|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 104 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ein schöner Sonntag für Creve Coeur [selten: Ein schöner Sonntag in Creve Coeur]A Lovely Sunday for Creve Coeur [Tennessee Williams] [rarely: A Lovely Sunday in Creve Coeur]
ein schönes Bild bewundern to admire a beautiful picture
Ein schönes Chaos! [Redewendung] A glorious mess! [idiom]
ein schönes Fleckchen {n} Erde a lovely spot
ein schönes kleines Häuschen {n} a pretty little house
ein schönes Leben führen to lead a fine life
ein schönes Stück {n} Geld a nice little sum
ein schönes Stück weg a good way off
ein Schoß {m} volla lapful
Ein schrecklich nettes HausIn the House
Ein schrecklicher Verdacht schoss ihr durch den Kopf. A horrible suspicion flashed across her mind.
Ein Schrei durchschnitt die Luft.A scream split the air.
Ein Schrei zerriss die Luft.A scream rent the air.
ein Schreiben an jdn. richtento address a letter to sb.
ein Schriftstück ausstellen to execute an instrument in writing
ein Schriftstück verfassen to compose a piece of writing
ein Schritt {m} hin zu etw. [Dat.] [Demokratie, Frieden etc.] a move to sth. [democracy, peace etc.]
ein Schritt {m} hin zu etw. [fig.]a move toward sth.
ein Schritt {m} hin zu etw. [fig.]a move towards sth.
ein Schritt {m} nach vorne a step forward
ein Schritt {m} vorana step forward
Ein Schritt ins Leere Why Didn't They Ask Evans? [Agatha Christie]
ein Schubert-Lied {n} a lied by Schubert
Ein Schuft, wer Böses dabei denkt. [Hosenbandorden] Shame upon him who thinks evil upon it. [Order of the Garter]
ein Schüler von jdm. seinto be a disciple of sb.
ein Schulfreund {m} meines Sohnes a schoolmate of my son's
ein Schuljahr wiederholento repeat a (school) year
ein Schürzenjäger sein [ugs.] [pej.] to womanise [Br.] [pej.]
ein Schürzenjäger sein [ugs.] [pej.]to womanize [pej.]
Ein Schuß im Dunkeln A Shot in the Dark [Blake Edwards]
ein Schuss {m} aus kürzester Distanza point-blank shot
ein Schuss {m} Demut [ugs.]a degree of humility
ein Schuss {m} in den Ofen a lead balloon
ein Schuss {m} ins Blaue [Redewendung]a shot in the dark [idiom]
ein Schuss {m} ins Blaue [Redewendung] a stab in the dark [idiom]
ein Schuss {m} ins Knie [fig.] a shot in the foot [fig.]
ein Schuss {m} Sherrya glug of sherry [coll.]
Ein Schuss, ein Treffer. One shot, one hit.
Ein Schuss fällt. A shot is fired.
Ein Schuss traf ihn genau zwischen die Augen. A shot hit him right between the eyes.
ein schwacher Trost sein to be a Job's comforter
ein schwacher Trost sein to be cold comfort
ein schwacher Trost sein [Redewendung] to be scant consolation
ein schwacher Wind {m} a softly blowing breeze
ein schwaches Gedächtnis habento have a bad memory
ein schwaches Nervenkostüm haben [ugs.] [hum.] to have weak nerves
ein schwarzer Tag {m}a rainy day [fig.]
ein schwarzes Bild von etw. [Dat.] malen [Redewendung] to paint a pessimistic picture of sth. [idiom]
ein Schwätzchen halten [ugs.]to have a good gas [coll.]
ein Schwätzchen halten [ugs.] to shoot the breeze [Am.] [coll.] [idiom]
ein Schweigegelübde ablegento take a vow of silence
ein Schwein stechento bleed a pig
ein Schwein stechen to stick a pig
ein Schweinegeld verdienen [salopp] to make megabucks [Am.] [coll.]
ein schwer befrachtetes Schiff {n} a heavily laden ship
ein schwer zu lösendes Problem {n} a problem difficult of solution
ein schwerer Schlag {m} [auch fig.]a staggering blow [also fig.]
ein schweres Brot {n} [fig.] a hard way to earn one's living
ein schweres Vergehen begehento commit a grave offence
ein Schwert an der Seite tragen to carry a sword at one's side
ein Schwert in die Scheide steckento sheathe a sword
ein Schwert schwingen to wave a sword
ein Schwert schwingento wield a sword
ein Schwert tragen to bear a sword
ein Schwert ziehen to draw a sword
ein schwieriges Unterfangen {n}a difficult task to undertake
ein Schwung [+ Nom.] {m} [größere Menge, Anzahl, z. B. Zeitungen]a pile of sth. [large quantity]
ein Sechstel {n} [schweiz. meist {m}]one sixth
ein Sechstel {n} [schweiz. meist {m}] a sixth
ein Sechzehntel {n} [schweiz. meist {m}] one-sixteenth
ein Seefahrzeug steuern to navigate [on water]
ein Segel setzento set a sail
(ein Segel) einholento take in (a sail)
ein Segen {m} für die Menschheita benefit for mankind
ein Segen sein to be a blessing
ein sehr bedächtiger Mensch sein [besonnen, umsichtig, vorsichtig]to be a very reflective person
ein sehr belesener Mann {m} a man of vast reading
ein sehr beschwerliches Leben führen to lead a life of hardship
ein sehr fähiger Mann {m}a man of great ability
ein Seil [Akk.] entlanghangelnto make one's way hand over hand along a rope
ein Seil aufwickelnto coil a rope
ein Seil spannen to strain a rope
ein Seil spannen to stretch a rope
ein Seil zerreißen to break a rope
(ein Seil) einziehento haul in (a rope)
ein Selbstgespräch führen to soliloquize
ein Selbstgespräch führendsoliloquizing
ein selbstständiger Staat werden to achieve statehood [Am.]
ein Selfie machento take a selfie
ein seltenes Buch {n} a rare book
Ein seltsamer Anblick bot sich uns.A strange sight met our eyes.
Ein seltsames PaarThe Odd Couple [Gene Saks]
ein seltsames Paar abgebento make an odd couple
ein seltsames Völkchen {n}a weird bunch [coll.]
ein Seminar abhalten to hold a seminar
ein Seminar veranstaltento hold a seminar
Ein Seufzer entrang sich seiner Brust. [geh.]He heaved a sigh.
Ein Sheriff in New YorkMcCloud
ein sich anpassendes Gewissen {n}an accommodating conscience
ein sich auszahlender Posten {m} a lucrative appointment
« einPeinPeinReinReinSEinseinseinSEinSeinTeinT »
« zurückSeite 104 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement