorresponding to their status
dem Stand der Technik entsprechend state-of-the-art
dem Standard entsprechen to come up to standard
dem Standard entsprechento conform to normal standards
dem Standard entsprechen to be up to par
dem Standard entsprechento meet the standard
dem Standard nachkommen to comply with the standards
dem Standard nicht entsprechento fall short of the standards
dem Standard nicht entsprechend non-standard
dem Sturm standhalten to withstand the storm
dem Sturm standhalten Kuckucksei to withstand the storm
dem Sturm trotzento confront the storm
dem Sturm trotzento brave the storm
dem Suff ergeben / verfallen sein [ugs.]to be on the bottle [coll.]
dem Suff verfallen [ugs.] to hit the bottle [coll.]
dem Terror den Krieg erklärento declare war on terror
Dem Teufel auf der SpurHell's Island [Phil Karlson]
dem Teufel Konkurrenz machen to out-Herod Herod
dem Thron entsagen [geh.] to abdicate (from) the throne
dem Tod begegnen to have a brush with death
dem Tod ein Schnippchen schlagen [ugs.] to cheat death [literary]
dem Tod entkommento cheat death
dem Tod entrinnento escape death
dem Tod geweiht seinto be doomed to die
dem Tod ins Angesicht blicken [geh.] to look death in the face
dem Tod ins Auge blicken to stare death in the face
dem Tod (noch einmal) von der Schippe springen [ugs.] to cheat death [literary]
dem Tod überlassen left for dead
dem Tod von der Schaufel springen to escape death narrowly
dem Tod von der Schippe springen to be snatched from the jaws of death
dem Tod von der Schippe springento escape death
dem Tode nahe nigh unto death [archaic]
dem Trend nicht folgento buck the trend
dem Trieb nachgeben [Geschlechtsverkehr ausführen]to do the nasty [coll.]
dem Trinken hingegeben potatory
dem Trinken verfallen sein to be addicted to drunkenness
dem Trinkwasser zugesetzt added to the drinking water
dem Trunk ergebenbibacious
dem Ungeborenen zugefügter Schaden {m} damage to the foetus [Br.]
dem Untergang geweihtdoomed
dem Untergang geweihtmoribund
dem Untergang geweiht [Schiff] ill-fated [ship]
dem Unwetter trotzento brave the storm
dem Urbild entsprechendarchetypical
dem Vergessen anheimfallen [geh.] to fall into oblivion
dem Vergessen anheimfallen [geh.] to pass into oblivion
dem Vergessen anheimfallen [geh.] to vanish into oblivion
dem Vergleich mit etw. standhalten to bear comparison with sth.
dem Vergleich standhalten to stand comparison
dem Vergleich standhalten to sustain comparison
dem Vergnügen hingegebenes Leben {n} life given to pleasure
dem Verhältnis entsprechendproportional
dem Verleiher garantieren to warrant to the lender
dem Vernehmen nach according to accounts received
dem Vernehmen nachaccording to all accounts
dem Vernehmen nach by all accounts
dem Versender Anweisungen erteilen to give the seller instructions
dem Vertrag entsprechend contractual
dem Vertrag entsprechendconventional
dem Vertreter gezahlter Betrag {m} amount paid to an agent
dem Volke bekannt geben to announce to the people
dem Wahn erliegen to be wooed by fad
dem Wandel unterliegen to be subject to change
dem Wasser angehörend aquatic
Dem Wein fehlt Körper. The wine lacks body.
dem Wein tüchtig zusprechen to do justice to the wine
Dem Weisen genügt ein Wort.A word to the wise is enough. [Lat.: sapienti sat (est)]
dem weltlichen Leben entsagen to renounce the worldly life
Dem werde ich's besorgen!I'll give him what for!
dem Wettbewerb standhalten to defy competition
dem Wettbewerb unterliegen to be open to competition [subject to]
dem Wetter ausgesetzt exposed to the weather [postpos.]
dem Wetter trotzen to brave the weather
dem Willen Gottes gehorchento conform to God's will
« dekodeledeliDeltdemGdemPdemWDemeDemoDemoDemu »
« zurückSeite 112 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads