All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 113 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Erwartungen entsprechento meet one's expectations
den Erwartungen entsprechend according to expectations
den Erwartungen entsprechendup to one's expectations
den Erwartungen gerecht werdento live up to expectations
den Erwartungen nicht entsprechen to fall short of one's expectations
den Erwartungen widersprechen to be counter to expectations
Den Etikettenaufkleber anbringen. Attach the adhesive label.
den Euro übernehmento adopt the euro
den Faden einer Geschichte brechen to break the thread of a story
den Faden verlieren to lose the thread
den Faden verlieren to lose one's train of thought
den Faden verlierento fluff one's lines
den Fahneneid leisten to take the oath of allegiance
den Fahrplan ändernto alter the time-table
den Fahrpreis ermäßigen to cheapen the fare
den Fahrpreis herabsetzen to cheapen the fare
den Fall annehmen, dass ...to suppose that ...
den Fall zum Abschluss bringen to settle the case
den falschen Beruf wählen to choose the wrong job
den Falschen beschuldigen to put the saddle on the wrong horse
den falschen Preis angebento misprice
den Fehdehandschuh aufnehmen to pick up the gauntlet
den Fehlbetrag decken to make up the deficit
den Fehlbetrag ersetzento make up the missing sum
den Fehler anzeigen to show the error
den Fehler begehen, etw. zu tun to make the mistake of doing sth.
den Feind angreifento attack the enemy
den Feind angreifen to engage (with) the enemy
den Feind aufhalten to contain the enemy
den Feind aufhaltento cut off the enemy
den Feind ausschalten to eliminate the enemy
den Feind einholen to catch up with the enemy
den Feind einholen to come up to the enemy
den Feind in einer Schlacht besiegen to defeat the enemy in a battle
den Feind schlagento beat the enemy
den Feind zusammenschlagento cut the enemy to pieces
den Feinschliff ansetzen [fig.]to turn to fine-tuning [fig.]
den Fernseher anmachento turn on the television
den festgelegten Rahmen sprengen [fig.]to depart from tradition
den Feuertod sterbento be burnt [esp. Br.]
den Film entnehmen to unload the film
den Finger aus dem Arsch ziehen / nehmen [vulg.] [eine Aufforderung endlich zu handeln]to dedigitate [sl.]
den Finger einklemmento pinch the finger
den Finger in die Wunde legen to bring up a painful subject
den Firmenwert ermittelnto calculate the company value
Den Fisch sollten Sie besser nicht essen.You shouldn't have the fish.
den Flammen anvertrauen to commit to the flames
den Flammen übergeben to commit to the flames
den Flammentod erleiden to be burned to death
den Flammentod erleiden to be burnt to death
den Flammentod sterben to burn to death
den Flammentod sterbento be burned to death
den Flammentod sterben to be burnt to death
den Flattermann bekommen [ugs.] to get really nervous
den Fleischpreis freigeben to decontrol the price of meat
den Flugverkehr wieder aufnehmen to resume air traffic
den Fluss entlangalong the river
den Fluss hinauffahren to ascend the river
den Fluss hinauftuckern to chug upriver
den Fluss runtertuckern [ugs.] to chug down the river
den Fluss überquerento cross over the river
den Fortschritt aufhaltento impede progress
den Fortschritt aufhalten to bar progress
den Fortschritt beschleunigen to accelerate the progress
den Fortschritt beschleunigento quicken the progress
den Fortschritt blockieren to obstruct the progress
den Fraktionszwang aufheben to allow a free vote
den Frauen nachstellen to womanize
den Frauen nachstellento womanise [Br.]
den Frieden diktieren to dictate the peace terms
den Frieden erhaltento preserve peace
den Frieden stören to break the peace
den Führerschein abgeben müssen to be banned from driving
den Führerschein bekommen to get one's (full) driving licence [Br.] [after passing the test]
den Führerschein erwerbento get one's driver's licence [Can.]
den Führerschein verlieren to lose one's licence [Br.]
den Fünfer und das Weggli haben wollen [schweiz.] to want to have one's cake and eat it, (too)
den Fuß verrenkento sprain one's ankle
den Fußboden aufnehmen [landsch.] [aufwischen] to mop the floor
den Fußboden aufwischento mop the floor
den Fußboden wischento wipe the floor
den Gang herausnehmento put the car in neutral
den Gang rausnehmen [ugs.] to put the car in neutral
den Gang wechseln to change gear
den Gang wechselnto shift gear
den Gang wechselnto change gears
den ganzen Abend damit zubringen to make an evening of it
den ganzen Abend lang all evening
den ganzen Abend lang all the evening
den ganzen Abend verplaudern to spend the whole evening chatting
den ganzen Betrag schulden to be liable for the total sum
den ganzen Betrag verlangento claim the whole amount
den ganzen Heimwegall the way home
Den ganzen Kack kannst du (echt) vergessen. [ugs.] That sort of thing is (strictly) for the birds. [coll.]
den ganzen Körper betreffendgeneralized [disease]
den ganzen Körper betreffendsystemic
den ganzen lieben langen Tagall the live-long day
den ganzen lieben langen Tag all the livelong day
den ganzen Morgen lang all the morning
den ganzen Morgen lang all-morning
« DemüdenAdenBdenBdenDdenEdengdenGdenHdenKdenL »
« zurückSeite 113 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads