All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 186 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Deutscher Werkbund {m} German Werkbund
Deutscher Wetterdienst {m} German Meteorological Service
Deutscher Wetterdienst {m} German Meteorological Service Provider
Deutscher Wilder Ingwer {m} [(Gefleckter) Aronstab]lords and ladies [used with a sing. verb] [Arum maculatum]
Deutscher Ziest {m}downy woundwort [Stachys germanica]
Deutscher Ziest {m}true woundwort [Stachys germanica]
Deutscher Ziest {m} German hedge nettle / hedgenettle [Stachys germanica]
(deutscher) Auslandspfarrer {m}pastor / chaplain of a German-language congregation abroad
(Deutscher) Bauernkrieg {m}Peasants' War [1525]
(Deutscher) Edelkrebs {m} broad-clawed crayfish [Astacus astacus, syn.: A. fluviatilis]
(Deutscher) Edelkrebs {m} river crayfish [Astacus astacus, syn.: A. fluviatilis]
(Deutscher) Edelkrebs {m} red-clawed crayfish [Astacus astacus, syn.: A. fluviatilis]
(Deutscher) Edelkrebs {m}red-footed crayfish [Astacus astacus, syn.: A. fluviatilis]
(Deutscher) Straußenfarn {m} (European) ostrich fern [Matteuccia struthiopteris, syn.: Onoclea struthiopteris, Struthiopteris germanica]
(Deutscher) Straußenfarn {m} shuttlecock fern [Matteuccia struthiopteris, syn.: Onoclea struthiopteris, Struthiopteris germanica]
(Deutscher) Straußenfarn {m} garden fern [Matteuccia struthiopteris, syn.: Onoclea struthiopteris, Struthiopteris germanica]
(Deutscher) Straußenfarn {m} ostrich plume fern [Matteuccia struthiopteris, syn.: Onoclea struthiopteris, Struthiopteris germanica]
(Deutscher) Weißer Dorant {m} pearlwort [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
(Deutscher) Weißer Dorant {m} bastard pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
(Deutscher) Weißer Dorant {m} European pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
(Deutscher) Weißer Dorant {m}fair-maid-of-France [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
(Deutscher) Weißer Dorant {m}goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort]
(Deutscher) Weißer Dorant {m} white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
(Deutscher) Weißer Dorant {m} wild pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Deutsches Afrikakorps {n} German Africa Corps
Deutsches Akkreditierungssystem Prüfwesen GmbH German Accreditation System for Testing Ltd.
deutsches Alpengebiet {n} German part of the Alps
deutsches Alphabet {n}German alphabet
Deutsches Archäologisches Institut {n} German Archaeological Institute
Deutsches Atomforum {n} [Lobbyverband, der die nichtmilitärische Nutzung der Atomkraft unterstützt][German Atomic Forum]
deutsches Festnetz {n} [Telefon]German landline
Deutsches Frauenwerk {n} [NS-Organisation] German Women's Welfare (Organization)
deutsches Frühbarock {n} Early German baroque
Deutsches Geißblatt {n}woodbine [Lonicera periclymenum]
Deutsches Geißblatt {n} European honeysuckle [Lonicera periclymenum]
Deutsches Geißblatt {n}common honeysuckle [Lonicera periclymenum]
Deutsches Grünes Kreuz {n} German Green Cross
Deutsches Heer {n} German Army [Imperial German Army between 1871 and 1919]
Deutsches Heer {n}German Army [land component of the armed forces of the Federal Republic of Germany]
Deutsches Institut {n} für Kautschuktechnologie German Institute for Rubber Technology
Deutsches Institut {n} für Medizinische Information und Dokumentation German Institute of Medical Documentation and Information
Deutsches Institut {n} für MenschenrechteGerman Institute for Human Rights
Deutsches Institut {n} für Normung German Institute for Standardization
Deutsches Institut {n} für Wirtschaftsforschung German Institute for Economic Research
Deutsches Jugendherbergswerk {n} German Youth Hostel Association
Deutsches Jungvolk {n} Deutsches Jungvolk [literally: German Young People, i.e. the section of the Hitler Youth for boys aged 10 to 14]
Deutsches Kaiserreich {n} German Empire [1871-1918]
Deutsches Komitee {n} German committee
Deutsches Komitee {n} für Katastrophenvorsorge (e. V.) German Committee for Disaster Reduction
Deutsches Krebsforschungszentrum {n} [Heidelberg] German Cancer Research Center
deutsches Kreuz {n} cross crosslet
Deutsches Mittelgebirge {n} Central German Uplands {pl}
Deutsches Netzwerk {n} für Qualitätsentwicklung in der Pflege DNQP [German network for quality development in care]
Deutsches Patent- und Markenamt {n} German Patent and Trademark Office
Deutsches Reich {n} German Reich
Deutsches Reich {n} German Empire [1871-1918]
deutsches Reinheitsgebot {n} [Bier] German purity law [beer]
Deutsches Rotes Kreuz {n} German Red Cross
deutsches Sprachgebiet {n} German-speaking area
deutsches Staatswappen {n} coat of arms of Germany
Deutsches Technikmuseum {n} Berlin German Museum of Technology [in Berlin]
Deutsches Weidelgras {n} perennial ryegrass [Lolium perenne]
Deutsches Zentrum {n} für Neurodegenerative Erkrankungen German Center for Neurodegenerative Diseases
deutschfeindlich anti-German
deutschfeindlichGermanophobic
deutschfranzösisch Franco-German
deutsch-französisch Franco-German
deutsch-französische Studien {pl} German-French studies
Deutsch-Französischer Krieg {m} Franco-German War
Deutsch-Französischer Krieg {m} Franco-Prussian War
Deutsch-Französisches Jugendwerk {n} Franco-German Youth Office
deutschfreundlichpro-German
deutschfreundlichGermanophile
Deutschfreundlichkeit {f} Germanophilia
Deutschherren {pl}Teutonic Knights
deutsch-italienische Studien {pl} German-Italian studies
deutsch-jüdisch German-Jewish
deutsch-jüdische Symbiose {f}German-Jewish symbiosis
Deutschkanadier {m} German-Canadian
Deutschkanadierin {f} German-Canadian [female]
Deutschkatholizismus {m} [schismatische religiös-politische Bewegung] German Catholicism [schismatic Catholic movement]
Deutschkenntnisse {pl}knowledge {sg} of the German language
Deutschkurs {m}German course
Deutschkurs {m} German lessons {pl}
Deutschkurs {m}German class
Deutsch-Kurzhaar {m} [Jagdhund] German short-haired pointer
Deutschland {n} Germany <.de>
Deutschland, bleiche Mutter [Helma Sanders-Brahms] Germany, Pale Mother
Deutschland. Ein Sommermärchen [Sönke Wortmann] Germany. A Summer's Tale
Deutschland. Ein Wintermährchen [Heinrich Heine] [Originaltitel 1844]Deutschland: A Winter's Tale [trans. Terence James Reed]
Deutschland. Ein Wintermärchen [Heinrich Heine] Deutschland: A Winter's Tale [trans. Terence James Reed]
Deutschland im Herbst [u.a. Rainer Werner Fassbinder, Volker Schlöndorff, Alexander Kluge, Edgar Reitz]Germany in Autumn
Deutschland im Herbst [u.a. Rainer Werner Fassbinder, Volker Schlöndorff, Alexander Kluge, Edgar Reitz] Germany in Autumnundsoo
Deutschland im Jahre NullGermany Year Zero [Roberto Rossellini]
Deutschland schafft sich ab.Germany does away with itself.
Deutschland vor, noch ein Tor! Go Germany! [soccer / football; cheering the German team]
Deutschland vor! Go Germany! [soccer / football; cheering the German team]
Deutschland: Das Siemens-Syndrom.Germany: The Siemens syndrome. [The Economist Group]
Deutschlandaufenthalt {m} stay in Germany
Deutschlandbesuch {m}visit to Germany
« DeteDeutdeutDeutDeutDeutDeutDeutDeviDextDeze »
« zurückSeite 186 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads