All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 52 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Das ist noch keine beschlossene Sache. This is not a done deal.
Das ist noch lange kein Grund. [ugs.] That still isn't any sort of reason.
Das ist noch Musik.That's what I call music.
Das ist noch nicht alles. There's more to it than that.
Das ist noch nicht alles. There's more to come.
Das ist noch nicht das Ende vom Lied. The opera ain't over until the fat lady sings. [coll.]
Das ist noch nicht spruchreif. That's not definite yet.
Das ist noch nicht spruchreif.It's not official yet.
Das ist noch nie passiert. This has never happened before.
Das ist nun einmal so.That's just the way it is.
Das ist nur Blendwerk. [geh., pej.] It's all smoke and mirrors. [Am.]
Das ist nur die halbe Geschichte.That's only half the story.
Das ist nur die halbe Wahrheit. That's only half the story.
Das ist nur recht und billig. That's only fair.
Das ist nur Schönfärberei.This is just spin.
Das ist O. K. für mich. [ugs.]It's fine by me.
Das ist Pech. That's bad luck.
Das ist Philipp, wie er leibt und lebt. That's Philipp to a T.
Das ist prima. [ugs.]It's a peach. [coll.]
Das ist Pünktlichkeit auf die Spitze getrieben. This is punctuality with a vengeance.
Das ist Quatsch! [ugs.]That's hokey! [Am.]
Das ist rausgeschmissenes Geld! [ugs.] That's money down the drain! [coll.]
Das ist reine Phantasie. It's all in the mind.
Das ist reine Übungssache. It's just a matter of practice.
Das ist reine Vermutung. That's anyone's guess.
Das ist reiner Wahnsinn. That's fucking mad. [vulg.]
Das ist reinigungsbedürftig.This wants cleaning.
Das ist schlichtweg kriminell.That's just plain criminal.
Das ist schnell gesagt.I can tell you in two words.
Das ist schon besser.That's more like it. [coll.]
Das ist schon besser! [ugs.] This is more like it! [coll.]
Das ist schon die halbe Miete.That's half the battle.
Das ist schon eher meine Kragenweite. [ugs.] Now, that's what I'm talking about.
Das ist schon ein Fortschritt.That is some progress at least.
Das ist schon ein großer Vorteil.That's half the battle.
Das ist schon ganz richtig, aber ...That's all very true, but ...
Das ist schon lange her. That was way back.
Das ist schon wahr. That's true, of course.
Das ist schrecklich!That's horrible!
Das ist schwer einzuschätzen. That's a tough call. [coll.]
Das ist sehr freundlich von Ihnen. It's very good of you.
Das ist sehr töricht von dir! This is very foolish of you!
Das ist sein Problem.That's his funeral. [fig.]
Das ist seine schwache Seite. That's his blind side.
Das ist seltsam. That's an odd thing.
Das ist sicher. That's for sure.
Das ist sicher aus der Luft gegriffen. That is made up out of thin air.
Das ist Sinn und Zweck der Sache.That's the general idea.
Das ist so ein Fall, wo die rechte Hand nicht weiß, was die linke tut. It's a case of the right hand not knowing what the left hand's doing.
Das ist so gar nicht cool. [ugs.]That is so not cool. [coll.]
Das ist so klar wie dicke Tinte. That's as clear as mud.
Das ist so schwul! [pej.] [dumm, uncool, schlecht] That's so gay! [pej.] [i.e. stupid, girly, uncool etc.]
Das ist so, weil ... That's because ...
Das ist spitze.This is a blast. [Am.] [coll.]
Das ist spitze. [ugs.]It's a peach. [coll.]
Das ist starker Tobak. [ugs.]That's a bit much. [coll.]
Das ist streng verboten! That's strictly forbidden!
Das ist tabu. That's a no-no. [coll.]
Das ist terminlich zu schaffen. The scheduling is no problem.
Das ist toll. [ugs.] That's tight. [coll.]
Das ist total beknackt. [ugs.] That's all my eye and Betty Martin. [coll.] [dated]
Das ist (totaler) Unsinn und das weißt du auch!That's a lot of nonsense and you know it!
Das ist übelst. [ugs.] That sucks so much. [coll.]
Das ist unannehmbar. This won't wash. [coll.]
Das ist unbestreitbar.That's a given.
Das ist unglaubwürdig.This won't wash. [coll.]
Das ist uns allen schon (mal) passiert. We've all been there. [It's happened to all of us.]
Das ist unser Ruin. It will break the bank.
Das ist Unsinn! This is nuts! [Am.] [coll.]
Das ist unter seiner Würde. That's beneath him.
Das ist unwichtig.That's of no importance.
Das ist unzureichend begründet. [Petitio Principii] This begs the question.
Das ist Vergangenheit. That's in the past.
Das ist vergebliche Liebesmüh. [ugs.] That's a waste of time (and effort.)
Das ist vergebliche Liebesmüh. [ugs.] That is futile.
Das ist vergebliche Liebesmühe. [ugs.]That's a waste of time (and effort.)
Das ist vergebliche Liebesmühe. [ugs.] That is futile.
Das ist verheerend! That's awful!
Das ist verlorene Liebesmüh. [ugs.]That is futile.
Das ist verlorene Liebesmühe. [ugs.] That is futile.
Das ist verzweifelt wenig.That is precious little.
Das ist viel Lärm um nichts. It's a lot of fuss about nothing.
Das ist vielleicht ein Berg! [ugs.] That's a hill and a half! [coll.]
Das ist vielleicht ein guter Wein!That's a wine for you!
Das ist völlig daneben! [ugs.] [unangebracht]That's bang out of order! [Br.] [sl.]
Das ist völlig sinnlos. This makes no sense at all.
Das ist vom Lastwagen gefallen. [ugs.] [gestohlen] This fell off the back of a lorry. [Br.] [coll.] [hum.]
Das ist von der Palette gefallen. [ugs.] [geklaut]This fell off the back of a lorry. [Br.] [coll.] [hum.]
Das ist vorteilhaft für mich. That's to my advantage.
Das ist Wahnsinn! This is nuts! [Am.] [coll.]
Das ist wahrhaftig zu viel.That's really too much.
Das ist was für Touristen! It's for tourists!
Das ist weit unter der Gürtellinie. That's low down.
Das ist wie Ostern und Weihnachten zusammen!It's as if Christmas had come early!
Das ist wirklich das Letzte vom Letzten! [ugs.] That's really scraping the barrel now! [fig.] [coll.]
Das ist wirklich der Gipfel! [ugs.] That really is the limit! [coll.] [old-fashioned]
Das ist wirklich schade.That is really too bad.
Das ist wirklich schlimm!How awful!
Das ist wirklich sehr schade!That's a real shame!
Das ist (wirklich) dumm gelaufen. Things are really fucked up. [vulg.]
« dashdasiDasiDasiDasiDasiDasiDasKdasKDasLdasl »
« zurückSeite 52 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads