All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 383 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Dshamilja [auch: Djamila] [Tschingis Aitmatow] Jamilya [Chinghiz Aitmatov]
DSL-Zugangskonzentrator {m} [auch: Digital Subscriber Line Access Multiplexer, kurz: DSLAM {m}]digital subscriber line access multiplexer
D-Sub-Haube {f} D-sub shell
D-Sub-Stecker {m} sub D connector [subminiature]
Dsungarei {f} Dzungaria
Dsungarei {f} Zungaria
Dsungarischer Zwerghamster {m}winter white Russian dwarf hamster [Phodopus sungorus]
Dsungarischer Zwerghamster {m}Dzhungarian dwarf hamster [Phodopus sungorus]
DTCA {f} [direkt an den Patienten gerichtete Werbung für Medikamente] direct-to-consumer advertising
DTC-Marketing {n} [insb. direkte Vermarktung rezeptpflichtiger Medikamente an die Patienten] direct-to-consumer marketing
DTC-Werbung {f} [direkt an den Patienten gerichtete Werbung für Medikamente] direct-to-consumer advertising
du thou [archaic]
du you [informal]
duye [archaic, poet.]
duu [informal, short for "you"]
du ya [Am.] [coll.] [you]
du yeh [coll.] [you]
du yis [sl.] [you]
Du ahnungsloser Engel! [fig.] Sweet innocence!
Du alter Lustmolch. [ugs.] [oft hum.] You randy old devil. [coll.]
Du Arme. [ugs.] Poor you. [female] [coll.]
Du Armer. [ugs.]Poor you. [male] [coll.]
Du armer Tor! [veraltend] [geh.] You poor sap! [coll.]
Du armes Lämmchen! You poor lamb!
Du Arsch! [vulg.]You bugger! [Br.] [vulg.]
du beschwörestthou wouldst conjure up [archaic]
Du bewegst dich auf ausgefahrenen Gleisen. You're in a rut.
Du bewegst dich auf dünnem Eis. [fig.]You're treading / skating on thin ice. [fig.]
du bist you're
du bistu r [sl.] [you are]
du bist ur [sl.] [you're]
du bist thou art [archaic]
Du bist / Sie sind wirklich schrecklich!You're awful!
Du bist aber faul!How lazy you are!
Du bist als Nächstes dran.You're next.
Du bist am Zug. It's your move.
Du bist an meinem Platz. [da, wo ich immer sitze / liege etc.] You are in my spot.
Du bist angeschmiert worden. You've been sold a pup.
Du bist der Nächste. You're next.
Du bist derjenige, hinter dem sie her sind. You're the one they're after. [chasing] [of a male]
Du bist dicht dran. [ugs.] You're very close. [in guessing etc.]
Du bist die Zukunft! You are the future!
Du bist diejenige, hinter der sie her sind. You're the one they're after. [chasing] [of a female]
Du bist dran.It's your turn.
Du bist dran. It's your shot.
Du bist dran. It's your move. [board game]
Du bist echt auf Draht!You are really on the ball!
Du bist echt zum Schießen! [ugs.]You crack me up! [coll.]
Du bist ein ausgesprochenes Schwein! [coll.] [pej.]You're a complete and utter pig! [coll.] [pej.]
Du bist ein Engel. You are a godsend.
Du bist ein ganz Neunmalkluger! [ugs.] You're a real smart-aleck! [coll.]
Du bist ein Genie! [ugs.] You are a rock star! [coll.]
Du bist ein großer Schwindler. You're a gyp artist. [coll.]
Du bist ein Pechvogel! You're a jinx!
Du bist ein Prachtkerl. [ugs.] You are a brick. [Br.] [coll.] [dated]
Du bist ein Prachtkerl! [ugs.]You're a brick! [Br.] [coll.] [dated]
Du bist ein Rindvieh!You're a stupid fool!
Du bist ein Schatz! You're a gem!
Du bist ein Witzbold.You are a trip. [Am.]
Du bist erledigt. [ugs.]You're toast. [esp. Am.] [coll. for: completely ruined]
Du bist ganz verschwitzt.You're all sweaty.
Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes, Jesus. Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Du bist gefragt.This is your chance.
Du bist gefragt! You're on the spot!
Du bist mein Ein und Alles.You're my everything.
Du bist mein Ein und Alles.You mean the world to me.
Du bist mein Leben.You are my life.
Du bist meine letzte Hoffnung.You are my last hope.
Du bist meine letzte Zuflucht. [hum.]You are my last hope.
Du bist mir ein feiner Freund! A fine friend you are!
Du bist mir ein nettes / sauberes Früchtchen! [ugs.] You're a right one!
Du bist mir eine schöne Hilfe!A fat lot of use you are! [coll.]
Du bist nicht der Mittelpunkt der Welt.The world doesn't revolve around you.
Du bist nicht gerade die Bescheidenheit in Person. Modesty is not exactly your middle name.
Du bist nicht sehr schlagfertig! You're not very quick on the trigger!
Du bist nie allein The Guardian [Nicholas Sparks]
Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren. You're still wet behind the ears.
Du bist selbst schuld. It's all your own fault.
Du bist spät dran! [ugs.] You're late.
Du bist unausstehlich! You're a pain in the neck! [coll.]
Du bist unbezahlbar! You are priceless!
Du bist unersättlich! [sexuell] You're oversexed!
Du bist verrückt. You are nuts. [coll.]
Du bist verrückt.You're nuts. [coll.]
Du bist vielleicht goldig! [iron.] The ideas you get!
Du bist wirklich in Ordnung. [ugs.]You're all right. [coll.]
Du bist wohl aus Dummsdorf! [ugs.]You must be stupid!
Du bist wohl die Treppe hinuntergefallen! [fig.]What (has) happened to your hair?
Du bist wohl nicht recht gescheit.You must be out of your mind.
Du blöde Kuh! [ugs.]You daft cow! [Br.] [coll.]
Du brauchst es nicht zu tun. You need not do it.
Du brauchst keine Angst zu haben. You need not be afraid.
Du brauchst keine Angst zu haben. You need not fear.
Du brauchst mich gar nicht mit (so) großen Augen anzusehen. You needn't look at me with those big eyes.
Du brauchst nicht zu ...There is no need for you to ....
Du brauchst nicht zu gehen.You needn't go.
Du brauchst unbedingt Hilfe.You definitely need help.
Du bringst nicht mal das Geringste zu Stande! You can't even organise a piss-up in a brewery! [Br.] [sl.]
Du da drüben!You there!
Du darfst es niemandem sagen, nicht einmal deiner Mutter. You can't tell anyone, not even your mother.
« DrucDrucDrucdruiDryaDshaDudeDuhaDumeDuwedu]s »
« zurückSeite 383 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads