All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 32 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Das Argument zieht nicht. [ugs.]That argument doesn't hold.
das Aroma entfaltento develop the aroma
Das Arrangement The Arrangement [Elia Kazan]
das Asylverfahren durchführento execute the asylum procedure
das Asylverfahren durchführen to carry out the asylum procedure
Das A-Team The A-Team
Das Attentat A Gun for Sale / This Gun For Hire [Graham Greene]
Das AttentatGhosts of Mississippi [Rob Reiner, 1996]
Das Attentat The Assault [novel: Harry Mulisch; film: Fons Rademakers]
das Ätzende {n} astringency [fig.]
Das auch noch!What next?
das Aufgebot bestellen to call the banns
das Aufgebot verkünden / aushängen to publish the banns
das Auftauchen des Landes [am Horizont] the loom of the land
Das AugeEye of the Beholder [Stephan Elliott] [remake]
das Auge anpassen an ...to accommodate the eye to ...
das Auge ansprechento appeal to the eye
das Auge beleidigen [fig.]to be an eyesore
Das Auge der Kamera ist unbestechlich.The camera cannot lie.
Das Auge des Adlers Eye of the Eagle [Peter Flinth]
das Auge des Gesetzesthe eye of the law
Das Auge des LeopardenThe Eye of the Leopard [Henning Mankell]
das Auge ergötzen [geh.] to delight the eye
Das Auge isst mit! You eat with your eyes (first)!
das Auge laben [fig.]to delight the eye
das Augenlicht verlierento lose one's sight
das Augenlid betreffend palpebral
Das Augenspiel [Elias Canetti]The Play of the Eyes
das Äußerstethe damnedest [coll.]
das auserwählte Volk {n} the chosen people {pl}
das ausgehende Mittelalter {n} the late Middle Ages {pl}
das Aussehen verändern to change appearance
das Auto behutsam in eine schmale Lücke hineinmanövrieren to ease the car into a narrow parking space
Das Auto geriet außer Kontrolle. The car careered out of control.
Das Auto geriet außer Kontrolle. The car careened out of control. [esp. Am.]
Das Auto ist im Leerlauf.The engine is idling.
Das Auto ist im Leerlauf. [stehend mit laufendem Motor] The car is in neutral.
Das Auto schoss (unkontrolliert) nach vorne. [fig.]The car lurched forward.
Das Auto springt nicht an. The car won't start.
das Auto stehen lassen und zu Fuß gehen to leave the car behind and walk
das Auto volltankento top up the car
das Auto vorfahrento pull up the car
das Auto wendento turn the car around
Das Auto zieht ganz schön ab. [ugs.] The car can really travel. [coll.]
das Auto zum TÜV bringen to get / have the car MOT'd [Br.]
das Auto zur Inspektion bringen to put the car in for a service
das Autofahren vermeidento avoid driving a car
das Baby abziehen [schweiz.]to undress the baby
das Baby baden to bath the baby
das Baby baden to bathe the baby
das Baby badento give the baby a bath
Das Baby hat einen Zahn bekommen. The baby has cut a tooth.
das Baby (im Kinderwagen) spazieren fahren to take the baby for a walk (in the pram)
Das Baby ist einen Monat alt. The baby is one month old.
das Badezimmer besetzen to hog the bathroom [coll.]
das Bajonett aufpflanzen to fix the bayonet
Das BankentrioThree Fugitives [Francis Veber]
Das Bauhaus und seine Stätten in Weimar und Dessau Bauhaus and its Sites in Weimar and Dessau
Das BaumhausThe War [Jon Avnet]
Das Beben Faultline [Rex Piano]
das Becken schlagento play the cymbals
Das bedeutet ... That implies ...
das bedeutetthis means that
Das bedeutet, dass ... This implies that ...
Das bedeutet eine große Arbeitserleichterung. That makes the work much easier.
Das bedeutet eine Menge Arbeit. That means a lot of work.
Das bedeutet faktisch ... It means in effect ...
Das bedeutet Krieg! [fig.] This is war! [fig.]
Das bedeutet mir nichts. That's nothing to me.
Das beeinflusst unsere Beziehungen zu anderen.This influences the way in which we interrelate with others.
das Befriedigende {n}satisfactoriness
das Bekannte the known
Das bekommen jetzt auch die deutschen Verbraucher zu spüren. German consumers are also starting to notice it now.
Das bekommt mir nicht.That doesn't agree with me.
Das beleidigt mein Auge. It offends my eye. [archaic, poet.]
Das Benedicite {n} [Lobgesang]The Benedicite [canticle]
Das Bernstein-Teleskop The Amber Spyglass [Philip Pullman]
Das Berühren der Figüren mit den Pfoten ist verboten. [hum.] Don't touch it!
Das beruht auf der Tatsache, dass ...This derives from the fact that ...
Das beruht auf Gegenseitigkeit. The feeling is mutual.
Das Bessere ist des Guten Feind.Better is the enemy of good.
Das Bessere ist des Guten Feind. Good is good, but better carries it.
das Beste {n}the pick of sth. [of things]
das Beste {n} von allemthe pick of the basket
das Beste {n} von beidem the best of both worlds
das Beste {n}, was jd. tun kann sb.'s best bet
das Beste {n}, was man sich nur denken kann the best one could possibly imagine
das beste ..., das es gibt the best ... out there
das Beste aus etw. machen to make the best of sth.
das Beste aus jdm. herausholento bring the best out of sb.
das Beste aus jdm. herausholen to bring out the best in sb.
das Beste aus seinen Talenten machen to make the most of one's talents
das Beste aus sich machen to make the most of oneself
Das Beste daran ist ... The best thing about it is ...
das Beste daraus machen to make the best of sth.
das Beste denken to think best
das Beste erhoffen to hope for the best
das Beste für jdn. wollen to want the best for sb.
das Beste für jdn. wollen to have sb.'s best interests at heart
das Beste herausholen to make the best of sth.
« DarmDarmDarsdarüdas/DasAdasBDasBdasDDasEdasF »
« zurückSeite 32 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads