All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 161 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen (kleinen) Schwips haben [ugs.]to be (a bit) tipsy [coll.]
einen (kleinen) Stadtbummel machen to go for a (short) stroll around town
einen Kleinkrieg führen to fight a running battle [fig.]
einen Klimmzug machen to chin oneself (up)
einen Klimmzug machen to chin the bar
einen Kloß im Hals habento have a lump in one's throat
einen Klumpen im Hals habento have a lump in one's throat
einen Knall haben [ugs.]to have a screw loose (somewhere) [coll.]
einen Knalleffekt haben to come as a real bombshell
einen Knick in der Optik haben [ugs.] [hum.] to be cross-eyed
einen Knicks machento drop a curtsey
einen Knicks machen to make a curtsey
einen Knicks machen to sweep a curtsy
einen Kniefall vor jdm. machen to go down on one's knees before sb.
einen Kniefall vor jdm. machen [auch fig.] to kneel before sb.
einen Knochen abfieseln [südd.] [österr.] to pick a bone
einen Knochen abnagento pick a bone
einen Knochenbruch einstellen [richten, einrichten] to reduce a fracture
einen Knochenbruch richten to set a fracture
einen Knödel im Hals haben [österr.] to have a lump in one's throat
einen Knopf annähen to sew on a button
einen Knopf aufmachento undo a button
einen Knopf wieder annähento sew a button back on
einen Knopf zumachen to do up a button
einen Knoten auflösen to solve a knot
einen Knoten aufmachento unravel a knot
einen Knoten binden to tie a knot
einen Knoten durchschneidento cut a knot
einen Knoten in der Zunge haben to have one's tongue tied in a knot
einen Knoten machento knot
einen Knoten machento make a knot
einen Knoten wieder lösento unravel a knot
einen Knoten zerschneiden to cut a knot
einen Koffer tragento carry a trunk
einen Kohldampf haben [ugs.]to be ravenously hungry
einen Kolbenfresser habento have a seized-up piston
einen Kollaps erleiden to collapse
einen Kollegen zurate ziehen to consult a colleague
einen Koller kriegen [ugs.] to fly into a rage
einen Kommentar abgebento pass a comment
einen Kommentar hervorrufen to provoke a comment
einen Kommentar zu etw. ablehnen to decline to comment on sth.
einen Komplex haben to have a chip on one's shoulder [fig.]
einen Kompromiss eingehen to make a compromise
einen Kompromiss findento come to a compromise
einen Kompromiss schließen to compromise (on)
einen Kompromiss schließen to compromise [on, over sth.]
einen Kompromiss schließento strike a compromise
einen Kompromiss zustande bringen to effect a compromise
einen Konkurrenten ausschalten to eliminate a competitor
einen Konkurrenten verdrängen to eliminate a rival
einen Konkurs abschließen to close a bankruptcy
einen Konkursantrag stellen to file a petition in insolvency
einen Kontakt aufbauen to make a contact
einen Kontakt aufrechterhalten to keep a contact going
einen Kontakt nicht abreißen lassen to not lose contact
einen Kontakt (zu / mit jdm.) knüpfen to make a contact (with sb.) [implying the contact (hopefully) to last]
einen Konter setzen to set up a counter-attack [football]
einen Kontrast bilden zuto contrast with
einen Kontrast bilden zu to form a contrast to
einen Kopf schnitzen to carve a head
einen Kopfschuss haben [ugs.] [fig.] to be not quite right in the head
einen Kopfsprung machen to dive
einen Kopfsprung machen to take a header
einen Köpper machen [ugs.] to dive headfirst
einen Köpper machen [ugs.] to take a header [coll.]
einen Korb bekommento get the brush-off
einen Korb bekommen [abgewiesen werden] to get the push [Br.] [coll.]
einen Korb bekommen [fig.] [ugs.]to get dumped [coll.]
einen Korb bekommen [ugs.] to suffer a rebuff
einen Korb flechten to weave a basket
einen Korb im Arm tragen to carry a basket over one's arm
einen Korb kriegen [ugs.]to be / get turned down
einen Korb kriegen [ugs.]to be / get rejected
einen Korken knallen lassen to pop a cork
einen Korkgeschmack haben to have a corky taste [wine]
einen Kostenvoranschlag machento give an estimate
einen Krampf bekommen to go into spasm [Br.]
einen Krampf haben to be seized with a convulsion
einen Krampf haben to be seized with cramp
einen Krampf haben to have (got) (a) cramp
einen Krampf verursachen to cause a cramp
einen Krampfanfall haben to seize (up)
einen Kranken aufpäppelnto cocker an invalid
einen Kranken badento bath an invalid
einen Krankenschein ausstellen [ugs.] to write (out) a medical certification
einen Krankenschein haben [ugs.] [arbeitsunfähig geschrieben sein] to be on sick leave
einen Kranz niederlegen to lay a wreath
einen Kratzer machento score
einen Kratzfuß machento bow low
einen Kratzfuß machen to bow and scrape
einen Kratzfuß machen [veraltet] [noch hum.]to make a leg
einen Krebs fangen [mit dem Ruderblatt hängenbleiben]to catch a crab
einen Kredit absichern to safeguard a credit
einen Kredit aufnehmen to take out a loan
einen Kredit ausgebento issue a credit
einen Kredit beanspruchen to use a credit
einen Kredit bedienen to service a loan
einen Kredit einräumen to accommodate a loan
einen Kredit einräumen to allow a credit
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 161 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads