All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 550 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Etüde {f} etude
Etüde {f}étude
Etüde {f} study
Etüde {f}exercise
Etüden {pl} etudes
Etui {n} case [small box, receptacle]
Etui {n} etui [rare but some usage esp. in sewing]
Etui {n} [Federetui] pencil case
Etui {n} [z. B. für Kreditkarten, Taschenrechner] wallet
Etuikleid {n}sheath dress
Etuikleid {n}shift dress
Etuirock {m}sheath skirt
Etuis {pl} cases
etw. [Akk.] bedachen to roof sth.
etw. [Akk.] benennen [Buch usw.] to entitle sth.
etw. [Akk.] einräumen to admit to sth.
etw. [Akk.] einschränkento damp sth. [restrict]
etw. [Akk.] entgehen lassen [schweiz.] to let sth. slip
etw. [Akk.] erlangen wollen to seek sth. [try to obtain]
etw. [Akk.] erneut betonen to reemphasize sth.
etw. [Akk.] erneut betonen to reemphasise sth. [Br.]
etw. [Akk.] erstreben [geh.] to seek sth. [try to acquire, strive for]
etw. [Akk.] für die Verpackung berechnen [Betrag, z. B. 2 €]to charge sth. for the packaging [amount, e.g. $2]
etw. [Akk.] in etw. [Akk.] einbringen [z. B. ein Thema in einen Dialog]to call attention to sth. in sth.
etw. [Akk.] kielholen [ein Boot oder Schiff an Land umlegen] to careen sth. [a boat, a ship]
etw. [Akk.] lohnen [es wert sein]to be worth [+ gerund or acc.]
etw. [Akk.] Lügen strafen to give the lie to sth.
etw. [Akk.] perpetuieren [geh.] [oft pej.]to perpetuate sth.
etw. [Akk.] transponieren to transpose sth.
etw. [Akk.] unterbinden to halt sth.
etw. [Dat.] Abbruch tun to do harm to sth.
etw. [Dat.] Abbruch tunto derogate from sth.
etw. [Dat.] abgeneigt sein to be hostile to sth.
etw. [Dat.] abhelfen to ease sth. [nuisance, grievance etc.]
etw. [Dat.] abschwören to renounce sth.
etw. [Dat.] abschwören [Ketzereien etc.]to recant sth. [heresies etc.]
etw. [Dat.] abträglich sein to prejudice sth.
etw. [Dat.] abträglich seinto be detrimental to sth.
etw. [Dat.] ähnelnto be akin to sth.
etw. [Dat.] angehören [Verein, Club usw.]to belong to sth. [club etc.]
etw. [Dat.] angestammt [Land, Region] proper to sth. [a country, region]
etw. [Dat.] anheimfallen [geh.] to become subject to sth.
etw. [Dat.] anheimfallen [geh.] [einer Sache zum Opfer fallen] to fall victim to sth.
etw. [Dat.] auf den Grund gehen to drill down on sth.
etw. [Dat.] auf den Grund gehen to get to the bottom of sth.
etw. [Dat.] aufgeschlossen gegenüberstehento be open-minded about / as regards sth.
etw. [Dat.] Aufmerksamkeit zuwenden to turn one's attention to sth.
etw. [Dat.] Auftrieb geben to give a boost to sth.
etw. [Dat.] aus dem Weg gehento fight shy of sth.
etw. [Dat.] aus dem Weg gehen to shirk sth. [avoid sth.]
etw. [Dat.] Ausdruck verleihen [Hoffnung] to declare sth.
etw. [Dat.] ausgesetzt sein [äußere, unbeeinflussbare Faktoren]to be susceptible to sth.
etw. [Dat.] ausgesetzt sein [einer Kraft, Einflüssen, Verschleiß etc.]to be subject to sth.
etw. [Dat.] aussparen to omit sth. [leave blank, unconsidered]
etw. [Dat.] ausweichen to equivocate on sth.
etw. [Dat.] ausweichento get out of the way of sth.
etw. [Dat.] Beachtung schenkento bestow consideration upon sth.
etw. [Dat.] Bedeutung beimessen to attach value to sth.
etw. [Dat.] Bedeutung beimessen to ascribe importance to sth.
etw. [Dat.] Bedeutung beimessen to attach importance to sth.
etw. [Dat.] begegnen [auf eine Behauptung, ein Problem etc. in bestimmter Weise reagieren, etwa mit Skepsis, ablehnend] [geh.]to counter sth.
etw. [Dat.] begegnen [etw. antreffen, auf etw. stoßen] to come across sth. [find by chance]
etw. [Dat.] begegnen [geh.] [auf etw. reagieren, entgegenwirken] to handle sth. [esp. bad news, prospects]
etw. [Dat.] begegnen [geh.] [entgegentreten] to face sth. [confront, e.g. fate, danger]
etw. [Dat.] begegnen [geh.] [z. B. Herausforderung]to respond to sth. [e.g. challenge]
etw. [Dat.] beigemischt mixed with sth.
etw. [Dat.] beikommen to cope with sth.
etw. [Dat.] beikommen [ugs.]to come to grips with sth. [coll.]
etw. [Dat.] beiwohnen [geh.] to attend sth. [funeral, coronation ceremony etc.]
etw. [Dat.] das Wort redento put the case for sth.
etw. [Dat.] den Anreiz entziehento disincentivize sth.
etw. [Dat.] den krönenden Abschluss gebento top sth. off
etw. [Dat.] den richtigen Dreh geben [fig.] [etw. geschickt erledigen]to go about sth. the right way
etw. [Dat.] den richtigen Dreh geben können [fig.] [etw. geschickt erledigen können] to know how to go about sth.
etw. [Dat.] den richtigen Dreh geben können [fig.] [etw. geschickt erledigen können]to know the right way of going about sth.
etw. [Dat.] den richtigen Wert beimessento assess sth. at its true worth
etw. [Dat.] den Stachel nehmen to take the sting out of sth.
etw. [Dat.] den Todesstoß versetzento sound the death knell for sth.
etw. [Dat.] die Spitze nehmen to take the sting out of sth.
etw. [Dat.] eigen seinto be immanent in sth.
etw. [Dat.] ein Ende machen to put a stop to sth.
etw. [Dat.] ein Ende machen to stop sth.
etw. [Dat.] ein Finish gebento finish sth. [give a surface treatment to sth.]
etw. [Dat.] ein Mäntelchen umhängento wrap sth. up in fine words
etw. [Dat.] ein neues / anderes Gesicht geben to put a new / different complexion on sth.
etw. [Dat.] ein neues Zuhause geben [Haustier] to rehome sth. [a pet]
etw. [Dat.] ein vernichtendes Zeugnis ausstellen to deliver a damning indictment of sth.
etw. [Dat.] eine besondere Note geben / verleihen to give / lend a distinctive character to sth.
etw. [Dat.] eine Eigenschaft verleihen to confer a quality to sth.
etw. [Dat.] eine höhere Priorität beimessen / einräumen als etw. [Dat.]to prioritize sth. over sth.
etw. [Dat.] eine Neigung geben to slant sth.
etw. [Dat.] eine persönliche Note verleihen to give sth. a personal touch
etw. [Dat.] eine persönliche Note verleihen to give sth. a personal note
etw. [Dat.] einen anderen Sinn unterlegen to read another meaning into sth.
etw. [Dat.] einen Dämpfer versetzen / verpassen [ugs.] [Plan, Begeisterung, Freude etc.]to put the dampers on sth. [coll.] [on plan, excitement, joy, etc.]
etw. [Dat.] einen Dreh geben to put a spin on sth. [also fig.]
etw. [Dat.] einen Dreh geben [fig.] [tricksen] to wangle sth.
etw. [Dat.] einen neuen Geschmack geben to give sth. a new zest
etw. [Dat.] einen Riegel schieben [schweiz.] to put a stop to sth.
etw. [Dat.] Einhalt gebieten [geh.] to put a check on sth.
« EsteEtagEthaethnEtikEtüdetw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 550 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads