|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 293 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Die gerettete Zunge [Elias Canetti]The Tongue Set Free
die Gerichte anrufen to invoke the courts
die Gerichte in Anspruch nehmento resort to litigation
die Geringen und Geringsten {pl} [der Gesellschaft]the lowly and the lowliest [in society]
die geringste Ahnung {f} the slightest idea
die geringste Andeutung {f} von Kritikthe merest hint of criticism
die geringste Aussicht {f} the ghost of a chance
die geringste Begründung {f} the slightest reason
die geringste Bewegung {f} the slightest movement
die geringste Rechtfertigung {f}the slightest excuse
die geringste Spur {f} [von jdm./etw.] [mit einer Negation]hide nor / or hair [of sb./sth.] [idiom]
die geringste Unklarheit {f} the slightest ambiguity
die geringsten Aussichten {pl}the slightest prospects
Die Gerüchteküche brodelt.The gossip factory is working overtime.
die gesammelten Werke {pl} Hesses the collected works of Hesse
die gesammelten Werke {pl} jds. / von jdm. sb.'s collected works
die Gesamtanlage {f} the plant as a whole
die gesamte Konkurrenz schlagen to beat all competition
die gesamte Leitungsführung {f} the entire cabling
die gesamte Medizinerschaft {f} the medical profession at large
die gesamte Opposition {f} all opposition
die Gesamtheit {f} der Bevölkerung the population as a whole
die Gesamtuniversität {f} the university as a whole
Die Gesandten The Ambassadors [Henry James]
Die Gesandten [Hans Holbein der Jüngere]The Ambassadors [Hans Holbein the Younger] [also: Jean de Dinteville and Georges de Selve]
Die Geschäfte gehen mau.Business is slack.
Die Geschäfte sind heute Nachmittag geschlossen.It's early closing today. [Br.]
die Geschäftsbücher {pl} the books
die Geschäftsführung übernehmento take over the management
die Geschäftsleitung zufrieden stellen to satisfy the management
die Geschäftsleitung zufriedenstellen to satisfy the management
die Geschäftsräume räumen to vacate the premises
die Geschäftswelt {f} commercial circles {pl}
(Die geschändete) LucretiaThe Rape of Lucrece [William Shakespeare]
die Geschehnisse {pl} der letzten Tage the events of the past few days
die Geschehnisse {pl} der letzten Tage what has been happening in the past few days
Die Geschenke des kleinen Volkes [Brüder Grimm] The Little Folk's Presents [Grimm Brothers]
die Geschichte {f} der Menschheit human history
die Geschichte [+Gen.] erzählen to chronicle sth.
Die Geschichte amüsierte mich. The story amused me.
Die Geschichte der DienerinThe Handmaid's Tale [Volker Schlöndorff]
Die Geschichte der Einsamkeit A History of Loneliness [John Boyne]
Die Geschichte der Firma XYZ in Stichworten. The history of company XYZ in a nutshell.
Die Geschichte der Lucy GaultThe Story of Lucy Gault [William Trevor]
Die Geschichte der Nacht The Story of the Night [Colm Tóibín]
Die Geschichte der Qiu Ju The Story of Qiu Ju [Zhang Yimou]
Die Geschichte des Dr. Jekyll & Mr. HydeThe Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Charles Jarrott]
Die Geschichte des Mannes mit den Uhren The Story of the Man with the Watches [Arthur Conan Doyle]
Die Geschichte einer SündeThe Story of Sin [USA] [Walerian Borowczyk]
Die Geschichte hat einen langen Bart. [Redewendung] That story is as old as the hills. [idiom]
Die Geschichte meines Sohnes My Son's Story [Nadine Gordimer]
Die Geschichte vom bösen Friederich [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann] The Story of Cruel Frederick
Die Geschichte vom Daumenlutscher [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann] The Story of Little Suck-a-Thumb
Die Geschichte vom fliegenden Robert [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]The Story of Flying Robert
Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann] The History of Hans Stare-in-the-Air [trans.: Mark Twain]
Die Geschichte vom kleinen Muck [Märchen: Wilhelm Hauff; Film: Wolfgang Staudte] The Story of Little Mook
Die Geschichte vom Soldaten [Igor Strawinsky] The / A Soldier's Tale [Igor Stravinsky]
Die Geschichte vom Spitfire Grill The Spitfire Grill [Lee David Zlotoff]
Die Geschichte vom Suppen-Kaspar [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]The Story of Kaspar Who Did Not Have Any Soup / The Story of Augustus Who Would Not Have Any Soup
Die Geschichte vom Zappel-Philipp [Struwwelpeter, Heinrich Hoffmann] The Story of Fidgety Philip
Die Geschichte von dem wilden Jäger [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]The Story of the Wild Huntsman / The Story of the Man Who Went Out Shooting
Die Geschichte von den schwarzen Buben [Struwwelpeter, Heinrich Hoffmann]The Story of the Inky Boys
Die Geschichte von den sieben kleinen RiesenSeven Little Monsters [Maurice Sendak]
Die Geschichte von Eichhörnchen NusperThe Tale of Squirrel Nutkin [Beatrix Potter]
Die Geschichte von einer Mutter The Story of a Mother [Hans Christian Andersen]
Die Geschichte von Herrn Sommer [Patrick Süskind]The Story of Mr Sommer
Die Geschichte von Kalif Storch [Wilhelm Hauff] The Story of Caliph Stork
Die Geschichte wiederholt sich (immer wieder). History repeats (itself).
Die Geschichte wird komplizierter. The plot thickens. [hum.] [idiom]
Die Geschichte wird spannender. The plot thickens. [hum.] [idiom]
Die Geschichte zeigt, ...History shows ...
Die Geschichten der Eva Luna The Stories of Eva Luna [Isabel Allende]
die Geschicke lenken [von etw.]to control the fate [of sth.]
Die Geschmäcker sind verschieden. Tastes differ.
Die Geschöpfe des Prometheus [Ludwig van Beethoven]The Creatures of Prometheus [op. 43]
die Geschwindigkeit beschränken to restrict the speed
die Geschwindigkeit bestimmen to control the speed
die Geschwindigkeit bestimmento set the pace
die Geschwindigkeit einhalten to maintain speed
die Geschwindigkeit erhöhento increase the speed
die Geschwindigkeit erhöhento accelerate
die Geschwindigkeit erhöhen to speed up
die Geschwindigkeit mindern to decelerate
die Geschwindigkeit mindern to reduce the speed
die Geschwindigkeit verringernto decrease one's speed
die Geschwindigkeit vorgebento set the pace
die Geschwindigkeitsgrenze überschreiten to break the speed limit
Die Geschwister SavageThe Savages [Tamara Jenkins]
die Geschworenen {pl} the petit jury {sg} [Am.] [archaic]
die Geschworenen {pl} [als Gruppe]the jury {sg} [the jurors collectively]
die Geschworenen belehren [als Richter]to charge the jury
die Geschworenen bestechen to bribe the jurors
die Geschworenen freundlich stimmen to win the jury
die Geselligkeit lieben [auch: Geselligkeit lieben]to be fond of company
Die Gesellschaft, in der er sich bewegte ... The circle in which he moved ...
Die gesellschaftliche Konstruktion der Wirklichkeit. Eine Theorie der WissenssoziologieThe Social Construction of Reality: A Treatise in the Sociology of Knowledge [Peter L. Berger and Thomas Luckmann]
die Gesetze einhaltendlaw-abiding
die Gesetzgebung ändernto amend the legislation
Die gesetzlosen DreiFort Utah [Lesley Selander]
die Gesichtsfarbe wiedergewinnento regain colour [Br.]
« DieFdieFdiefdiegDieGDiegdieGDiegdieGdieHdieH »
« zurückSeite 293 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement