All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 157 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Fluch mit sich tragen to carry a curse with one
einen Fluch unterdrückento smother a curse
einen (flüchtigen) Blick auf jdn./etw. werfento eyeball sb./sth. [to casually look at]
einen Flüchtling aufnehmento receive a fugitive
einen Flug buchen to book a flight
einen Flug reservieren to reserve a flight
einen Flug rückbestätigen lassen to reconfirm a flight
einen Flug verpassen to miss a plane
einen Flug verpassen to miss a flight
einen Flügel anbauento add a wing
einen Flugplan aufgeben to file a flight plan
einen Flugplatz anfliegen to approach an airport
einen Fluss aufstauen to dam a river
einen Fluss entlangalong a river
einen Fluss hinauffahrento ascend a river
einen Fluss regulieren to control the flow of a river
einen Fluss überbrückento bridge a river
einen Fluss überquerento pass a river
einen Fluss überspannen to span a river
einen Fluss zwischen Uferanlagen einschließen to confine a river within banks
einen Föhn kriegen [ugs.] to get mad [coll.] [very angry]
einen Fonds auflegen to launch a fund
einen Fonds gründen to launch a fund
einen Fonds schaffen to raise a fund
einen Fortschritt machen [seltener neben: Fortschritte machen]to progress
einen fotografischen Abzug machento copy
einen Fragebogen ausfüllen to fill in a questionnaire
einen Freibrief für etw. habento have a carte blanche to do sth.
einen freien Tag habento have a day off
einen Freier anwerben [ugs.]to solicit a john [sl.] [Am.]
einen Freier machento turn a trick [Am.] [coll.]
einen Freispruch erreichen [in der Revisionsverhandlung] to get a conviction overturned
einen Freispruch für jdn. erlangen to win acquittal / acquittals for sb.
einen Freispruch für jdn. erwirken to win acquittal / acquittals for sb.
einen Freistoß ausführento take a free kick [football / soccer]
einen Freistoß nur um Zentimeter neben das Tor zirkeln to curl a free-kick inches wide [football]
einen Freiwurf zugestehen to award a free throw
einen Freudentanz aufführen to dance a jig
einen Freudentanz aufführen to dance for / with joy
einen Freudentaumel auslösen to ecstasiate [cause an ecstasy]
einen Freund begleiten to accompany a friend
einen Freund findento win a friend
einen Freund gewinnen to win a friend
einen Freund schmerzlich vermissento dearly miss a friend
einen Freund schmerzlich vermissenhoppsato dearly miss a friend
einen Freund um Rat bitten to consult a friend
einen Freund verlassen to abandon a friend
einen Freund vor den Kopf stoßen to alienate a friend
einen Freund werben to recommend a friend
einen Friedensvertrag schließen to conclude a peace treaty
einen Frosch im Hals haben to have a frog in the throat
einen Frosch prellen [ugs.] [mit viel Schwung auf den Boden knallen] to bash a frog to / on the ground
einen Frühstart hinlegen to jump the gun
einen Frühstart hinlegen [ugs.] [fig.]to jump the start
einen Fund machento make a find
einen Funk haben [österr.] [ugs.] [Schauspielerjargon] to be engaged for a radio recording [actors, musicians]
einen Funken schlagen to strike a light
einen Funken schlagento strike a spark
einen Funkspruch absetzen to send off a radio message
einen furchtbaren Traum habento have a terrible dream
einen Furz ablassen [ugs.]to cut a fart [Am.] [sl.]
einen Furz lassen / ablassen to blow a fart
einen Furz loslassen [ugs.]to cut the cheese [Am.] [sl.]
einen Fuß in der Tür haben to have a foothold
einen Fuß in der Tür haben [fig.] to have a foot in the door [fig.]
einen Fuß in die Tür bekommen to gain a foothold
einen Fuß nach vorne setzen [ugs. für: ... vorn ...]to advance a foot
einen Fuß nach vorne setzen [ugs. für: ... vorn ...]to move a foot forward
einen Fuß setzen an / in / aufto set foot in / on
einen Fußball aufblasen to blow a football (up) tight
einen Fußboden gegen Schall dämpfento deaden a floor
einen Fußfall vor jdm. machen [fig.] to kowtow to sb.
einen Fußpfad von Schnee freischaufelnto shovel a footpath clear of snow
einen Fußsprung machen to jump feet first
einen Fußtritt gebento boot
einen Galopp anschlagen to break into a gallop
einen Gang einlegen to engage a gear
einen Gang für jdn. erledigento run an errand for sb.
einen Gang hochschalten to shift up a gear
einen Gang höherschalten to change up a gear
einen Gang raufschaltento shift up a gear
einen Gang runterschalten [ugs.] to shift down a gear
einen Gang runterschalten [ugs.] [fig.] to ease up
einen Gang zulegen [fig.]to move up a gear [fig.]
einen Gang zurückschalten to shift down a gear [Am.]
einen Gang zurückschalten to drop a gear [Br.]
einen Gang zurückschaltento change down a gear
einen Gang zurückschalten to dial it down (a notch) [fig.]
einen (ganz schönen) Zahn drauf haben [ugs.] [schnell fahren]to be travelling [Br.] [coll.] [be going very fast]
einen ganzen Monat bleibento stay for a full month
einen ganzen Roman schreiben [ugs.] to write reams [coll.]
einen Garten anlegento make a garden
einen Garten anlegen to set out a garden
einen Garten anlegen to lay out a garden
einen Garten bepflanzento plant a garden
einen Garten besitzen to possess a garden
einen Garten gestaltento lay out a garden
einen Garten mit Blumen bepflanzento plant a garden with flowers
einen Gast bedienen to attend on a guest
einen Gast bedienen to attend upon a guest
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 157 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads